[gnome-initial-setup] Updated French translation



commit 50f831070e3c1810a938613e86e4defb5aaa5198
Author: Erwan Georget <dremor dremor info>
Date:   Sun Mar 20 02:00:34 2016 +0000

    Updated French translation

 po/fr.po |   19 +++++++++++++------
 1 files changed, 13 insertions(+), 6 deletions(-)
---
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index d5ea2e9..a00d0da 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-initial-setup\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "initial-setup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-14 21:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-15 10:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-18 09:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-18 20:34+0100\n"
 "Last-Translator: Alain Lojewski <allomervan gmail com>\n"
 "Language-Team: français <gnomefr traduc org>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.7.6\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
 
 #: ../data/gnome-initial-setup.desktop.in.in.h:1
 #: ../data/gnome-initial-setup-first-login.desktop.in.in.h:1
@@ -142,6 +142,8 @@ msgstr "Mot de passe de l'administrateur"
 #: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.c:202
 msgid "Please check the name and username. You can choose a picture too."
 msgstr ""
+"Merci de vérifier votre nom et votre nom de compte. Vous pouvez également "
+"choisir un avatar."
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.c:403
 msgid "We need a few details to complete setup."
@@ -154,6 +156,8 @@ msgstr "Image d'avatar"
 #: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui.h:3
 msgid "Please provide a name and username. You can choose a picture too."
 msgstr ""
+"Merci d'indiquer votre nom et votre nom de compte. Vous pouvez également "
+"choisir un avatar."
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui.h:4
 msgid "_Full Name"
@@ -255,8 +259,8 @@ msgid ""
 "Connect your accounts to easily access your email, online calendar, "
 "contacts, documents and photos."
 msgstr ""
-"Connectez vos comptes pour accéder facilement à vos "
-"courriels, votre agenda en ligne, vos contacts, documents et photos."
+"Connectez vos comptes pour accéder facilement à vos courriels, votre agenda "
+"en ligne, vos contacts, documents et photos."
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.ui.h:3
 msgid ""
@@ -623,7 +627,7 @@ msgstr "UTC%:::z"
 #. Translators: This is the time format used in 12-hour mode.
 #: ../gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:415
 msgid "%l:%M %p"
-msgstr ""
+msgstr "%l:%M %p"
 
 #. Translators: This is the time format used in 24-hour mode.
 #: ../gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:418
@@ -647,6 +651,9 @@ msgid ""
 "The time zone will be set automatically if your location can be found. You "
 "can also search for a city to set it yourself."
 msgstr ""
+"Le fuseau horaire sera automatiquement paramétré si votre position est "
+"détectée. Vous pouvez également rechercher une ville pour le paramétrer vous-"
+"même."
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.ui.h:3
 msgid "Please search for a nearby city"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]