[five-or-more] Updated Greek translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [five-or-more] Updated Greek translation
- Date: Mon, 14 Mar 2016 21:10:59 +0000 (UTC)
commit 16176ac85a11f698c87a7afd97ef9ce945af940e
Author: Tom Tryfonidis <tomtryf gnome org>
Date: Mon Mar 14 21:10:53 2016 +0000
Updated Greek translation
help/el/el.po | 37 ++++++++++++++++++++++---------------
1 files changed, 22 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/help/el/el.po b/help/el/el.po
index 4c30040..2612dfa 100644
--- a/help/el/el.po
+++ b/help/el/el.po
@@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: packagename\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-24 04:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-24 13:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-14 06:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-14 12:12+0200\n"
"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>\n"
"Language-Team: team lists gnome gr\n"
"Language: el\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
@@ -317,19 +317,20 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: item/p
#: C/change-theme.page:27
msgid ""
-"Select <gui>balls</gui> or <gui>shapes</gui> from the <gui>Image</gui> drop "
-"down menu to change the playing pieces."
+"Select <gui>balls</gui>, <gui>dots</gui>, <gui>gumball</gui> or <gui>shapes</"
+"gui> from the <gui>Image</gui> drop down menu to change the playing pieces."
msgstr ""
-"Επιλέξτε <gui>μπάλες</gui> ή <gui>σχήματα</gui> από το αναπτυσσόμενο μενού "
-"<gui>Εικόνα</gui> για να αλλάξετε τα κομμάτια που παίζονται."
+"Επιλέξτε <gui>μπάλες</gui>, <gui>τελείες</gui>, <gui>ζαχαρωτά</gui> ή "
+"<gui>σχήματα</gui> από το αναπτυσσόμενο μενού <gui>Εικόνα</gui> για να "
+"αλλάξετε τα κομμάτια που παίζονται."
#. (itstool) path: item/p
#: C/change-theme.page:29
msgid ""
-"Click on the colored box next to <gui>Image background</gui> to access the "
+"Click on the colored box next to <gui>Background color</gui> to access the "
"color palette."
msgstr ""
-"Κάντε κλικ στο χρωματισμένο κουτί δίπλα στο <gui>παρασκήνιο εικόνας</gui> "
+"Κάντε κλικ στο χρωματισμένο πλαίσιο δίπλα στο <gui>Χρώμα παρασκηνίου</gui> "
"για να μπείτε στη παλέτα χρωμάτων."
#. (itstool) path: item/p
@@ -349,16 +350,26 @@ msgstr "Πέντε ή περισσότερα με διαφορετικές μπ
#. (itstool) path: media/p
#: C/change-theme.page:43
+msgid "<app>Five or More</app> with different dots"
+msgstr "<app>Πέντε ή περισσότερα</app> με διαφορετικές τελείες"
+
+#. (itstool) path: media/p
+#: C/change-theme.page:47
+msgid "<app>Five or More</app> with different gumballs"
+msgstr "<app>Πέντε ή περισσότερα</app> με διαφορετικά ζαχαρωτά"
+
+#. (itstool) path: media/p
+#: C/change-theme.page:51
msgid "<app>Five or More</app> with different shapes"
msgstr "<app>Πέντε ή περισσότερα</app> με διαφορετικά σχήματα"
#. (itstool) path: section/title
-#: C/change-theme.page:48
+#: C/change-theme.page:56
msgid "Background colors available"
msgstr "Διαθέσιμα χρώματα παρασκηνίου"
#. (itstool) path: media/p
-#: C/change-theme.page:50
+#: C/change-theme.page:58
msgid "Five or More color palette"
msgstr "Χρωματική παλέτα του Πέντε ή περισσότερα"
@@ -468,15 +479,11 @@ msgstr "Πέντε ή περισσότερα"
#. (itstool) path: media/span
#: C/index.page:27
-#| msgctxt "link"
-#| msgid "Five or More"
msgid "Five or More logo"
msgstr "Πέντε ή περισσότερα λογότυπο"
#. (itstool) path: page/title
#: C/index.page:26
-#| msgctxt "link"
-#| msgid "Five or More"
msgid "<_:media-1/> Five or More"
msgstr "<_:media-1/> Πέντε ή περισσότερα"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]