[xchat-gnome] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [xchat-gnome] Updated Czech translation
- Date: Thu, 17 Mar 2016 06:00:24 +0000 (UTC)
commit 0bf4ac392d5bebce3c74f96c3efbc1e641b39899
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date: Thu Mar 17 06:59:58 2016 +0100
Updated Czech translation
po/cs.po | 26 +++++++++++++-------------
1 files changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 1536176..cf73c46 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -971,7 +971,7 @@ msgid ""
"DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel "
"(needs chanop)"
msgstr ""
-"DEVOICE <přezdívka>, odstraní status voice pro přezdívku v aktuálním kanálu "
+"DEVOICE <přezdívka>, odstraní status hlas pro přezdívku v aktuálním kanálu "
"(vyžaduje status operátora)"
#: ../src/common/outbound.c:3562
@@ -1306,7 +1306,7 @@ msgstr ""
#: ../src/common/outbound.c:3701
msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)"
msgstr ""
-"VOICE <přezdívka>, přidělí někomu status voice (vyžaduje status operátora)"
+"VOICE <přezdívka>, přidělí někomu status hlas (vyžaduje status operátora)"
#: ../src/common/outbound.c:3703
msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels"
@@ -1562,11 +1562,11 @@ msgstr "Přezdívka osoby, která dala status částečného operátora"
#: ../src/common/text.c:1025
msgid "The nick of the person who did the voice'ing"
-msgstr "Přezdívka osoby, která dala status voice"
+msgstr "Přezdívka osoby, která dala status hlas"
#: ../src/common/text.c:1026
msgid "The nick of the person who has been voice'ed"
-msgstr "Přezdívka osoby, která obdržela status voice"
+msgstr "Přezdívka osoby, která obdržela status hlas"
#: ../src/common/text.c:1030
msgid "The nick of the person who did the banning"
@@ -1602,15 +1602,15 @@ msgstr "Přezdívka osoby, které byl odebrán status částečného operátora"
#: ../src/common/text.c:1052
msgid "The nick of the person who did the devoice'ing"
-msgstr "Přezdívka osoby, která zrušila status voice"
+msgstr "Přezdívka osoby, která zrušila status hlas"
#: ../src/common/text.c:1053
msgid "The nick of the person who has been devoice'ed"
-msgstr "Přezdívka osoby, které byl odebrán status voice"
+msgstr "Přezdívka osoby, které byl odebrán status hlas"
#: ../src/common/text.c:1057
msgid "The nick of the person who did the unban'ing"
-msgstr "Přezdívka osoby, která zrušila zákaz (ban)"
+msgstr "Přezdívka osoby, která zrušila zákaz"
#: ../src/common/text.c:1062
msgid "The nick of the person who did the exempt"
@@ -1892,7 +1892,7 @@ msgstr "-%C10-%C11-%O$t$1 odstranil status operátora kanálu pro $2"
#: ../src/common/textevents.h:39
msgid "-%C10-%C11-%O$t$1 removes voice from $2"
-msgstr "-%C10-%C11-%O$t$1 odstranil status voice pro $2"
+msgstr "-%C10-%C11-%O$t$1 odstranil status hlas pro $2"
#: ../src/common/textevents.h:42
msgid "-%C10-%C11-%O$t$1 sets exempt on $2"
@@ -1965,7 +1965,7 @@ msgstr "-%C10-%C11-%O$t$1 odstranil zákaz pro $2"
#: ../src/common/textevents.h:93
msgid "-%C10-%C11-%O$t$1 gives voice to $2"
-msgstr "-%C10-%C11-%O$t$1 přidělil status voice uživateli $2"
+msgstr "-%C10-%C11-%O$t$1 přidělil status hlas uživateli $2"
#: ../src/common/textevents.h:96
msgid "-%C10-%C11-%O$tConnected. Now logging in.."
@@ -3495,19 +3495,19 @@ msgstr "Udělit status operátora"
#: ../src/common/xchat.c:775 ../src/common/xchat.c:866
msgid "Take Ops"
-msgstr "Vzít status operátora"
+msgstr "Odebrat status operátora"
#: ../src/common/xchat.c:776 ../src/common/xchat.c:869
msgid "Give Voice"
-msgstr "Udělit status voice"
+msgstr "Udělit status hlas"
#: ../src/common/xchat.c:777 ../src/common/xchat.c:870
msgid "Take Voice"
-msgstr "Vzít status voice"
+msgstr "Odebrat status hlas"
#: ../src/common/xchat.c:779 ../src/common/xchat.c:874
msgid "Kick/Ban"
-msgstr "Vykopnout/Zakázat"
+msgstr "Vykopnout/zakázat"
#: ../src/common/xchat.c:780 ../src/common/xchat.c:875
#: ../src/common/xchat.c:924
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]