[gnome-shell] Updated Greek translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-shell] Updated Greek translation
- Date: Sat, 12 Mar 2016 12:38:21 +0000 (UTC)
commit 4a74df86e2e1c5b725ffa6f26dfa22725df747e5
Author: Tom Tryfonidis <tomtryf gnome org>
Date: Sat Mar 12 12:38:15 2016 +0000
Updated Greek translation
po/el.po | 33 ++++++++++++++++++---------------
1 files changed, 18 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 38c6c3c..58a18fb 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell.po.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 01:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-20 16:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-11 10:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-12 11:18+0200\n"
"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>\n"
"Language-Team: www.gnome.gr\n"
"Language: el\n"
@@ -326,14 +326,14 @@ msgstr ""
msgid "Network Login"
msgstr "Σύνδεση δικτύου"
-#: ../js/extensionPrefs/main.js:121
+#: ../js/extensionPrefs/main.js:117
#, javascript-format
msgid "There was an error loading the preferences dialog for %s:"
msgstr ""
"Προέκυψε ένα σφάλμα κατά τη φόρτωση του παραθύρου διαλόγου των προτιμήσεων "
"για %s:"
-#: ../js/extensionPrefs/main.js:153
+#: ../js/extensionPrefs/main.js:149
msgid "GNOME Shell Extensions"
msgstr "Επεκτάσεις GNOME Shell"
@@ -991,11 +991,11 @@ msgid "Keyboard"
msgstr "Πληκτρολόγιο"
#. translators: 'Hide' is a verb
-#: ../js/ui/legacyTray.js:66
+#: ../js/ui/legacyTray.js:65
msgid "Hide tray"
msgstr "Απόκρυψη περιοχής ειδοποιήσεων"
-#: ../js/ui/legacyTray.js:107
+#: ../js/ui/legacyTray.js:106
msgid "Status Icons"
msgstr "Εικονίδια κατάστασης"
@@ -1047,7 +1047,7 @@ msgstr "Προβολή πηγής"
msgid "Web Page"
msgstr "Ιστοσελίδα"
-#: ../js/ui/messageList.js:542
+#: ../js/ui/messageList.js:543
msgid "Clear section"
msgstr "Εκκαθάριση περιοχής"
@@ -1309,25 +1309,25 @@ msgstr "Απενεργοποιήθηκε η τοποθεσία"
msgid "Enable"
msgstr "Ενεργοποίηση"
-#: ../js/ui/status/location.js:434
+#: ../js/ui/status/location.js:426
msgid "Deny Access"
msgstr "Άρνηση πρόσβασης"
-#: ../js/ui/status/location.js:437
+#: ../js/ui/status/location.js:429
msgid "Grant Access"
msgstr "Παραχώρηση πρόσβασης"
#. Translators: %s is an application name
-#: ../js/ui/status/location.js:443
+#: ../js/ui/status/location.js:435
#, javascript-format
msgid "Give %s access to your location?"
msgstr "Παραχώρηση της τοποθεσίας σας στο %s;"
-#. Translators: %s is an application name
-#: ../js/ui/status/location.js:446
-#, javascript-format
-msgid "%s is requesting access to your location."
-msgstr "Το %s ζητά πρόσβαση στην τοποθεσία σας."
+#: ../js/ui/status/location.js:437
+msgid "Location access can be changed at any time from the privacy settings."
+msgstr ""
+"Η πρόσβαση τοποθεσίες μπορεί να αλλαχθεί οπιαδήποτε στιγμή από τις ρυθμίσεις "
+"ιδιωτικότητας."
#: ../js/ui/status/network.js:101
msgid "<unknown>"
@@ -1763,6 +1763,9 @@ msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης δεν μπορεί να είναι
msgid "Authentication dialog was dismissed by the user"
msgstr "Το παράθυρο πιστοποίησης έκλεισε από τον χρήστη"
+#~ msgid "%s is requesting access to your location."
+#~ msgstr "Το %s ζητά πρόσβαση στην τοποθεσία σας."
+
#~ msgid "GNOME Shell (wayland compositor)"
#~ msgstr "GNOME Shell (συνθετητής wayland)"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]