[smuxi] Added Occitan translation



commit 8b35ec3c9105ab8d3c464c753129b2c12424ef4b
Author: Cédric Valmary <cvalmary yahoo fr>
Date:   Wed Mar 16 19:37:14 2016 +0000

    Added Occitan translation

 po-Engine-Campfire/LINGUAS |    1 +
 po-Engine-Campfire/oc.po   |   97 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 98 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po-Engine-Campfire/LINGUAS b/po-Engine-Campfire/LINGUAS
index f497e16..95153be 100644
--- a/po-Engine-Campfire/LINGUAS
+++ b/po-Engine-Campfire/LINGUAS
@@ -9,6 +9,7 @@ fr
 hu
 lt
 nl
+oc
 pl
 pt_BR
 sl
diff --git a/po-Engine-Campfire/oc.po b/po-Engine-Campfire/oc.po
new file mode 100644
index 0000000..3c0522c
--- /dev/null
+++ b/po-Engine-Campfire/oc.po
@@ -0,0 +1,97 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Smuxi - IRC client\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=smuxi&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-23 11:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-13 21:21+0000\n"
+"Last-Translator: Claument Bourgeois <moonpyk gmail com>\n"
+"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/smuxi/language/";
+"fr/)\n"
+"Language: oc\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#: ../src/Engine-Campfire/Protocols/Campfire/CampfireProtocolManager.cs:123
+msgid "Connecting to campfire... "
+msgstr "Connexion a campfire..."
+
+#: ../src/Engine-Campfire/Protocols/Campfire/CampfireProtocolManager.cs:166
+msgid "Connected to campfire"
+msgstr "Connectat a campfire"
+
+#. TRANSLATOR: this line is used as a label / category for a
+#. list of commands below
+#: ../src/Engine-Campfire/Protocols/Campfire/CampfireProtocolManager.cs:200
+msgid "Campfire Commands"
+msgstr "Comandas Campfire"
+
+#: ../src/Engine-Campfire/Protocols/Campfire/CampfireProtocolManager.cs:262
+msgid "Upload"
+msgstr "Mandar"
+
+#: ../src/Engine-Campfire/Protocols/Campfire/CampfireProtocolManager.cs:263
+#, csharp-format
+msgid "'{0}' ({1} B) {2}"
+msgstr "'{0}' ({1} O) {2}"
+
+#: ../src/Engine-Campfire/Protocols/Campfire/CampfireProtocolManager.cs:367
+#, csharp-format
+msgid "Failed to post message: {0}"
+msgstr "Impossible de pòster lo messatge : {0}"
+
+#: ../src/Engine-Campfire/Protocols/Campfire/CampfireProtocolManager.cs:383
+#, csharp-format
+msgid "has uploaded '{0}' ({1} B) {2}"
+msgstr "a mandat '{0}' ({1} O) {2}"
+
+#. TRANSLATOR: {0} is the name of the room
+#: ../src/Engine-Campfire/Protocols/Campfire/CampfireProtocolManager.cs:420
+#, csharp-format
+msgid "has joined {0}"
+msgstr "a rejoint {0}"
+
+#. TRANSLATOR: {0} is the name of the room
+#: ../src/Engine-Campfire/Protocols/Campfire/CampfireProtocolManager.cs:429
+#, csharp-format
+msgid "has left {0}"
+msgstr "a quitat {0}"
+
+#. TRANSLATOR: {0} is the name of the room
+#: ../src/Engine-Campfire/Protocols/Campfire/CampfireProtocolManager.cs:437
+#, csharp-format
+msgid "has locked {0}"
+msgstr "a blocat {0}"
+
+#. TRANSLATOR: {0} is the name of the room
+#: ../src/Engine-Campfire/Protocols/Campfire/CampfireProtocolManager.cs:441
+#, csharp-format
+msgid "has unlocked {0}"
+msgstr "a déblocat {0}"
+
+#: ../src/Engine-Campfire/Protocols/Campfire/CampfireProtocolManager.cs:446
+msgid "has changed the topic"
+msgstr "a changé lo subjècte"
+
+#: ../src/Engine-Campfire/Protocols/Campfire/CampfireProtocolManager.cs:458
+#, csharp-format
+msgid "has pasted a tweet by {0}: {1}"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Engine-Campfire/Protocols/Campfire/CampfireProtocolManager.cs:465
+msgid "has performed an unknown action"
+msgstr "a efectuat una action desconeguda"
+
+#: ../src/Engine-Campfire/Protocols/Campfire/CampfireProtocolManager.cs:504
+#, csharp-format
+msgid "Error reading from stream: {0}"
+msgstr "Error pendent la lectura del flux : {0}"
+


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]