[gnome-session] Updated Danish translation



commit d0a7e6df5287888c367a4f62437ed8cbf19e07ae
Author: Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>
Date:   Sun Mar 20 20:16:25 2016 +0100

    Updated Danish translation

 po/da.po |   69 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 34 insertions(+), 35 deletions(-)
---
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index ea1738e..e738167 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1,6 +1,6 @@
 # translation of gnome-session.HEAD.po to Dansk
 # Danish translation of gnome-session.
-# Copyright (C) 1998-2009, 2015 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1998-2009, 2015-2016 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnome-session package.
 #
 # Kenneth Christiansen <kenneth ripen dk>, 1998-2000.
@@ -10,7 +10,7 @@
 # Martin Willemoes Hansen <mwh sysrq dk>, 2004, 05.
 # Lasse Bang Mikkelsen <lbm fatalerror dk>, 2007.
 # Peter Bach <bach peter gmail com>, 2007.
-# Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>, 2007, 2015.
+# Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>, 2007, 2015, 2016.
 # Kenneth Nielsen <k nielsen81 gmail com>, 2008-2009, 2013.
 # M.P. Rommedahl <Lhademmor gmail com>, 2008.
 # Kris Thomsen <lakristho gmail com>, 2011, 2013.
@@ -30,8 +30,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-session.HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-15 16:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-14 03:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-20 20:16+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-20 20:14+0100\n"
 "Last-Translator: Kris Thomsen <mail kristhomsen dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
 "Language: da\n"
@@ -53,23 +53,19 @@ msgstr "Dette indtastningsfelt lader dig vælge en gemt session"
 msgid "GNOME"
 msgstr "GNOME"
 
-#: ../data/gnome.desktop.in.h:2
+#: ../data/gnome.desktop.in.h:2 ../data/gnome-xorg.desktop.in.h:2
 msgid "This session logs you into GNOME"
 msgstr "Denne session logger dig ind i GNOME"
 
+#: ../data/gnome-xorg.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "GNOME on Xorg"
+msgstr "GNOME på Wayland"
+
 #: ../data/gnome-dummy.session.desktop.in.in.h:1
 msgid "GNOME dummy"
 msgstr "GNOME-attrap"
 
-#: ../data/gnome-wayland.desktop.in.h:1
-#: ../data/gnome-wayland.session.desktop.in.in.h:1
-msgid "GNOME on Wayland"
-msgstr "GNOME på Wayland"
-
-#: ../data/gnome-wayland.desktop.in.h:2
-msgid "This session logs you into GNOME, using Wayland"
-msgstr "Denne session logger dig ind i GNOME, med brug af Wayland"
-
 #: ../data/session-selector.ui.h:1
 msgid "Custom Session"
 msgstr "Tilpasset session"
@@ -139,8 +135,8 @@ msgid ""
 "A problem has occurred and the system can't recover. Please contact a system "
 "administrator"
 msgstr ""
-"Der er opstået et problem og systemet kan ikke gendannes.\n"
-"Henvend dig venligst til en systemadministrator"
+"Der er opstået et problem og systemet kan ikke gendannes. Henvend dig "
+"venligst til en systemadministrator"
 
 #: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:322
 msgid ""
@@ -162,7 +158,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Log Out"
 msgstr "_Log ud"
 
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:361 ../gnome-session/main.c:243
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:361 ../gnome-session/main.c:281
 msgid "Enable debugging code"
 msgstr "Aktivér fejlfindingskode"
 
@@ -174,11 +170,11 @@ msgstr "Tillad log ud"
 msgid "Show extension warning"
 msgstr "Vis udvidelsesfejl"
 
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1251 ../gnome-session/gsm-manager.c:1896
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1228 ../gnome-session/gsm-manager.c:1874
 msgid "Not responding"
 msgstr "Svarer ikke"
 
-#: ../gnome-session/gsm-util.c:381
+#: ../gnome-session/gsm-util.c:382
 msgid "_Log out"
 msgstr "_Log ud"
 
@@ -206,40 +202,40 @@ msgstr ""
 msgid "Could not create ICE listening socket: %s"
 msgstr "Kunne ikke oprette ICE-lyttesoklen: %s"
 
-#: ../gnome-session/main.c:241
+#: ../gnome-session/main.c:279
 msgid "Override standard autostart directories"
 msgstr "Tilsidesæt standard-autostartmapper"
 
-#: ../gnome-session/main.c:241
+#: ../gnome-session/main.c:279
 msgid "AUTOSTART_DIR"
 msgstr "AUTOSTART_KAT"
 
-#: ../gnome-session/main.c:242
+#: ../gnome-session/main.c:280
 msgid "Session to use"
 msgstr "Session som skal bruges"
 
-#: ../gnome-session/main.c:242
+#: ../gnome-session/main.c:280
 msgid "SESSION_NAME"
 msgstr "SESSIONS_NAVN"
 
-#: ../gnome-session/main.c:244
+#: ../gnome-session/main.c:282
 msgid "Do not load user-specified applications"
 msgstr "Hent ikke brugerangivne programmer"
 
-#: ../gnome-session/main.c:245
+#: ../gnome-session/main.c:283
 msgid "Version of this application"
 msgstr "Version af dette program"
 
 #. Translators: the 'fail whale' is the black dialog we show when something goes seriously wrong
-#: ../gnome-session/main.c:247
+#: ../gnome-session/main.c:285
 msgid "Show the fail whale dialog for testing"
 msgstr "Vis dialogen uheldig hval for at gennemføre en test"
 
-#: ../gnome-session/main.c:248
+#: ../gnome-session/main.c:286
 msgid "Disable hardware acceleration check"
 msgstr "Slå hardwareaccelerationstjek fra"
 
-#: ../gnome-session/main.c:267
+#: ../gnome-session/main.c:309
 msgid " - the GNOME session manager"
 msgstr " - GNOME-sessionshåndteringen"
 
@@ -310,34 +306,37 @@ msgstr "Sessionsnavne må ikke indeholde \"/\"-tegn"
 msgid "A session named ‘%s’ already exists"
 msgstr "Der findes allerede en session med navnet \"%s\""
 
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:49
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:50
 msgid "Log out"
 msgstr "Log ud"
 
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:50
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:51
 msgid "Power off"
 msgstr "Sluk"
 
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:51
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:52
 msgid "Reboot"
 msgstr "Genstart"
 
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:52
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:53
 msgid "Ignoring any existing inhibitors"
 msgstr "Ignorerer eventuelle eksisterende blokeringer"
 
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:53
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:54
 msgid "Don't prompt for user confirmation"
 msgstr "Opkræv ikke brugerbekræftelse"
 
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:87 ../tools/gnome-session-quit.c:101
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:88 ../tools/gnome-session-quit.c:102
 msgid "Could not connect to the session manager"
 msgstr "Kunne ikke tilkoble til sessionshåndteringen"
 
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:196
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:198
 msgid "Program called with conflicting options"
 msgstr "Program blev kaldt med selvmodsigende tilvalg"
 
+#~ msgid "This session logs you into GNOME, using Wayland"
+#~ msgstr "Denne session logger dig ind i GNOME, med brug af Wayland"
+
 #~ msgid "Select Command"
 #~ msgstr "Vælg kommando"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]