[network-manager-pptp] Updated Serbian translation
- From: Мирослав Николић <mirosnik src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [network-manager-pptp] Updated Serbian translation
- Date: Mon, 21 Mar 2016 18:46:08 +0000 (UTC)
commit 30c2f52ac171b941642f501f78391450511228f6
Author: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>
Date: Mon Mar 21 19:45:56 2016 +0100
Updated Serbian translation
po/sr.po | 52 +++++++++++++++++++++++++++-------------------------
po/sr latin po | 52 +++++++++++++++++++++++++++-------------------------
2 files changed, 54 insertions(+), 50 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 66ecf2e..9706d90 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1,16 +1,16 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# This file is distributed under the same license as the network-manager-pptp package.
# Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>, 2012—2016.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: network-manager-pptp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=Network"
"Manager&keywords=I18N+L10N&component=VPN: pptp\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-31 12:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-04 11:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-21 12:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-21 19:44+0200\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
-"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
+"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -197,10 +197,9 @@ msgid ""
"config: lcp-echo-failure and lcp-echo-interval"
msgstr ""
"Шаље ЛЦП захтеве одјека да би дознао да ли је парњак активан.\n"
-"подешавање: lcp-echo-failure и lcp-echo-период"
+"подешавање: lcp-echo-failure и lcp-echo-interval"
#: ../properties/nm-pptp-dialog.ui.h:29
-#| msgid "<b>Echo</b>"
msgid "<b>Misc</b>"
msgstr "<b>Разно</b>"
@@ -242,8 +241,8 @@ msgid ""
"purposes.\n"
"config: domain <domain>"
msgstr ""
-"Качи назив домена <domain> на назив локалног рачунара за сврхе пријављивања."
-"\n"
+"Качи назив домена <domain> на назив локалног рачунара за сврхе "
+"пријављивања.\n"
"подешавање: домен <domain>"
#: ../properties/nm-pptp-dialog.ui.h:40
@@ -300,7 +299,6 @@ msgid "Could not find secrets (connection invalid, no vpn setting)."
msgstr "Не могу да пронађем тајне (веза је неисправна, нема впн подешавања)."
#: ../src/nm-pptp-service.c:258
-#| msgid "Missing or invalid VPN password."
msgid "Missing or invalid VPN username."
msgstr "Недостаје или је неисправно ВПН корисничко име."
@@ -308,74 +306,78 @@ msgstr "Недостаје или је неисправно ВПН корисн
msgid "Missing or invalid VPN password."
msgstr "Недостаје или је неисправна ВПН лозинка."
-#: ../src/nm-pptp-service.c:460
+#: ../src/nm-pptp-service.c:462
msgid "No cached credentials."
msgstr "Нема причуваних уверења."
-#: ../src/nm-pptp-service.c:616
+#: ../src/nm-pptp-service.c:618
#, c-format
msgid "invalid gateway '%s'"
msgstr "неисправан мрежни пролаз „%s“"
-#: ../src/nm-pptp-service.c:630
+#: ../src/nm-pptp-service.c:632
#, c-format
msgid "invalid integer property '%s'"
msgstr "неисправно својство целог броја „%s“"
-#: ../src/nm-pptp-service.c:640
+#: ../src/nm-pptp-service.c:642
#, c-format
msgid "invalid boolean property '%s' (not yes or no)"
msgstr "неисправно логичко својство „%s“ (није „да“ или „не“)"
-#: ../src/nm-pptp-service.c:647
+#: ../src/nm-pptp-service.c:649
#, c-format
msgid "unhandled property '%s' type %s"
msgstr "неруковано својство „%s“ врсте %s"
-#: ../src/nm-pptp-service.c:658
+#: ../src/nm-pptp-service.c:660
#, c-format
msgid "property '%s' invalid or not supported"
msgstr "својство „%s“ је неисправно или није подржано"
-#: ../src/nm-pptp-service.c:676
+#: ../src/nm-pptp-service.c:678
msgid "No VPN configuration options."
msgstr "Нема опција за ВПН подешавање."
-#: ../src/nm-pptp-service.c:696
+#: ../src/nm-pptp-service.c:698
#, c-format
msgid "Missing required option '%s'."
msgstr "Недостаје затражена опција „%s“."
-#: ../src/nm-pptp-service.c:716
+#: ../src/nm-pptp-service.c:718
msgid "No VPN secrets!"
msgstr "Нема ВПН тајни!"
-#: ../src/nm-pptp-service.c:874
+#: ../src/nm-pptp-service.c:875
msgid "Could not find pptp client binary."
msgstr "Не могу да пронађем извршни пптп клијента."
-#: ../src/nm-pptp-service.c:887
+#: ../src/nm-pptp-service.c:888
msgid "Missing VPN gateway."
msgstr "Недостаје ВПН мрежни пролаз."
-#: ../src/nm-pptp-service.c:1048
+#: ../src/nm-pptp-service.c:1049
msgid "Could not find the pppd binary."
msgstr "Не могу да пронађем пптп извршни."
-#: ../src/nm-pptp-service.c:1161
+#: ../src/nm-pptp-service.c:1151
msgid "Invalid or missing PPTP gateway."
msgstr "Неисправан или недостаје ППТП мрежни пролаз."
-#: ../src/nm-pptp-service.c:1347
+#: ../src/nm-pptp-service.c:1338
msgid "Don't quit when VPN connection terminates"
msgstr "Не прекида када се завршава ВПН веза"
-#: ../src/nm-pptp-service.c:1348
+#: ../src/nm-pptp-service.c:1339
msgid "Enable verbose debug logging (may expose passwords)"
msgstr ""
"Укључује опширно записивање зарад исправљања грешака (може да изложи лозинке)"
-#: ../src/nm-pptp-service.c:1371
+#: ../src/nm-pptp-service.c:1340
+msgid "D-Bus name to use for this instance"
+msgstr "Назив Д-сабирнице која ће се користити за овај примерак"
+
+#: ../src/nm-pptp-service.c:1363
msgid ""
"nm-pptp-service provides integrated PPTP VPN capability (compatible with "
"Microsoft and other implementations) to NetworkManager."
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index b0fdac9..64f3b31 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -1,16 +1,16 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# This file is distributed under the same license as the network-manager-pptp package.
# Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>, 2012—2016.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: network-manager-pptp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=Network"
"Manager&keywords=I18N+L10N&component=VPN: pptp\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-31 12:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-04 11:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-21 12:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-21 19:44+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
-"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
+"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -197,10 +197,9 @@ msgid ""
"config: lcp-echo-failure and lcp-echo-interval"
msgstr ""
"Šalje LCP zahteve odjeka da bi doznao da li je parnjak aktivan.\n"
-"podešavanje: lcp-echo-failure i lcp-echo-period"
+"podešavanje: lcp-echo-failure i lcp-echo-interval"
#: ../properties/nm-pptp-dialog.ui.h:29
-#| msgid "<b>Echo</b>"
msgid "<b>Misc</b>"
msgstr "<b>Razno</b>"
@@ -242,8 +241,8 @@ msgid ""
"purposes.\n"
"config: domain <domain>"
msgstr ""
-"Kači naziv domena <domain> na naziv lokalnog računara za svrhe prijavljivanja."
-"\n"
+"Kači naziv domena <domain> na naziv lokalnog računara za svrhe "
+"prijavljivanja.\n"
"podešavanje: domen <domain>"
#: ../properties/nm-pptp-dialog.ui.h:40
@@ -300,7 +299,6 @@ msgid "Could not find secrets (connection invalid, no vpn setting)."
msgstr "Ne mogu da pronađem tajne (veza je neispravna, nema vpn podešavanja)."
#: ../src/nm-pptp-service.c:258
-#| msgid "Missing or invalid VPN password."
msgid "Missing or invalid VPN username."
msgstr "Nedostaje ili je neispravno VPN korisničko ime."
@@ -308,74 +306,78 @@ msgstr "Nedostaje ili je neispravno VPN korisničko ime."
msgid "Missing or invalid VPN password."
msgstr "Nedostaje ili je neispravna VPN lozinka."
-#: ../src/nm-pptp-service.c:460
+#: ../src/nm-pptp-service.c:462
msgid "No cached credentials."
msgstr "Nema pričuvanih uverenja."
-#: ../src/nm-pptp-service.c:616
+#: ../src/nm-pptp-service.c:618
#, c-format
msgid "invalid gateway '%s'"
msgstr "neispravan mrežni prolaz „%s“"
-#: ../src/nm-pptp-service.c:630
+#: ../src/nm-pptp-service.c:632
#, c-format
msgid "invalid integer property '%s'"
msgstr "neispravno svojstvo celog broja „%s“"
-#: ../src/nm-pptp-service.c:640
+#: ../src/nm-pptp-service.c:642
#, c-format
msgid "invalid boolean property '%s' (not yes or no)"
msgstr "neispravno logičko svojstvo „%s“ (nije „da“ ili „ne“)"
-#: ../src/nm-pptp-service.c:647
+#: ../src/nm-pptp-service.c:649
#, c-format
msgid "unhandled property '%s' type %s"
msgstr "nerukovano svojstvo „%s“ vrste %s"
-#: ../src/nm-pptp-service.c:658
+#: ../src/nm-pptp-service.c:660
#, c-format
msgid "property '%s' invalid or not supported"
msgstr "svojstvo „%s“ je neispravno ili nije podržano"
-#: ../src/nm-pptp-service.c:676
+#: ../src/nm-pptp-service.c:678
msgid "No VPN configuration options."
msgstr "Nema opcija za VPN podešavanje."
-#: ../src/nm-pptp-service.c:696
+#: ../src/nm-pptp-service.c:698
#, c-format
msgid "Missing required option '%s'."
msgstr "Nedostaje zatražena opcija „%s“."
-#: ../src/nm-pptp-service.c:716
+#: ../src/nm-pptp-service.c:718
msgid "No VPN secrets!"
msgstr "Nema VPN tajni!"
-#: ../src/nm-pptp-service.c:874
+#: ../src/nm-pptp-service.c:875
msgid "Could not find pptp client binary."
msgstr "Ne mogu da pronađem izvršni pptp klijenta."
-#: ../src/nm-pptp-service.c:887
+#: ../src/nm-pptp-service.c:888
msgid "Missing VPN gateway."
msgstr "Nedostaje VPN mrežni prolaz."
-#: ../src/nm-pptp-service.c:1048
+#: ../src/nm-pptp-service.c:1049
msgid "Could not find the pppd binary."
msgstr "Ne mogu da pronađem pptp izvršni."
-#: ../src/nm-pptp-service.c:1161
+#: ../src/nm-pptp-service.c:1151
msgid "Invalid or missing PPTP gateway."
msgstr "Neispravan ili nedostaje PPTP mrežni prolaz."
-#: ../src/nm-pptp-service.c:1347
+#: ../src/nm-pptp-service.c:1338
msgid "Don't quit when VPN connection terminates"
msgstr "Ne prekida kada se završava VPN veza"
-#: ../src/nm-pptp-service.c:1348
+#: ../src/nm-pptp-service.c:1339
msgid "Enable verbose debug logging (may expose passwords)"
msgstr ""
"Uključuje opširno zapisivanje zarad ispravljanja grešaka (može da izloži lozinke)"
-#: ../src/nm-pptp-service.c:1371
+#: ../src/nm-pptp-service.c:1340
+msgid "D-Bus name to use for this instance"
+msgstr "Naziv D-sabirnice koja će se koristiti za ovaj primerak"
+
+#: ../src/nm-pptp-service.c:1363
msgid ""
"nm-pptp-service provides integrated PPTP VPN capability (compatible with "
"Microsoft and other implementations) to NetworkManager."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]