[gnome-control-center] Updated Finnish translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-control-center] Updated Finnish translation
- Date: Wed, 16 Mar 2016 16:29:00 +0000 (UTC)
commit 7833cbfcd6a507fae558a1d6533c07eeaa5acf8a
Author: Jiri Grönroos <jiri gronroos iki fi>
Date: Wed Mar 16 16:28:53 2016 +0000
Updated Finnish translation
po/fi.po | 84 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 43 insertions(+), 41 deletions(-)
---
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 8decb42..aec41a4 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -26,8 +26,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"control-center&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-13 08:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-13 12:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-16 08:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-16 18:28+0200\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>\n"
"Language-Team: suomi <gnome-fi-laatu lists sourceforge net>\n"
"Language: fi\n"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Voit lisätä kuvia %s-kansioon, jolloin ne näkyvät täällä"
#: ../panels/background/cc-background-chooser-dialog.c:580
#: ../panels/color/cc-color-panel.c:225 ../panels/color/cc-color-panel.c:963
-#: ../panels/color/color-calibrate.ui.h:2 ../panels/color/color.ui.h:29
+#: ../panels/color/color-calibrate.ui.h:2 ../panels/color/color.ui.h:30
#: ../panels/common/language-chooser.ui.h:3
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1561
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2023
@@ -702,10 +702,15 @@ msgid "Summary"
msgstr "Yhteenveto"
#: ../panels/color/color.ui.h:28
+#| msgid "_Add profile"
+msgid "Add profile"
+msgstr "Lisää profiili"
+
+#: ../panels/color/color.ui.h:29
msgid "_Import File…"
msgstr "_Tuo tiedosto\t…"
-#: ../panels/color/color.ui.h:30
+#: ../panels/color/color.ui.h:31
#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.ui.h:3
#: ../panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:518
#: ../panels/printers/new-printer-dialog.ui.h:3
@@ -714,7 +719,7 @@ msgstr "_Tuo tiedosto\t…"
msgid "_Add"
msgstr "_Lisää"
-#: ../panels/color/color.ui.h:31
+#: ../panels/color/color.ui.h:32
msgid ""
"Problems detected. The profile may not work correctly. <a href=\"\">Show "
"details.</a>"
@@ -722,141 +727,141 @@ msgstr ""
"Ongelmia havaittu. Profiili ei välttämättä toimi kunnolla. <a href="
"\"\">Näytä tiedot.</a>"
-#: ../panels/color/color.ui.h:32
+#: ../panels/color/color.ui.h:33
msgid "Each device needs an up to date color profile to be color managed."
msgstr ""
"Laitteet vaativat ajan tasalla olevan väriprofiilin, jotta niiden värejä on "
"mahdollista hallita."
-#: ../panels/color/color.ui.h:33
+#: ../panels/color/color.ui.h:34
msgid "Learn more"
msgstr "Lue lisää"
-#: ../panels/color/color.ui.h:34
+#: ../panels/color/color.ui.h:35
msgid "Learn more about color management"
msgstr "Lue lisää värienhallinnasta"
-#: ../panels/color/color.ui.h:35
+#: ../panels/color/color.ui.h:36
msgid "_Set for all users"
msgstr "Aseta _kaikille käyttäjille"
-#: ../panels/color/color.ui.h:36
+#: ../panels/color/color.ui.h:37
msgid "Set this profile for all users on this computer"
msgstr "Aseta tämä profiili kaikille tietokoneen käyttäjille"
-#: ../panels/color/color.ui.h:37
+#: ../panels/color/color.ui.h:38
msgid "_Enable"
msgstr "K_äytä"
-#: ../panels/color/color.ui.h:38
+#: ../panels/color/color.ui.h:39
msgid "_Add profile"
msgstr "_Lisää profiili"
-#: ../panels/color/color.ui.h:39
+#: ../panels/color/color.ui.h:40
msgid "_Calibrate…"
msgstr "_Kalibroi…"
-#: ../panels/color/color.ui.h:40
+#: ../panels/color/color.ui.h:41
msgid "Calibrate the device"
msgstr "Kalibroi laite"
-#: ../panels/color/color.ui.h:41
+#: ../panels/color/color.ui.h:42
msgid "_Remove profile"
msgstr "_Poista profiili"
-#: ../panels/color/color.ui.h:42
+#: ../panels/color/color.ui.h:43
msgid "_View details"
msgstr "Näytä yk_sityiskohdat"
-#: ../panels/color/color.ui.h:43
+#: ../panels/color/color.ui.h:44
msgid "Unable to detect any devices that can be color managed"
msgstr "Värihallinnan piiriin sopivia laitteita ei havaittu"
-#: ../panels/color/color.ui.h:44
+#: ../panels/color/color.ui.h:45
msgid "LCD"
msgstr "LCD"
-#: ../panels/color/color.ui.h:45
+#: ../panels/color/color.ui.h:46
msgid "LED"
msgstr "LED"
-#: ../panels/color/color.ui.h:46
+#: ../panels/color/color.ui.h:47
msgid "CRT"
msgstr "CRT"
-#: ../panels/color/color.ui.h:47
+#: ../panels/color/color.ui.h:48
msgid "Projector"
msgstr "Projektori"
-#: ../panels/color/color.ui.h:48
+#: ../panels/color/color.ui.h:49
msgid "Plasma"
msgstr "Plasma"
-#: ../panels/color/color.ui.h:49
+#: ../panels/color/color.ui.h:50
msgid "LCD (CCFL backlight)"
msgstr "LCD (CCFL-taustalamppu)"
-#: ../panels/color/color.ui.h:50
+#: ../panels/color/color.ui.h:51
msgid "LCD (RGB LED backlight)"
msgstr "LCD (RGB LED -taustalamppu)"
-#: ../panels/color/color.ui.h:51
+#: ../panels/color/color.ui.h:52
msgid "LCD (white LED backlight)"
msgstr "LCD (valkoinen LED-taustalamppu)"
-#: ../panels/color/color.ui.h:52
+#: ../panels/color/color.ui.h:53
msgid "Wide gamut LCD (CCFL backlight)"
msgstr "Laajan gamutin LCD (CCFL-taustalamppu)"
-#: ../panels/color/color.ui.h:53
+#: ../panels/color/color.ui.h:54
msgid "Wide gamut LCD (RGB LED backlight)"
msgstr "Laajan gamutin LCD (RGB LED -taustalamppu)"
-#: ../panels/color/color.ui.h:54
+#: ../panels/color/color.ui.h:55
msgctxt "Calibration quality"
msgid "High"
msgstr "Korkea"
-#: ../panels/color/color.ui.h:55
+#: ../panels/color/color.ui.h:56
msgid "40 minutes"
msgstr "40 minuuttia"
-#: ../panels/color/color.ui.h:56
+#: ../panels/color/color.ui.h:57
msgctxt "Calibration quality"
msgid "Medium"
msgstr "Keskitaso"
-#: ../panels/color/color.ui.h:57 ../panels/power/power.ui.h:2
+#: ../panels/color/color.ui.h:58 ../panels/power/power.ui.h:2
#: ../panels/privacy/privacy.ui.h:7
msgid "30 minutes"
msgstr "30 minuuttia"
-#: ../panels/color/color.ui.h:58
+#: ../panels/color/color.ui.h:59
msgctxt "Calibration quality"
msgid "Low"
msgstr "Matala"
-#: ../panels/color/color.ui.h:59 ../panels/power/power.ui.h:1
+#: ../panels/color/color.ui.h:60 ../panels/power/power.ui.h:1
msgid "15 minutes"
msgstr "15 minuuttia"
-#: ../panels/color/color.ui.h:60
+#: ../panels/color/color.ui.h:61
msgid "Native to display"
msgstr "Näytön natiivi"
-#: ../panels/color/color.ui.h:61
+#: ../panels/color/color.ui.h:62
msgid "D50 (Printing and publishing)"
msgstr "D50 (Tulostus ja julkaisu)"
-#: ../panels/color/color.ui.h:62
+#: ../panels/color/color.ui.h:63
msgid "D55"
msgstr "D55"
-#: ../panels/color/color.ui.h:63
+#: ../panels/color/color.ui.h:64
msgid "D65 (Photography and graphics)"
msgstr "D65 (Valokuvaus ja grafiikka)"
-#: ../panels/color/color.ui.h:64
+#: ../panels/color/color.ui.h:65
msgid "D75"
msgstr "D75"
@@ -4843,9 +4848,6 @@ msgid "_Send software usage statistics"
msgstr "Lä_hetä ohjelmistojen käyttötilastot"
#: ../panels/privacy/privacy.ui.h:43
-#| msgid ""
-#| "Location services allow applications to determine your geographical "
-#| "position. Accuracy is increased by enabling WiFi and GPS."
msgid ""
"Location services allow applications to know your location. Using Wi-Fi and "
"mobile broadband increases accuracy."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]