[gucharmap] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gucharmap] Updated Czech translation
- Date: Mon, 21 Mar 2016 11:21:52 +0000 (UTC)
commit 510f681a8a88f0ceb188e25616cca4b634c98ee1
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date: Mon Mar 21 12:21:45 2016 +0100
Updated Czech translation
po/cs.po | 772 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 409 insertions(+), 363 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 79ba275..542e251 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,15 +8,15 @@
# Lukas Novotny <lukasnov cvs gnome org>, 2006.
# Jakub Friedl <jfriedl suse cz>, 2006, 2007.
# Petr Kovar <pknbe volny cz>, 2007, 2008, 2009, 2010.
-# Marek Černocký <marek manet cz>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015.
+# Marek Černocký <marek manet cz>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gucharmap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gucharmap&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-21 22:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-22 10:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-21 00:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-21 12:20+0100\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -24,10 +24,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
#: ../data/gucharmap.appdata.xml.in.h:1 ../gucharmap.desktop.in.in.h:1
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:759 ../gucharmap/main.c:238
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:766 ../gucharmap/main.c:238
msgid "Character Map"
msgstr "Mapa znaků"
@@ -178,16 +178,16 @@ msgstr "Informa_ce o znaku"
msgid "Character Table"
msgstr "Tabulka znaků"
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1287
+#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1290
msgid "Unknown character, unable to identify."
msgstr "Neznámý znak, nelze jej identifikovat."
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1289
+#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1292
#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:585
msgid "Not found."
msgstr "Nenalezeno."
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1292
+#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1295
msgid "Character found."
msgstr "Znak nalezen."
@@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Podle _bloku Unikódu"
#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:3
msgid "Sho_w only glyphs from this font"
-msgstr "Zobrazo_vat glyfy jen z tohoto písma"
+msgstr "Zobrazo_vat glyfy jen z tohoto fontu"
#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:4
msgid "Snap _Columns to Power of Two"
@@ -277,15 +277,15 @@ msgstr "_Obsah"
#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:282
msgid "Font"
-msgstr "Písmo"
+msgstr "Font"
#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:295
msgid "Font Family"
-msgstr "Rodina písma"
+msgstr "Rodina fontů"
#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:313
msgid "Font Size"
-msgstr "Velikost písma"
+msgstr "Velikost fontu"
#: ../gucharmap/gucharmap-script-chapters-model.c:134
msgid "Script"
@@ -293,8 +293,8 @@ msgstr "Písmo"
#. Unicode assigns "Common" as the script name for any character not
#. * specifically listed in Scripts.txt
-#: ../gucharmap/gucharmap-script-codepoint-list.c:463
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:37
+#: ../gucharmap/gucharmap-script-codepoint-list.c:465
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:303
msgid "Common"
msgstr "Běžné"
@@ -303,179 +303,179 @@ msgid "Information"
msgstr "Informace"
#. follow hig guidelines
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:732
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:735
msgid "Find"
msgstr "Hledat"
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:745
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:748
msgid "_Previous"
msgstr "_Předchozí"
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:752
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:755
msgid "_Next"
msgstr "_Následující"
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:768
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:771
msgid "_Search:"
msgstr "_Hledat:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:779
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:782
msgid "Match _whole word"
msgstr "Hledat _celé slovo"
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:784
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:787
msgid "Search in character _details"
msgstr "Hledat v _detailech znaku"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:101
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:114
msgid "<Non Private Use High Surrogate>"
msgstr "<Vysoká náhražka pro nesoukromé použití>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:103
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:116
msgid "<Private Use High Surrogate>"
msgstr "<Vysoká náhražka pro soukromé použití>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:105
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:118
msgid "<Low Surrogate>"
msgstr "<Nízké náhražky>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:107
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:120
msgid "<Private Use>"
msgstr "<Soukromé použití>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:109
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:122
msgid "<Plane 15 Private Use>"
msgstr "<Rovina 15 soukromé použití>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:111
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:124
msgid "<Plane 16 Private Use>"
msgstr "<Rovina 16 soukromé použití>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:116
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:129
msgid "<not assigned>"
msgstr "<nepřiřazeno>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:129
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:142
msgid "Other, Control"
msgstr "Jiné, řídicí"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:130
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:143
msgid "Other, Format"
msgstr "Jiné, formátovací"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:131
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:144
msgid "Other, Not Assigned"
msgstr "Jiné, nepřiřazeno"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:132
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:145
msgid "Other, Private Use"
msgstr "Jiné, soukromé použití"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:133
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:146
msgid "Other, Surrogate"
msgstr "Jiné, náhražka"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:134
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:147
msgid "Letter, Lowercase"
msgstr "Písmeno, malé"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:135
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:148
msgid "Letter, Modifier"
msgstr "Písmeno, modifikátor"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:136
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:149
msgid "Letter, Other"
msgstr "Písmeno, jiné"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:137
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:150
msgid "Letter, Titlecase"
msgstr "Písmeno, titulní"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:138
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:151
msgid "Letter, Uppercase"
msgstr "Písmeno, velké"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:139
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:152
msgid "Mark, Spacing Combining"
msgstr "Značka, kombinující s prostorem"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:140
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:153
msgid "Mark, Enclosing"
msgstr "Značka, uzavírající"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:141
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:154
msgid "Mark, Non-Spacing"
msgstr "Značka, bez prostoru"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:142
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:155
msgid "Number, Decimal Digit"
msgstr "Číslo, desítková číslice"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:143
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:156
msgid "Number, Letter"
msgstr "Číslo, písmeno"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:144
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:157
msgid "Number, Other"
msgstr "Číslo, jiné"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:145
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:158
msgid "Punctuation, Connector"
msgstr "Interpunkce, spojovník"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:146
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:159
msgid "Punctuation, Dash"
msgstr "Interpunkce, pomlčka"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:147
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:160
msgid "Punctuation, Close"
msgstr "Interpunkce, uzavření"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:148
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:161
msgid "Punctuation, Final Quote"
msgstr "Interpunkce, koncová uvozovka"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:149
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:162
msgid "Punctuation, Initial Quote"
msgstr "Interpunkce, počáteční uvozovka"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:150
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:163
msgid "Punctuation, Other"
msgstr "Interpunkce, jiná"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:151
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:164
msgid "Punctuation, Open"
msgstr "Interpunkce, otevření"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:152
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:165
msgid "Symbol, Currency"
msgstr "Symbol, měna"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:153
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:166
msgid "Symbol, Modifier"
msgstr "Symbol, modifikátor"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:154
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:167
msgid "Symbol, Math"
msgstr "Symbol, matematický"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:155
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:168
msgid "Symbol, Other"
msgstr "Symbol, jiný"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:156
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:169
msgid "Separator, Line"
msgstr "Oddělovač, čára"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:157
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:170
msgid "Separator, Paragraph"
msgstr "Oddělovač, odstavec"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:158
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:171
msgid "Separator, Space"
msgstr "Oddělovač, mezera"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:422
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:429
msgid ""
"Gucharmap is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
"the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -487,7 +487,7 @@ msgstr ""
"to buď verze 3 této licence anebo (podle vlastního uvážení) kterékoliv "
"pozdější verze."
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:426
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:433
msgid ""
"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy "
"of the Unicode data files to deal in them without restriction, including "
@@ -498,7 +498,7 @@ msgstr ""
"daty o Unicode, aby s nimi nakládala bez omezení, včetně práv používat, "
"kopírovat, modifikovat, slučovat, zveřejňovat šířit, a/nebo prodávat kopie."
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:430
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:437
msgid ""
"Gucharmap and the Unicode data files are distributed in the hope that they "
"will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty "
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr ""
"PRODEJNOSTI anebo VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL. Další podrobnosti hledejte v "
"GNU General Public License a v Unicode Copyright."
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:434
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:441
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"Gucharmap; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
@@ -520,7 +520,7 @@ msgstr ""
"Gucharmap; pokud se tak nestalo, napište o ni Free Software Foundation, "
"Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02110-1301, USA."
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:437
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:444
msgid ""
"Also you should have received a copy of the Unicode Copyright along with "
"Gucharmap; you can always find it at Unicode's website: http://www.unicode."
@@ -529,15 +529,15 @@ msgstr ""
"Také kopii Unicode Copyright jste měli obdržet spolu s programem Gucharmap; "
"tu lze najít na webové stránce Unicode: http://www.unicode.org/copyright.html"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:447 ../gucharmap/main.c:39
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:454 ../gucharmap/main.c:39
msgid "GNOME Character Map"
msgstr "Mapa znaků GNOME"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:449
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:456
msgid "Based on the Unicode Character Database 8.0.0"
msgstr "Vychází z Unicode Character Database 8.0.0"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:458
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:465
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Miloslav Trmač <mitr volny cz>\n"
@@ -546,28 +546,28 @@ msgstr ""
"Petr Kovář <pknbe volny cz>\n"
"Marek Černocký <marek manet cz>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:547
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:554
msgid "Next Script"
msgstr "Následující písmo"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:547
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:554
msgid "Previous Script"
msgstr "Předchozí písmo"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:552
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:559
msgid "Next Block"
msgstr "Další blok"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:552
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:559
msgid "Previous Block"
msgstr "Předchozí blok"
#. Text to copy entry + button
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:790
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:791
msgid "_Text to copy:"
msgstr "_Text ke zkopírování:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:797
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:798
msgid "Copy to the clipboard."
msgstr "Zkopírovat do schránky."
@@ -582,11 +582,11 @@ msgstr "_Tisk"
#: ../gucharmap/main.c:211
msgid "Font to start with; ex: 'Serif 27'"
-msgstr "Písmo, se kterým chcete začít; např. „Serif 27“"
+msgstr "Font, se kterým chcete začít; např. „Serif 27“"
#: ../gucharmap/main.c:211
msgid "FONT"
-msgstr "PÍSMO"
+msgstr "FONT"
#: ../gucharmap/main.c:215
msgid "[STRING…]"
@@ -606,7 +606,7 @@ msgstr ""
#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:3
msgid "Character map font description"
-msgstr "Písmo pro zobrazování v mapě znaků"
+msgstr "Font pro zobrazování v mapě znaků"
#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:4
msgid ""
@@ -614,8 +614,8 @@ msgid ""
"is the system font with the size doubled. Otherwise it should be a font "
"description string like 'Sans 24'."
msgstr ""
-"Písmo použité pro mapu znaků. Pokud je nastaveno na „nothing“, bude výchozím "
-"systémové písmo ve dvojnásobné velikosti. Pro nastavení konkrétního písma se "
+"Font použitý pro mapu znaků. Pokud je nastaveno na „nothing“, bude výchozím "
+"systémový font ve dvojnásobné velikosti. Pro nastavení konkrétního fontu se "
"používá popisný řetězec typu „Sans 24“."
#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:5
@@ -653,1098 +653,1144 @@ msgctxt "First letter"
msgid "0x41"
msgstr "0x41"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:14
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:6
msgid "Basic Latin"
msgstr "Základní latinka"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:15
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:7
msgid "Latin-1 Supplement"
msgstr "Latin-1, doplňkové"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:16
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:8
msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Latinka, rozšířené – A"
+msgstr "Latinka, rozšířené – A"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:17
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:9
msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Latinka, rozšířené – B"
+msgstr "Latinka, rozšířené – B"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:18
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:10
msgid "IPA Extensions"
msgstr "Rozšíření IPA"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:19
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:11
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "Písmena upravující mezery"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:20
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:12
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "Kombinující diakritická znaménka"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:21
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:13
msgid "Greek and Coptic"
msgstr "Řecké a koptské"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:22 ../gucharmap/unicode-scripts.h:41
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:14 ../gucharmap/unicode-i18n.h:307
msgid "Cyrillic"
msgstr "Azbuka"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:23
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:15
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr "Azbuka, doplňkové"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:24 ../gucharmap/unicode-scripts.h:19
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:16 ../gucharmap/unicode-i18n.h:284
msgid "Armenian"
msgstr "Arménské"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:25 ../gucharmap/unicode-scripts.h:59
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:17 ../gucharmap/unicode-i18n.h:325
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebrejské"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:26 ../gucharmap/unicode-scripts.h:18
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:18 ../gucharmap/unicode-i18n.h:283
msgid "Arabic"
msgstr "Arabské"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:27 ../gucharmap/unicode-scripts.h:129
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:19 ../gucharmap/unicode-i18n.h:398
msgid "Syriac"
msgstr "Syrské"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:28
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:20
msgid "Arabic Supplement"
msgstr "Arabské, doplňkové"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:29 ../gucharmap/unicode-scripts.h:138
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:21 ../gucharmap/unicode-i18n.h:408
msgid "Thaana"
msgstr "Thaana"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:30 ../gucharmap/unicode-scripts.h:97
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:22 ../gucharmap/unicode-i18n.h:364
msgid "N'Ko"
msgstr "Nko"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:31 ../gucharmap/unicode-scripts.h:119
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:23 ../gucharmap/unicode-i18n.h:388
msgid "Samaritan"
msgstr "Samaritánské"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:32 ../gucharmap/unicode-scripts.h:85
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:24 ../gucharmap/unicode-i18n.h:351
msgid "Mandaic"
msgstr "Mandejské"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:33
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:25
msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "Arabské, rozšířené – A"
+msgstr "Arabské, rozšířené – A"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:34 ../gucharmap/unicode-scripts.h:43
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:26 ../gucharmap/unicode-i18n.h:309
msgid "Devanagari"
msgstr "Dévanagárí"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:35 ../gucharmap/unicode-scripts.h:25
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:27 ../gucharmap/unicode-i18n.h:290
msgid "Bengali"
msgstr "Bengálské"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:36 ../gucharmap/unicode-scripts.h:54
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:28 ../gucharmap/unicode-i18n.h:320
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Gurmuchské"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:37 ../gucharmap/unicode-scripts.h:53
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:29 ../gucharmap/unicode-i18n.h:319
msgid "Gujarati"
msgstr "Gudžarátské"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:38 ../gucharmap/unicode-scripts.h:109
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:30 ../gucharmap/unicode-i18n.h:377
msgid "Oriya"
msgstr "Urijské"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:39 ../gucharmap/unicode-scripts.h:136
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:31 ../gucharmap/unicode-i18n.h:405
msgid "Tamil"
msgstr "Tamilské"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:40 ../gucharmap/unicode-scripts.h:137
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:32 ../gucharmap/unicode-i18n.h:407
msgid "Telugu"
msgstr "Tegulské"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:41 ../gucharmap/unicode-scripts.h:67
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:33 ../gucharmap/unicode-i18n.h:333
msgid "Kannada"
msgstr "Kannadské"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:42 ../gucharmap/unicode-scripts.h:84
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:34 ../gucharmap/unicode-i18n.h:350
msgid "Malayalam"
msgstr "Malajálamské"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:43 ../gucharmap/unicode-scripts.h:125
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:35 ../gucharmap/unicode-i18n.h:394
msgid "Sinhala"
msgstr "Sinhálské"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:44 ../gucharmap/unicode-scripts.h:139
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:36 ../gucharmap/unicode-i18n.h:409
msgid "Thai"
msgstr "Thajské"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:45 ../gucharmap/unicode-scripts.h:74
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:37 ../gucharmap/unicode-i18n.h:340
msgid "Lao"
msgstr "Laoské"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:46 ../gucharmap/unicode-scripts.h:140
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:38 ../gucharmap/unicode-i18n.h:410
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetské"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:47 ../gucharmap/unicode-scripts.h:96
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:39 ../gucharmap/unicode-i18n.h:363
msgid "Myanmar"
msgstr "Barmské"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:48 ../gucharmap/unicode-scripts.h:48
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:40 ../gucharmap/unicode-i18n.h:314
msgid "Georgian"
msgstr "Gruzínské"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:49
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:41
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "Hangul džamo"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:50 ../gucharmap/unicode-scripts.h:47
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:42 ../gucharmap/unicode-i18n.h:313
msgid "Ethiopic"
msgstr "Etiopské"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:51
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:43
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr "Etiopské, doplňkové"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:52 ../gucharmap/unicode-scripts.h:36
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:44 ../gucharmap/unicode-i18n.h:302
msgid "Cherokee"
msgstr "Čerokí"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:53
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:45
msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
msgstr "Sjednocené kanadské domorodé slabikové"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:54 ../gucharmap/unicode-scripts.h:100
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:46 ../gucharmap/unicode-i18n.h:368
msgid "Ogham"
msgstr "Ogam"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:55 ../gucharmap/unicode-scripts.h:118
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:47 ../gucharmap/unicode-i18n.h:387
msgid "Runic"
msgstr "Runové"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:56 ../gucharmap/unicode-scripts.h:130
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:48 ../gucharmap/unicode-i18n.h:399
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalské"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:57 ../gucharmap/unicode-scripts.h:57
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:49 ../gucharmap/unicode-i18n.h:323
msgid "Hanunoo"
msgstr "Hanunoo"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:58 ../gucharmap/unicode-scripts.h:30
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:50 ../gucharmap/unicode-i18n.h:296
msgid "Buhid"
msgstr "Buhid"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:59 ../gucharmap/unicode-scripts.h:131
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:51 ../gucharmap/unicode-i18n.h:400
msgid "Tagbanwa"
msgstr "Tagbanwa"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:60 ../gucharmap/unicode-scripts.h:71
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:52 ../gucharmap/unicode-i18n.h:337
msgid "Khmer"
msgstr "Khmerské"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:61 ../gucharmap/unicode-scripts.h:93
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:53 ../gucharmap/unicode-i18n.h:360
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongolské"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:62
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:54
msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr "Rozšířené sjednocené kanadské domorodé slabikové"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:63 ../gucharmap/unicode-scripts.h:77
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:55 ../gucharmap/unicode-i18n.h:343
msgid "Limbu"
msgstr "Limbu"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:64 ../gucharmap/unicode-scripts.h:132
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:56 ../gucharmap/unicode-i18n.h:401
msgid "Tai Le"
msgstr "Tai Le"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:65 ../gucharmap/unicode-scripts.h:99
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:57 ../gucharmap/unicode-i18n.h:366
msgid "New Tai Lue"
msgstr "Nové Tai Lue"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:66
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:58
msgid "Khmer Symbols"
msgstr "Khmerské symboly"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:67 ../gucharmap/unicode-scripts.h:29
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:59 ../gucharmap/unicode-i18n.h:295
msgid "Buginese"
msgstr "Buginese"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:68 ../gucharmap/unicode-scripts.h:133
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:60 ../gucharmap/unicode-i18n.h:402
msgid "Tai Tham"
msgstr "Lanna"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:69
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:61
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr "Kombinující diakritická znaménka, rozšířené"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:70 ../gucharmap/unicode-scripts.h:21
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:62 ../gucharmap/unicode-i18n.h:286
msgid "Balinese"
msgstr "Balijské"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:71 ../gucharmap/unicode-scripts.h:127
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:63 ../gucharmap/unicode-i18n.h:396
msgid "Sundanese"
msgstr "Sundanské"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:72 ../gucharmap/unicode-scripts.h:24
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:64 ../gucharmap/unicode-i18n.h:289
msgid "Batak"
msgstr "Batakské"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:73 ../gucharmap/unicode-scripts.h:76
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:65 ../gucharmap/unicode-i18n.h:342
msgid "Lepcha"
msgstr "Lepcha"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:74 ../gucharmap/unicode-scripts.h:101
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:66 ../gucharmap/unicode-i18n.h:369
msgid "Ol Chiki"
msgstr "Ol Chiki"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:75
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:67
+msgid "Cyrillic Extended-C"
+msgstr "Azbuka, rozšířené – C"
+
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:68
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr "Sundanské, doplňkové"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:76
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:69
msgid "Vedic Extensions"
msgstr "Védské rozšíření"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:77
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:70
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr "Fonetická rozšíření"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:78
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:71
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr "Fonetická rozšíření, doplňkové"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:79
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:72
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "Kombinující diakritická znaménka, doplňkové"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:80
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:73
msgid "Latin Extended Additional"
msgstr "Rozšířená latinka, přídavné"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:81
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:74
msgid "Greek Extended"
msgstr "Řecké, rozšířené"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:82
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:75
msgid "General Punctuation"
msgstr "Obecná interpunkce"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:83
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:76
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "Horní a dolní indexy"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:84
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:77
msgid "Currency Symbols"
msgstr "Symboly měny"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:85
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:78
msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
msgstr "Kombinující diakritická znaménka pro symboly"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:86
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:79
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "Symboly podobné písmenům"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:87
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:80
msgid "Number Forms"
msgstr "Číselné tvary"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:88
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:81
msgid "Arrows"
msgstr "Šipky"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:89
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:82
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "Matematické operátory"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:90
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:83
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "Různé technické znaky"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:91
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:84
msgid "Control Pictures"
msgstr "Obrázky ovládacích prvků"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:92
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:85
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "Optické rozpoznávání znaků"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:93
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:86
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "Alfanumerický systém"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:94
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:87
msgid "Box Drawing"
msgstr "Kreslení polí"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:95
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:88
msgid "Block Elements"
msgstr "Prvky bloků"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:96
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:89
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "Geometrické tvary"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:97
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:90
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "Různé symboly"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:98
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:91
msgid "Dingbats"
msgstr "Symboly"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:99
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:92
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "Různé matematické symboly – A"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:100
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:93
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "Šipky, doplňkové – A"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:101
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:94
msgid "Braille Patterns"
msgstr "Braillovy znaky"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:102
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:95
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "Šipky, doplňkové – B"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:103
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:96
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "Různé matematické symboly – B"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:104
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:97
msgid "Supplemental Mathematical Operators"
msgstr "Doplňující matematické operátory"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:105
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:98
msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows"
msgstr "Různé symboly a šipky"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:106 ../gucharmap/unicode-scripts.h:49
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:99 ../gucharmap/unicode-i18n.h:315
msgid "Glagolitic"
msgstr "Hlaholice"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:107
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:100
msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "Latinka, rozšířené – C"
+msgstr "Latinka, rozšířené – C"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:108 ../gucharmap/unicode-scripts.h:38
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:101 ../gucharmap/unicode-i18n.h:304
msgid "Coptic"
msgstr "Koptské"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:109
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:102
msgid "Georgian Supplement"
msgstr "Gruzínské, doplňkové"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:110 ../gucharmap/unicode-scripts.h:141
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:103 ../gucharmap/unicode-i18n.h:411
msgid "Tifinagh"
msgstr "Berberské"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:111
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:104
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr "Etiopské, rozšířené"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:112
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:105
msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "Azbuka, rozšířené – A"
+msgstr "Azbuka, rozšířené – A"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:113
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:106
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr "Doplňující interpunkce"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:114
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:107
msgid "CJK Radicals Supplement"
msgstr "Radikály v čín., jap. a kor., doplněk"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:115
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:108
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr "Radikály Kandží"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:116
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:109
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "Znaky ideografického popisu"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:117
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:110
msgid "CJK Symbols and Punctuation"
msgstr "Symboly a interpunkce v čín., jap. a kor."
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:118 ../gucharmap/unicode-scripts.h:60
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:111 ../gucharmap/unicode-i18n.h:326
msgid "Hiragana"
msgstr "Hiragana"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:119 ../gucharmap/unicode-scripts.h:68
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:112 ../gucharmap/unicode-i18n.h:334
msgid "Katakana"
msgstr "Katakana"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:120 ../gucharmap/unicode-scripts.h:26
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:113 ../gucharmap/unicode-i18n.h:292
msgid "Bopomofo"
msgstr "Ču-jin"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:121
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:114
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "Džamo kompatibilní s hangul"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:122
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:115
msgid "Kanbun"
msgstr "Kanbun"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:123
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:116
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "Rozšířené ču-jin"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:124
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:117
msgid "CJK Strokes"
msgstr "Tahy v čínštině, japonštině a korejštině"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:125
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:118
msgid "Katakana Phonetic Extensions"
msgstr "Fonetická rozšíření katakany"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:126
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:119
msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
msgstr "Uzavřené čín., jap. a kor. znaky a měsíce"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:127
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:120
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "Kompatibilita mezi čín., jap. a kor."
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:128
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:121
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr "Rozšíření A ideograf. znaků sjednocených v čín., jap. a kor."
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:129
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:122
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr "Hexagramové symboly Yijing"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:130
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:123
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "Ideograf. znaky sjednocené v čín., jap. a kor."
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:131
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:124
msgid "Yi Syllables"
msgstr "Slabiky Yi"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:132
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:125
msgid "Yi Radicals"
msgstr "Radikály Yi"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:133 ../gucharmap/unicode-scripts.h:80
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:126 ../gucharmap/unicode-i18n.h:346
msgid "Lisu"
msgstr "Lisu"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:134 ../gucharmap/unicode-scripts.h:144
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:127 ../gucharmap/unicode-i18n.h:414
msgid "Vai"
msgstr "Vai"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:135
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:128
msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "Azbuka, rozšířené – B"
+msgstr "Azbuka, rozšířené – B"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:136 ../gucharmap/unicode-scripts.h:22
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:129 ../gucharmap/unicode-i18n.h:287
msgid "Bamum"
msgstr "Bamum"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:137
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:130
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr "Písmena modifikující tóny"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:138
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:131
msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "Latinka, rozšířené – D"
+msgstr "Latinka, rozšířené – D"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:139 ../gucharmap/unicode-scripts.h:128
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:132 ../gucharmap/unicode-i18n.h:397
msgid "Syloti Nagri"
msgstr "Syloti Nagri"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:140
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:133
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr "Běžné indické číselné tvary"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:141
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:134
msgid "Phags-pa"
msgstr "Phags-pa"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:142 ../gucharmap/unicode-scripts.h:120
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:135 ../gucharmap/unicode-i18n.h:389
msgid "Saurashtra"
msgstr "Sauráštra"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:143
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:136
msgid "Devanagari Extended"
msgstr "Rozšířené devanagárské"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:144 ../gucharmap/unicode-scripts.h:69
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:137 ../gucharmap/unicode-i18n.h:335
msgid "Kayah Li"
msgstr "Kayah li"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:145 ../gucharmap/unicode-scripts.h:117
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:138 ../gucharmap/unicode-i18n.h:386
msgid "Rejang"
msgstr "Rejang"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:146
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:139
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "Hangul džamo, rozšířené – A"
+msgstr "Hangul džamo, rozšířené – A"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:147 ../gucharmap/unicode-scripts.h:65
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:140 ../gucharmap/unicode-i18n.h:331
msgid "Javanese"
msgstr "Javánské"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:148
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:141
msgid "Myanmar Extended-B"
-msgstr "Barmské, rozšířené – B"
+msgstr "Barmské, rozšířené – B"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:149 ../gucharmap/unicode-scripts.h:35
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:142 ../gucharmap/unicode-i18n.h:301
msgid "Cham"
msgstr "Cham"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:150
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:143
msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "Barmské, rozšířené – A"
+msgstr "Barmské, rozšířené – A"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:151 ../gucharmap/unicode-scripts.h:134
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:144 ../gucharmap/unicode-i18n.h:403
msgid "Tai Viet"
msgstr "Tai Viet"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:152
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:145
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr "Manipurské rozšíření"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:153
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:146
msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "Etiopské, rozšířené – A"
+msgstr "Etiopské, rozšířené – A"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:154
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:147
msgid "Latin Extended-E"
-msgstr "Latinka, rozšířené – E"
+msgstr "Latinka, rozšířené – E"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:155
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:148
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr "Čerokí, doplňkové"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:156 ../gucharmap/unicode-scripts.h:87
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:149 ../gucharmap/unicode-i18n.h:354
msgid "Meetei Mayek"
msgstr "Meetei Mayek"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:157
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:150
msgid "Hangul Syllables"
msgstr "Slabiky hangul"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:158
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:151
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "Hangul džamo, rozšířené – B"
+msgstr "Hangul džamo, rozšířené – B"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:159
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:152
msgid "High Surrogates"
msgstr "Vysoké náhražky"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:160
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:153
msgid "High Private Use Surrogates"
msgstr "Vysoké náhražky pro soukromé použití"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:161
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:154
msgid "Low Surrogates"
msgstr "Nízké náhražky"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:162
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:155
msgid "Private Use Area"
msgstr "Oblast pro soukromé použití"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:163
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:156
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "Kompatibilní ideograf. znaky v čín., jap. a kor."
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:164
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:157
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "Způsoby zápisu abecedy"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:165
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:158
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "Způsoby zápisu arabštiny – A"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:166
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:159
msgid "Variation Selectors"
msgstr "Výběry z variací"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:167
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:160
msgid "Vertical Forms"
msgstr "Svislé tvary"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:168
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:161
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "Kombinující poloviční značky"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:169
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:162
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "Kompatibilní tvary v čín., jap. a kor."
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:170
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:163
msgid "Small Form Variants"
msgstr "Malé varianty tvarů"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:171
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:164
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "Způsoby zápisu arabštiny – B"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:172
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:165
msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
msgstr "Tvary s poloviční a plnou šířkou"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:173
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:166
msgid "Specials"
msgstr "Speciální znaky"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:174
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:167
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr "Slabikové lineární B"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:175
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:168
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr "Ideogramy lineární B"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:176
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:169
msgid "Aegean Numbers"
msgstr "Egejská čísla"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:177
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:170
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr "Starořecká čísla"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:178
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:171
msgid "Ancient Symbols"
msgstr "Starověké symboly"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:179
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:172
msgid "Phaistos Disc"
msgstr "Disk z Faistu"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:180 ../gucharmap/unicode-scripts.h:81
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:173 ../gucharmap/unicode-i18n.h:347
msgid "Lycian"
msgstr "Lykijské"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:181 ../gucharmap/unicode-scripts.h:32
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:174 ../gucharmap/unicode-i18n.h:298
msgid "Carian"
msgstr "Karské"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:182
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:175
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr "Koptská epaktová čísla"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:183 ../gucharmap/unicode-scripts.h:103
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:176 ../gucharmap/unicode-i18n.h:371
msgid "Old Italic"
msgstr "Staroitalské"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:184 ../gucharmap/unicode-scripts.h:50
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:177 ../gucharmap/unicode-i18n.h:316
msgid "Gothic"
msgstr "Gótské"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:185 ../gucharmap/unicode-scripts.h:105
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:178 ../gucharmap/unicode-i18n.h:373
msgid "Old Permic"
msgstr "Staropermské"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:186 ../gucharmap/unicode-scripts.h:143
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:179 ../gucharmap/unicode-i18n.h:413
msgid "Ugaritic"
msgstr "Ugaritské"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:187 ../gucharmap/unicode-scripts.h:106
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:180 ../gucharmap/unicode-i18n.h:374
msgid "Old Persian"
msgstr "Staroperské"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:188 ../gucharmap/unicode-scripts.h:42
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:181 ../gucharmap/unicode-i18n.h:308
msgid "Deseret"
msgstr "Deseret"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:189 ../gucharmap/unicode-scripts.h:122
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:182 ../gucharmap/unicode-i18n.h:391
msgid "Shavian"
msgstr "Shaw"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:190 ../gucharmap/unicode-scripts.h:110
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:183 ../gucharmap/unicode-i18n.h:379
msgid "Osmanya"
msgstr "Osmanya"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:191 ../gucharmap/unicode-scripts.h:46
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:184 ../gucharmap/unicode-i18n.h:378
+msgid "Osage"
+msgstr "Osedžijské"
+
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:185 ../gucharmap/unicode-i18n.h:312
msgid "Elbasan"
msgstr "Elbasanské"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:192 ../gucharmap/unicode-scripts.h:33
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:186 ../gucharmap/unicode-i18n.h:299
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr "Kavkazsko-albánské"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:193 ../gucharmap/unicode-scripts.h:78
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:187 ../gucharmap/unicode-i18n.h:344
msgid "Linear A"
msgstr "Lineární A"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:194
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:188
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr "Kyperské slabičné"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:195 ../gucharmap/unicode-scripts.h:61
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:189 ../gucharmap/unicode-i18n.h:327
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr "Aramejské, Perská říše"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:196 ../gucharmap/unicode-scripts.h:112
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:190 ../gucharmap/unicode-i18n.h:381
msgid "Palmyrene"
msgstr "Palmyrenské"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:197 ../gucharmap/unicode-scripts.h:98
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:191 ../gucharmap/unicode-i18n.h:365
msgid "Nabataean"
msgstr "Nabatejské"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:198 ../gucharmap/unicode-scripts.h:58
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:192 ../gucharmap/unicode-i18n.h:324
msgid "Hatran"
msgstr "Hatranské"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:199 ../gucharmap/unicode-scripts.h:115
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:193 ../gucharmap/unicode-i18n.h:384
msgid "Phoenician"
msgstr "Fénické"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:200 ../gucharmap/unicode-scripts.h:82
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:194 ../gucharmap/unicode-i18n.h:348
msgid "Lydian"
msgstr "Lýdské"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:201 ../gucharmap/unicode-scripts.h:90
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:195 ../gucharmap/unicode-i18n.h:357
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "Meroitické hieroglyfy"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:202 ../gucharmap/unicode-scripts.h:89
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:196 ../gucharmap/unicode-i18n.h:356
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr "Meroitické psací"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:203 ../gucharmap/unicode-scripts.h:70
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:197 ../gucharmap/unicode-i18n.h:336
msgid "Kharoshthi"
msgstr "Kháróští"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:204 ../gucharmap/unicode-scripts.h:107
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:198 ../gucharmap/unicode-i18n.h:375
msgid "Old South Arabian"
msgstr "Jihoarabské nápisové"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:205 ../gucharmap/unicode-scripts.h:104
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:199 ../gucharmap/unicode-i18n.h:372
msgid "Old North Arabian"
msgstr "Severoarabské nápisové"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:206 ../gucharmap/unicode-scripts.h:86
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:200 ../gucharmap/unicode-i18n.h:352
msgid "Manichaean"
msgstr "Manichejské"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:207 ../gucharmap/unicode-scripts.h:20
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:201 ../gucharmap/unicode-i18n.h:285
msgid "Avestan"
msgstr "Avestické"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:208 ../gucharmap/unicode-scripts.h:64
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:202 ../gucharmap/unicode-i18n.h:330
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr "Partské psané"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:209 ../gucharmap/unicode-scripts.h:63
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:203 ../gucharmap/unicode-i18n.h:329
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr "Pehlevské psané"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:210 ../gucharmap/unicode-scripts.h:116
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:204 ../gucharmap/unicode-i18n.h:385
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr "Pehlevské žaltářové"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:211 ../gucharmap/unicode-scripts.h:108
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:205 ../gucharmap/unicode-i18n.h:376
msgid "Old Turkic"
msgstr "Staroturkické"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:212 ../gucharmap/unicode-scripts.h:102
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:206 ../gucharmap/unicode-i18n.h:370
msgid "Old Hungarian"
msgstr "Staromaďarské"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:213
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:207
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr "Rumi, číselné symboly"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:214 ../gucharmap/unicode-scripts.h:27
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:208 ../gucharmap/unicode-i18n.h:293
msgid "Brahmi"
msgstr "Brahmánské"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:215 ../gucharmap/unicode-scripts.h:66
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:209 ../gucharmap/unicode-i18n.h:332
msgid "Kaithi"
msgstr "Kaithi"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:216 ../gucharmap/unicode-scripts.h:126
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:210 ../gucharmap/unicode-i18n.h:395
msgid "Sora Sompeng"
msgstr "Sora Sompeng"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:217 ../gucharmap/unicode-scripts.h:34
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:211 ../gucharmap/unicode-i18n.h:300
msgid "Chakma"
msgstr "Chakma"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:218 ../gucharmap/unicode-scripts.h:83
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:212 ../gucharmap/unicode-i18n.h:349
msgid "Mahajani"
msgstr "Mahájánské"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:219 ../gucharmap/unicode-scripts.h:121
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:213 ../gucharmap/unicode-i18n.h:390
msgid "Sharada"
msgstr "Šáradá"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:220
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:214
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr "Sinhálská archaická čísla"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:221 ../gucharmap/unicode-scripts.h:72
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:215 ../gucharmap/unicode-i18n.h:338
msgid "Khojki"
msgstr "Khojki"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:222 ../gucharmap/unicode-scripts.h:95
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:216 ../gucharmap/unicode-i18n.h:362
msgid "Multani"
msgstr "Multanské"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:223 ../gucharmap/unicode-scripts.h:73
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:217 ../gucharmap/unicode-i18n.h:339
msgid "Khudawadi"
msgstr "Khudawadi"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:224 ../gucharmap/unicode-scripts.h:51
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:218 ../gucharmap/unicode-i18n.h:317
msgid "Grantha"
msgstr "Grantha"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:225 ../gucharmap/unicode-scripts.h:142
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:219 ../gucharmap/unicode-i18n.h:367
+msgid "Newa"
+msgstr "Newa"
+
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:220 ../gucharmap/unicode-i18n.h:412
msgid "Tirhuta"
msgstr "Tirhuta"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:226 ../gucharmap/unicode-scripts.h:123
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:221 ../gucharmap/unicode-i18n.h:392
msgid "Siddham"
msgstr "Siddham"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:227 ../gucharmap/unicode-scripts.h:92
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:222 ../gucharmap/unicode-i18n.h:359
msgid "Modi"
msgstr "Modi"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:228 ../gucharmap/unicode-scripts.h:135
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:223
+msgid "Mongolian Supplement"
+msgstr "Mongolské, doplňkové"
+
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:224 ../gucharmap/unicode-i18n.h:404
msgid "Takri"
msgstr "Takri"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:229 ../gucharmap/unicode-scripts.h:16
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:225 ../gucharmap/unicode-i18n.h:281
msgid "Ahom"
msgstr "Ahom"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:230 ../gucharmap/unicode-scripts.h:145
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:226 ../gucharmap/unicode-i18n.h:415
msgid "Warang Citi"
msgstr "Warang Citi"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:231 ../gucharmap/unicode-scripts.h:113
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:227 ../gucharmap/unicode-i18n.h:382
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr "Pau Cin Hau"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:232 ../gucharmap/unicode-scripts.h:39
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:228 ../gucharmap/unicode-i18n.h:291
+msgid "Bhaiksuki"
+msgstr "Bhaiksuki"
+
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:229 ../gucharmap/unicode-i18n.h:353
+msgid "Marchen"
+msgstr "Marchen"
+
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:230 ../gucharmap/unicode-i18n.h:305
msgid "Cuneiform"
msgstr "Klínové písmo"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:233
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:231
msgid "Cuneiform Numbers and Punctuation"
msgstr "Čísla a interpunkce klínového písma"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:234
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:232
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr "Archaické klínové písmo"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:235 ../gucharmap/unicode-scripts.h:45
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:233 ../gucharmap/unicode-i18n.h:311
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr "Egyptské hieroglyfy"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:236 ../gucharmap/unicode-scripts.h:17
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:234 ../gucharmap/unicode-i18n.h:282
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr "Anatolské hieroglyfy"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:237
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:235
msgid "Bamum Supplement"
msgstr "Bamum, doplněk"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:238 ../gucharmap/unicode-scripts.h:94
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:236 ../gucharmap/unicode-i18n.h:361
msgid "Mro"
msgstr "Mro"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:239 ../gucharmap/unicode-scripts.h:23
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:237 ../gucharmap/unicode-i18n.h:288
msgid "Bassa Vah"
msgstr "Bassa Vah"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:240 ../gucharmap/unicode-scripts.h:111
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:238 ../gucharmap/unicode-i18n.h:380
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr "Pahawh Hmong"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:241 ../gucharmap/unicode-scripts.h:91
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:239 ../gucharmap/unicode-i18n.h:358
msgid "Miao"
msgstr "Miaoenské"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:242
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:240
+msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
+msgstr "Ideografické symboly a interpunkce"
+
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:241 ../gucharmap/unicode-i18n.h:406
+#| msgid "Hangul"
+msgid "Tangut"
+msgstr "Tangutské"
+
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:242
+msgid "Tangut Components"
+msgstr "Komponenty tangutského"
+
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:243
msgid "Kana Supplement"
msgstr "Kana, doplněk"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:243 ../gucharmap/unicode-scripts.h:44
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:244 ../gucharmap/unicode-i18n.h:310
msgid "Duployan"
msgstr "Duployého"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:244
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:245
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr "Řízení těsnopisného formátu"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:245
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:246
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr "Byzantské hudební symboly"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:246
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:247
msgid "Musical Symbols"
msgstr "Hudební symboly"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:247
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:248
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr "Starořecký notový záznam"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:248
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:249
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr "Symboly Tai Xuan Jing"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:249
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:250
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr "Číslice chóu"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:250
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:251
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr "Matematické alfanumerické symboly"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:251
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:252
msgid "Sutton SignWriting"
msgstr "Znakopis Valerie Suttonové"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:252 ../gucharmap/unicode-scripts.h:88
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:253
+#| msgid "Cyrillic Supplement"
+msgid "Glagolitic Supplement"
+msgstr "Hlaholice, doplňkové"
+
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:254 ../gucharmap/unicode-i18n.h:355
msgid "Mende Kikakui"
msgstr "Mende Kikakui"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:253
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:255 ../gucharmap/unicode-i18n.h:280
+msgid "Adlam"
+msgstr "Adlam"
+
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:256
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr "Arabské matematické abecední symboly"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:254
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:257
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr "Kameny hry mah-jong"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:255
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:258
msgid "Domino Tiles"
msgstr "Dominové kameny"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:256
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:259
msgid "Playing Cards"
msgstr "Hrací karty"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:257
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:260
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr "Alfanumerický systém, doplněk"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:258
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:261
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr "Ideografický systém, doplněk"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:259
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:262
msgid "Miscellaneous Symbols and Pictographs"
msgstr "Různé symboly a piktogramy"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:260
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:263
msgid "Emoticons"
msgstr "Emotikony"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:261
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:264
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr "Ornamenty"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:262
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:265
msgid "Transport and Map Symbols"
msgstr "Dopravní a mapové symboly"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:263
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:266
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr "Alchymistické symboly"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:264
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:267
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr "Geometrické tvary, rozšířené"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:265
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:268
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr "Šipky, doplňkové – C"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:266
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:269
msgid "Supplemental Symbols and Pictographs"
msgstr "Doplňkové symboly a piktogramy"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:267
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:270
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr "Rozšíření B ideograf. znaků sjednocených v čín., jap. a kor."
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:268
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:271
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr "Rozšíření C ideograf. znaků sjednocených v čín., jap. a kor."
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:269
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:272
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr "Rozšíření D ideograf. znaků sjednocených v čín., jap. a kor."
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:270
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:273
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr "Rozšíření E ideograf. znaků sjednocených v čín., jap. a kor."
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:271
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:274
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr "Kompatibilní ideograf. znaky v čín., jap. a kor., doplněk"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:272
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:275
msgid "Tags"
msgstr "Značky"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:273
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:276
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr "Doplněk výběrů z variací"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:274
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:277
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr "Doplňující oblast pro soukromé použití – A"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:275
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:278
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr "Doplňující oblast pro soukromé použití – B"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:28
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:294
msgid "Braille"
msgstr "Braillovo"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:31
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:297
msgid "Canadian Aboriginal"
msgstr "Kanadské domorodé"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:40
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:306
msgid "Cypriot"
msgstr "Kyperské"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:52
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:318
msgid "Greek"
msgstr "Řecké"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:55
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:321
msgid "Han"
msgstr "Chan-c'"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:56
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:322
msgid "Hangul"
msgstr "Hangul"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:62
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:328
msgid "Inherited"
msgstr "Zděděné"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:75
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:341
msgid "Latin"
msgstr "Latinka"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:79
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:345
msgid "Linear B"
msgstr "Lineární B"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:114
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:383
msgid "Phags Pa"
msgstr "Phags Pa"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:124
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:393
msgid "Signwriting"
msgstr "Znakopis"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:146
+#: ../gucharmap/unicode-i18n.h:416
msgid "Yi"
msgstr "Yi"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]