[gnome-session] Updated Danish translation
- From: Ask Hjorth Larsen <askhl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-session] Updated Danish translation
- Date: Sun, 20 Mar 2016 19:16:04 +0000 (UTC)
commit d0a7e6df5287888c367a4f62437ed8cbf19e07ae
Author: Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>
Date: Sun Mar 20 20:16:25 2016 +0100
Updated Danish translation
po/da.po | 69 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 34 insertions(+), 35 deletions(-)
---
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index ea1738e..e738167 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1,6 +1,6 @@
# translation of gnome-session.HEAD.po to Dansk
# Danish translation of gnome-session.
-# Copyright (C) 1998-2009, 2015 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1998-2009, 2015-2016 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnome-session package.
#
# Kenneth Christiansen <kenneth ripen dk>, 1998-2000.
@@ -10,7 +10,7 @@
# Martin Willemoes Hansen <mwh sysrq dk>, 2004, 05.
# Lasse Bang Mikkelsen <lbm fatalerror dk>, 2007.
# Peter Bach <bach peter gmail com>, 2007.
-# Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>, 2007, 2015.
+# Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>, 2007, 2015, 2016.
# Kenneth Nielsen <k nielsen81 gmail com>, 2008-2009, 2013.
# M.P. Rommedahl <Lhademmor gmail com>, 2008.
# Kris Thomsen <lakristho gmail com>, 2011, 2013.
@@ -30,8 +30,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-session.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-15 16:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-14 03:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-20 20:16+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-20 20:14+0100\n"
"Last-Translator: Kris Thomsen <mail kristhomsen dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
"Language: da\n"
@@ -53,23 +53,19 @@ msgstr "Dette indtastningsfelt lader dig vælge en gemt session"
msgid "GNOME"
msgstr "GNOME"
-#: ../data/gnome.desktop.in.h:2
+#: ../data/gnome.desktop.in.h:2 ../data/gnome-xorg.desktop.in.h:2
msgid "This session logs you into GNOME"
msgstr "Denne session logger dig ind i GNOME"
+#: ../data/gnome-xorg.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "GNOME on Xorg"
+msgstr "GNOME på Wayland"
+
#: ../data/gnome-dummy.session.desktop.in.in.h:1
msgid "GNOME dummy"
msgstr "GNOME-attrap"
-#: ../data/gnome-wayland.desktop.in.h:1
-#: ../data/gnome-wayland.session.desktop.in.in.h:1
-msgid "GNOME on Wayland"
-msgstr "GNOME på Wayland"
-
-#: ../data/gnome-wayland.desktop.in.h:2
-msgid "This session logs you into GNOME, using Wayland"
-msgstr "Denne session logger dig ind i GNOME, med brug af Wayland"
-
#: ../data/session-selector.ui.h:1
msgid "Custom Session"
msgstr "Tilpasset session"
@@ -139,8 +135,8 @@ msgid ""
"A problem has occurred and the system can't recover. Please contact a system "
"administrator"
msgstr ""
-"Der er opstået et problem og systemet kan ikke gendannes.\n"
-"Henvend dig venligst til en systemadministrator"
+"Der er opstået et problem og systemet kan ikke gendannes. Henvend dig "
+"venligst til en systemadministrator"
#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:322
msgid ""
@@ -162,7 +158,7 @@ msgstr ""
msgid "_Log Out"
msgstr "_Log ud"
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:361 ../gnome-session/main.c:243
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:361 ../gnome-session/main.c:281
msgid "Enable debugging code"
msgstr "Aktivér fejlfindingskode"
@@ -174,11 +170,11 @@ msgstr "Tillad log ud"
msgid "Show extension warning"
msgstr "Vis udvidelsesfejl"
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1251 ../gnome-session/gsm-manager.c:1896
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1228 ../gnome-session/gsm-manager.c:1874
msgid "Not responding"
msgstr "Svarer ikke"
-#: ../gnome-session/gsm-util.c:381
+#: ../gnome-session/gsm-util.c:382
msgid "_Log out"
msgstr "_Log ud"
@@ -206,40 +202,40 @@ msgstr ""
msgid "Could not create ICE listening socket: %s"
msgstr "Kunne ikke oprette ICE-lyttesoklen: %s"
-#: ../gnome-session/main.c:241
+#: ../gnome-session/main.c:279
msgid "Override standard autostart directories"
msgstr "Tilsidesæt standard-autostartmapper"
-#: ../gnome-session/main.c:241
+#: ../gnome-session/main.c:279
msgid "AUTOSTART_DIR"
msgstr "AUTOSTART_KAT"
-#: ../gnome-session/main.c:242
+#: ../gnome-session/main.c:280
msgid "Session to use"
msgstr "Session som skal bruges"
-#: ../gnome-session/main.c:242
+#: ../gnome-session/main.c:280
msgid "SESSION_NAME"
msgstr "SESSIONS_NAVN"
-#: ../gnome-session/main.c:244
+#: ../gnome-session/main.c:282
msgid "Do not load user-specified applications"
msgstr "Hent ikke brugerangivne programmer"
-#: ../gnome-session/main.c:245
+#: ../gnome-session/main.c:283
msgid "Version of this application"
msgstr "Version af dette program"
#. Translators: the 'fail whale' is the black dialog we show when something goes seriously wrong
-#: ../gnome-session/main.c:247
+#: ../gnome-session/main.c:285
msgid "Show the fail whale dialog for testing"
msgstr "Vis dialogen uheldig hval for at gennemføre en test"
-#: ../gnome-session/main.c:248
+#: ../gnome-session/main.c:286
msgid "Disable hardware acceleration check"
msgstr "Slå hardwareaccelerationstjek fra"
-#: ../gnome-session/main.c:267
+#: ../gnome-session/main.c:309
msgid " - the GNOME session manager"
msgstr " - GNOME-sessionshåndteringen"
@@ -310,34 +306,37 @@ msgstr "Sessionsnavne må ikke indeholde \"/\"-tegn"
msgid "A session named ‘%s’ already exists"
msgstr "Der findes allerede en session med navnet \"%s\""
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:49
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:50
msgid "Log out"
msgstr "Log ud"
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:50
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:51
msgid "Power off"
msgstr "Sluk"
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:51
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:52
msgid "Reboot"
msgstr "Genstart"
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:52
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:53
msgid "Ignoring any existing inhibitors"
msgstr "Ignorerer eventuelle eksisterende blokeringer"
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:53
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:54
msgid "Don't prompt for user confirmation"
msgstr "Opkræv ikke brugerbekræftelse"
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:87 ../tools/gnome-session-quit.c:101
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:88 ../tools/gnome-session-quit.c:102
msgid "Could not connect to the session manager"
msgstr "Kunne ikke tilkoble til sessionshåndteringen"
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:196
+#: ../tools/gnome-session-quit.c:198
msgid "Program called with conflicting options"
msgstr "Program blev kaldt med selvmodsigende tilvalg"
+#~ msgid "This session logs you into GNOME, using Wayland"
+#~ msgstr "Denne session logger dig ind i GNOME, med brug af Wayland"
+
#~ msgid "Select Command"
#~ msgstr "Vælg kommando"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]