[libgames-support] Added Friulian translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libgames-support] Added Friulian translation
- Date: Thu, 24 Mar 2016 07:51:40 +0000 (UTC)
commit 362997a8dda2428723978e1df71c208b1294228e
Author: Fabio Tomat <f t public gmail com>
Date: Thu Mar 24 07:51:35 2016 +0000
Added Friulian translation
po/LINGUAS | 1 +
po/fur.po | 89 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
2 files changed, 90 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index aaf3d83..28e46a4 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -9,6 +9,7 @@ es
eu
fi
fr
+fur
gl
he
hu
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
new file mode 100644
index 0000000..809a363
--- /dev/null
+++ b/po/fur.po
@@ -0,0 +1,89 @@
+# Friulian translation for libgames-support.
+# Copyright (C) 2016 libgames-support's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the libgames-support package.
+# Fabio Tomat <f t public gmail com>, 2016.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libgames-support master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libgames-"
+"scores&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-24 01:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-24 08:51+0100\n"
+"Language-Team: Friulian <fur li org>\n"
+"Language: fur\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Last-Translator: Fabio Tomat <f t public gmail com>\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
+
+#. Appears at the top of the dialog, as the heading of the dialog
+#: ../games/scores/dialog.vala:58
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Congratulazions!"
+
+#: ../games/scores/dialog.vala:60
+msgid "High Scores"
+msgstr "Risultâts miôrs"
+
+#: ../games/scores/dialog.vala:62
+msgid "Best Times"
+msgstr "Timps miôrs"
+
+#: ../games/scores/dialog.vala:78
+msgid "No scores yet"
+msgstr "Ancjemò nissun risultât"
+
+#: ../games/scores/dialog.vala:82
+msgid "Play some games and your scores will show up here."
+msgstr "Zuie a cualchi zûc e i tiei risultâts a vegnaran fûr a chi."
+
+#. A column heading in the scores dialog
+#: ../games/scores/dialog.vala:135
+msgid "Rank"
+msgstr "Classifiche"
+
+#. A column heading in the scores dialog
+#: ../games/scores/dialog.vala:144
+msgid "Score"
+msgstr "Ponts"
+
+#: ../games/scores/dialog.vala:146
+msgid "Time"
+msgstr "Timp"
+
+#. A column heading in the scores dialog
+#: ../games/scores/dialog.vala:153
+msgid "Player"
+msgstr "Zuiadôr"
+
+#. Appears on the top right corner of the dialog. Clicking the button closes the dialog.
+#: ../games/scores/dialog.vala:163
+msgid "_Done"
+msgstr "_Fat"
+
+#. Time which may be displayed on a scores dialog.
+#: ../games/scores/dialog.vala:278
+#, c-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d minût"
+msgstr[1] "%d minûts"
+
+#. Time which may be displayed on a scores dialog.
+#: ../games/scores/dialog.vala:280
+#, c-format
+msgid "%d second"
+msgid_plural "%d seconds"
+msgstr[0] "%d secont"
+msgstr[1] "%d seconts"
+
+#: ../games/scores/dialog.vala:286
+msgid "Your score is the best!"
+msgstr "Il to risultât al è il miôr di ducj!"
+
+#: ../games/scores/dialog.vala:288
+msgid "Your score has made the top ten."
+msgstr "Il to risultât al è tra i prins 10."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]