[gnome-builder] Updated Spanish translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-builder] Updated Spanish translation
- Date: Mon, 28 Mar 2016 07:30:31 +0000 (UTC)
commit 03510fc1db15dce5f26a93c6b7fe11e68e1b3ba9
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Mon Mar 28 07:30:23 2016 +0000
Updated Spanish translation
po/es.po | 64 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 files changed, 40 insertions(+), 24 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index c5561d7..2b22c96 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-builder\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"builder&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-22 08:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-22 12:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-27 19:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-28 09:28+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: \n"
@@ -23,22 +23,23 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
-#: ../contrib/egg/egg-animation.c:726
+#: ../contrib/egg/egg-animation.c:726 ../contrib/pnl/pnl-animation.c:701
#, c-format
msgid "Cannot locate property %s in class %s"
msgstr "No se puede encontrar la propiedad %s en la clase %s"
#: ../contrib/egg/egg-animation.c:1073 ../contrib/egg/egg-animation.c:1079
+#: ../contrib/pnl/pnl-animation.c:1053 ../contrib/pnl/pnl-animation.c:1059
#, c-format
msgid "Failed to find property %s in %s"
msgstr "Falló al buscar la propiedad %s en %s"
-#: ../contrib/egg/egg-animation.c:1087
+#: ../contrib/egg/egg-animation.c:1087 ../contrib/pnl/pnl-animation.c:1067
#, c-format
msgid "Failed to find property %s in %s or parent %s"
msgstr "Falló al buscar la propiedad %s en %s o en el padre %s"
-#: ../contrib/egg/egg-animation.c:1097
+#: ../contrib/egg/egg-animation.c:1097 ../contrib/pnl/pnl-animation.c:1077
#, c-format
msgid "Failed to retrieve va_list value: %s"
msgstr "Falló al obtener el valor de va_list: %s"
@@ -811,7 +812,7 @@ msgstr "%u de %u"
msgid "Re_veal in Project Tree"
msgstr "_Mostrar en el árbol del proyectos"
-#: ../libide/editor/ide-editor-perspective.c:456
+#: ../libide/editor/ide-editor-perspective.c:444
#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:102
#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:125
msgid "Editor"
@@ -1075,17 +1076,17 @@ msgstr "Falló al abrir la carpeta: %s"
msgid "Failed to load file: %s: %s"
msgstr "Falló al cargar el archivo: %s: %s"
-#: ../libide/ide-source-view.c:4897
+#: ../libide/ide-source-view.c:4966
#, c-format
msgid "Insert “%s”"
msgstr "Insertar «%s»"
-#: ../libide/ide-source-view.c:4899
+#: ../libide/ide-source-view.c:4968
#, c-format
msgid "Replace “%s” with “%s”"
msgstr "Reemplazar «%s» con «%s»"
-#: ../libide/ide-source-view.c:5013
+#: ../libide/ide-source-view.c:5082
msgid "Apply Fix-It"
msgstr "Aplicar corrección"
@@ -1205,7 +1206,7 @@ msgstr "tipografía monoespaciada del editor"
#. XXX: This belongs in terminal addin
#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:104
-#: ../plugins/terminal/gb-terminal-workbench-addin.c:99
+#: ../plugins/terminal/gb-terminal-workbench-addin.c:90
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
@@ -1508,7 +1509,7 @@ msgid "Indent source code as you type"
msgstr "Sangrar el código fuente a medida que escribe"
#: ../libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:243
-#: ../plugins/build-tools/gbp-build-workbench-addin.c:270
+#: ../plugins/build-tools/gbp-build-panel.c:426
msgid "Build"
msgstr "Construir"
@@ -1719,6 +1720,26 @@ msgstr "Tiempo de ejecución"
msgid "Environment"
msgstr "Entorno"
+#: ../plugins/build-tools/gbp-build-log-panel.c:249
+msgid "Build Output"
+msgstr "Salida de la construcción"
+
+#: ../plugins/build-tools/gbp-build-panel.c:150
+#, c-format
+#| msgid "Warnings:"
+msgid "%d warning"
+msgid_plural "%d warnings"
+msgstr[0] "%d advertencia"
+msgstr[1] "%d advertencias"
+
+#: ../plugins/build-tools/gbp-build-panel.c:157
+#, c-format
+#| msgid "AST read error"
+msgid "%d error"
+msgid_plural "%d errors"
+msgstr[0] "%d error"
+msgstr[1] "%d errores"
+
#: ../plugins/build-tools/gbp-build-panel-row.c:68
msgid "Unknown file"
msgstr "Archivo desconocido"
@@ -1886,10 +1907,6 @@ msgstr "Ruta al archivo del proyecto. Lo predeterminado es la carpeta actual"
msgid "PATH"
msgstr "RUTA"
-#: ../plugins/build-tools/gbp-build-workbench-addin.c:275
-msgid "Build Output"
-msgstr "Salida de la construcción"
-
#: ../plugins/clang/ide-clang-preferences-addin.c:62
msgid "Clang"
msgstr "Clang"
@@ -2092,8 +2109,8 @@ msgstr "Especifique un nombre de proyecto.\n"
msgid "Please specify a project template with --template=\n"
msgstr "Especifique una plantilla para el proyecto con --template=\n"
+#: ../plugins/devhelp/gbp-devhelp-panel.c:187
#: ../plugins/devhelp/gbp-devhelp-search-provider.c:128
-#: ../plugins/devhelp/gbp-devhelp-workbench-addin.c:90
msgid "Documentation"
msgstr "Documentación"
@@ -2159,7 +2176,6 @@ msgid "Location"
msgstr "Ubicación"
#: ../plugins/git/ide-git-genesis-addin.c:93
-#| msgid "From a existing project in a Git repository"
msgid "From an existing project in a Git repository"
msgstr "Desde un proyecto existente en un repositorio Git"
@@ -2244,7 +2260,7 @@ msgstr "Nombre de la carpeta"
msgid "_Create"
msgstr "_Crear"
-#: ../plugins/project-tree/gb-project-tree-addin.c:112
+#: ../plugins/project-tree/gb-project-tree-addin.c:113
msgid "Project"
msgstr "Proyecto"
@@ -2335,15 +2351,15 @@ msgstr ""
"El archivo de registro de soporte se ha escrito en «%s». Proporcione este "
"archivo como adjunto en su informe de error o en la solicitud de soporte."
-#: ../plugins/symbol-tree/symbol-tree.c:84
-msgid "Symbols"
-msgstr "Símbolos"
-
#: ../plugins/symbol-tree/symbol-tree-panel.c:239
msgid "Current language does not support symbol resolvers"
msgstr "El idioma actual no soporta resolutores de símbolos"
-#: ../plugins/sysmon/gb-sysmon-addin.c:63
+#: ../plugins/symbol-tree/symbol-tree-panel.c:335
+msgid "Symbols"
+msgstr "Símbolos"
+
+#: ../plugins/sysmon/gb-sysmon-panel.ui.h:1
msgid "System Monitor"
msgstr "Monitor del sistema"
@@ -2355,7 +2371,7 @@ msgstr "Guardar contenido de la terminal como"
msgid "_New Terminal"
msgstr "_Nueva terminal"
-#: ../plugins/todo/todo_plugin/__init__.py:60
+#: ../plugins/todo/todo_plugin/__init__.py:180
msgid "Todo"
msgstr "Por hacer"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]