[glabels] Updated German translation (cherry picked from commit 53362e5dbc67b05e7318de5240cadfdcdbd8f508)



commit a7d08271f283900251d8488be59b543d685a5e78
Author: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>
Date:   Tue Mar 8 09:15:42 2016 +0000

    Updated German translation
    (cherry picked from commit 53362e5dbc67b05e7318de5240cadfdcdbd8f508)

 po/de.po |  133 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 1 files changed, 84 insertions(+), 49 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 1267d23..ea1ed61 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glabels master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/tracker/?group_id=46122&ati\n";
-"POT-Creation-Date: 2016-02-24 12:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-24 20:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-06 21:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-08 10:12+0100\n"
 "Last-Translator: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>\n"
 "Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
 "Language: de\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
 
 #: ../src/bc-backends.c:81
 msgid "Built-in"
@@ -801,34 +801,36 @@ msgstr "Linienbreite"
 msgid "Untitled"
 msgstr "Unbenannt"
 
-#. Translators: first param is numeric value of width, second is numeric
-#. value of height and third is unit. Example:
+#. Translators: A rectangular label dimensions. first param is numeric value
+#. of width, second is numeric value of height and third is unit. Example:
+#. "60 × 22.5 mm (width / height)"
+#. Translators: A elliptical label dimensions. first param is numeric value of
+#. width, second is numeric value of height and third is unit. Example:
 #. "60 × 22.5 mm (width / height)"
 #: ../src/label.c:751 ../src/label.c:776
 #, c-format
 msgid "%s × %s %s (width × height)"
 msgstr "%s × %s %s (Breite × Höhe)"
 
-#. Translators: first param is numeric value of width, second is numeric
-#. value of height, third is numeric value of round and fourth is unit.
-#. Example:
+#. Translators: A rounded rectangular label dimensions. first param is numeric
+#. value of width, second is numeric value of height, third is numeric value
+#. of round and fourth is unit. Example:
 #. "50 × 30 / 1.5 mm (width × height / round)"
 #: ../src/label.c:758
 #, c-format
 msgid "%s × %s / %s %s (width × height / round)"
 msgstr "%s × %s / %s %s (Breite × Höhe / rund)"
 
-#. Translators: first param is numeric value of diameter and secons is
-#. unit. Example:
+#. Translators: A round label dimensions. first param is numeric value of
+#. diameter and second is unit. Example:
 #. "120.5 mm (diameter)"
 #: ../src/label.c:788
 #, c-format
-#| msgid "diameter"
 msgid "%s %s (diameter)"
 msgstr "%s %s (Durchmesser)"
 
-#. Translators: first param is numeric value of diameter, second is numeric
-#. value of hole and third is unit. Example:
+#. Translators: A CD/DVD label dimensions. first param is numeric value of
+#. diameter, second is numeric value of hole and third is unit. Example:
 #. "120.5 / 30 mm (diameter / hole)"
 #: ../src/label.c:806
 #, c-format
@@ -855,55 +857,55 @@ msgstr "Ganz nach hinten"
 msgid "Rotate"
 msgstr "Drehen"
 
-#: ../src/label.c:1478 ../src/ui.c:336
+#: ../src/label.c:1480 ../src/ui.c:336
 msgid "Rotate left"
 msgstr "Links drehen"
 
-#: ../src/label.c:1511 ../src/ui.c:343
+#: ../src/label.c:1515 ../src/ui.c:343
 msgid "Rotate right"
 msgstr "Rechts drehen"
 
-#: ../src/label.c:1546 ../src/ui.c:350
+#: ../src/label.c:1552 ../src/ui.c:350
 msgid "Flip horizontally"
 msgstr "Horizontal spiegeln"
 
-#: ../src/label.c:1581 ../src/ui.c:357
+#: ../src/label.c:1589 ../src/ui.c:357
 msgid "Flip vertically"
 msgstr "Vertikal spiegeln"
 
-#: ../src/label.c:1621 ../src/ui.c:364
+#: ../src/label.c:1631 ../src/ui.c:364
 msgid "Align left"
 msgstr "Linksbündig"
 
-#: ../src/label.c:1678 ../src/ui.c:378
+#: ../src/label.c:1688 ../src/ui.c:378
 msgid "Align right"
 msgstr "Rechtsbündig"
 
-#: ../src/label.c:1739
+#: ../src/label.c:1749
 msgid "Align horizontal center"
 msgstr "Horizontal mittig anordnen"
 
-#: ../src/label.c:1815
+#: ../src/label.c:1825
 msgid "Align tops"
 msgstr "Oben bündig"
 
-#: ../src/label.c:1872
+#: ../src/label.c:1882
 msgid "Align bottoms"
 msgstr "Unten bündig"
 
-#: ../src/label.c:1933
+#: ../src/label.c:1943
 msgid "Align vertical center"
 msgstr "Vertikal mittig anordnen"
 
-#: ../src/label.c:2011 ../src/ui.c:406
+#: ../src/label.c:2021 ../src/ui.c:406
 msgid "Center horizontally"
 msgstr "Horizontal zentrieren"
 
-#: ../src/label.c:2058 ../src/ui.c:413
+#: ../src/label.c:2068 ../src/ui.c:413
 msgid "Center vertically"
 msgstr "Vertikal zentrieren"
 
-#: ../src/label.c:2779 ../src/label.c:2821 ../src/label.c:2847 ../src/ui.c:206
+#: ../src/label.c:2789 ../src/label.c:2831 ../src/label.c:2857 ../src/ui.c:206
 msgid "Paste"
 msgstr "Einfügen"
 
@@ -1150,15 +1152,16 @@ msgstr "Fixiert"
 msgid "Up"
 msgstr "Nach oben"
 
-#: ../src/new-label-dialog.c:212 ../data/ui/new-label-dialog.ui.h:1
+#: ../src/new-label-dialog.c:214
+msgctxt "Title of dialog page to select a stationary product"
 msgid "Select Product"
 msgstr "Produkt auswählen"
 
-#: ../src/new-label-dialog.c:225 ../data/ui/new-label-dialog.ui.h:3
+#: ../src/new-label-dialog.c:227 ../data/ui/new-label-dialog.ui.h:3
 msgid "Choose Orientation"
 msgstr "Ausrichtung wählen"
 
-#: ../src/new-label-dialog.c:240
+#: ../src/new-label-dialog.c:242
 msgid "Review"
 msgstr "Überprüfen"
 
@@ -1168,7 +1171,7 @@ msgstr "Überprüfen"
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
-#: ../src/object-editor.c:161 ../src/object-editor.c:470
+#: ../src/object-editor.c:161 ../src/object-editor.c:472
 msgid "Object properties"
 msgstr "Objekteigenschaften"
 
@@ -1897,7 +1900,6 @@ msgid "Orientation:"
 msgstr "Ausrichtung:"
 
 #: ../data/ui/label-properties-dialog.ui.h:12
-#| msgid "Normal"
 msgid "_Normal"
 msgstr "_Normal"
 
@@ -1954,6 +1956,10 @@ msgstr "Markierung aufheben"
 msgid "Record selection/preview"
 msgstr "Feldauswahl/Vorschau"
 
+#: ../data/ui/new-label-dialog.ui.h:1
+msgid "Select Product"
+msgstr "Produkt auswählen"
+
 #: ../data/ui/new-label-dialog.ui.h:2
 msgid ""
 "Choose label or card product from hundreds of predefined templates or define "
@@ -2877,7 +2883,8 @@ msgstr "Alle Etiketten"
 
 #. ====================================================================
 #. ===================================================================
-#: ../templates/categories.xml.h:2 ../templates/endisch-templates.xml.h:1
+#: ../templates/categories.xml.h:2 ../templates/begalabel-templates.xml.h:3
+#: ../templates/endisch-templates.xml.h:1
 #: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:4
 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:4
 #: ../templates/rayfilm-templates.xml.h:8
@@ -2886,7 +2893,8 @@ msgid "Round labels"
 msgstr "Runde Etiketten"
 
 #. ===================================================================
-#: ../templates/categories.xml.h:3 ../templates/endisch-templates.xml.h:2
+#: ../templates/categories.xml.h:3 ../templates/begalabel-templates.xml.h:4
+#: ../templates/endisch-templates.xml.h:2
 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:58
 #: ../templates/rayfilm-templates.xml.h:9
 msgid "Elliptical labels"
@@ -2905,6 +2913,7 @@ msgstr "Quadratische Etiketten"
 #. ********************************************************************
 #. ===================================================================
 #: ../templates/categories.xml.h:5 ../templates/ascom-iso-templates.xml.h:4
+#: ../templates/begalabel-templates.xml.h:2
 #: ../templates/endisch-templates.xml.h:3
 #: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:27
 #: ../templates/herma-iso-templates.xml.h:20
@@ -2929,21 +2938,29 @@ msgid "Business cards"
 msgstr "Visitenkarten"
 
 #: ../templates/categories.xml.h:8
+msgid "Name Badge"
+msgstr "Namensschild"
+
+#: ../templates/categories.xml.h:9
 msgid "CD/DVD or other media"
 msgstr "CD/DVD oder andere Medien"
 
-#: ../templates/categories.xml.h:9
+#: ../templates/categories.xml.h:10
 msgid "Mailing/shipping products"
 msgstr "Post- und Versandprodukte"
 
-#: ../templates/categories.xml.h:10
+#: ../templates/categories.xml.h:11
 msgid "Foldable cards"
 msgstr "Faltbare Karten"
 
-#: ../templates/categories.xml.h:11
+#: ../templates/categories.xml.h:12
 msgid "Photo products"
 msgstr "Fotoprodukte"
 
+#: ../templates/categories.xml.h:13
+msgid "Filing labels"
+msgstr "Ordneretiketten"
+
 #. TODO: Is this the real part #?
 #. ============================================================
 #. ===================================================================
@@ -3017,7 +3034,7 @@ msgstr "Versandetiketten"
 #: ../templates/avery-us-templates.xml.h:12
 #: ../templates/avery-iso-templates.xml.h:14
 #: ../templates/databecker-iso-templates.xml.h:6
-#: ../templates/dymo-other-templates.xml.h:4
+#: ../templates/dymo-other-templates.xml.h:14
 #: ../templates/geha-iso-templates.xml.h:25
 #: ../templates/maco-us-templates.xml.h:2
 #: ../templates/meritline-us-templates.xml.h:4
@@ -3031,7 +3048,7 @@ msgstr "Adressaufkleber"
 #. ===================================================================
 #. ********************************************************************
 #: ../templates/avery-us-templates.xml.h:14
-#: ../templates/dymo-other-templates.xml.h:6
+#: ../templates/dymo-other-templates.xml.h:2
 #: ../templates/meritline-us-templates.xml.h:8
 #: ../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:8
 #: ../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:2
@@ -3108,6 +3125,7 @@ msgstr "Namensschild-Etiketten"
 #. ===================================================================
 #: ../templates/avery-us-templates.xml.h:32
 #: ../templates/avery-iso-templates.xml.h:6
+#: ../templates/begalabel-templates.xml.h:5
 #: ../templates/geha-iso-templates.xml.h:10
 #: ../templates/herma-iso-templates.xml.h:14
 #: ../templates/igepa-templates.xml.h:5 ../templates/jac-iso-templates.xml.h:2
@@ -3186,6 +3204,7 @@ msgstr "Adressaufkleber"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/avery-iso-templates.xml.h:12
+#: ../templates/dymo-other-templates.xml.h:6
 #: ../templates/misc-iso-templates.xml.h:12
 msgid "Address labels"
 msgstr "Adressaufkleber"
@@ -3230,6 +3249,14 @@ msgstr "Kennzeichnungsetiketten"
 msgid "Diskette labels"
 msgstr "Diskettenaufkleber"
 
+#: ../templates/begalabel-templates.xml.h:1
+msgid "Rounded rectangular labels"
+msgstr "Abgerundete rechteckige Etiketten"
+
+#: ../templates/begalabel-templates.xml.h:6
+msgid "Cassette Tape Face"
+msgstr "Kassettenaufkleber"
+
 #.
 #. *********************************************************************
 #. *********************************************************************
@@ -3329,20 +3356,19 @@ msgid "Membership cards"
 msgstr "Club-Karten"
 
 #. ===================================================================
-#: ../templates/dymo-other-templates.xml.h:2
-#: ../templates/geha-iso-templates.xml.h:23
-msgid "Large Address Labels"
-msgstr "Große Adressaufkleber"
+#: ../templates/dymo-other-templates.xml.h:4
+msgid "Multipurpose Labels"
+msgstr "Mehrzweck-Etiketten"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/dymo-other-templates.xml.h:8
-msgid "Shipping Address Labels"
-msgstr "Versand-Adressaufkleber"
+msgid "File Folder"
+msgstr "Aktenordner"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/dymo-other-templates.xml.h:10
-msgid "File Folder"
-msgstr "Aktenordner"
+msgid "Name Badges"
+msgstr "Namensschilder"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/dymo-other-templates.xml.h:12
@@ -3350,9 +3376,15 @@ msgid "Hanging Folder"
 msgstr "Hängemappe"
 
 #. ===================================================================
-#: ../templates/dymo-other-templates.xml.h:14
-msgid "3.5in Diskette"
-msgstr "3.5-Zoll-Diskette"
+#: ../templates/dymo-other-templates.xml.h:16
+#: ../templates/geha-iso-templates.xml.h:23
+msgid "Large Address Labels"
+msgstr "Große Adressaufkleber"
+
+#. ===================================================================
+#: ../templates/dymo-other-templates.xml.h:18
+msgid "Shipping Address Labels"
+msgstr "Versand-Adressaufkleber"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/endisch-templates.xml.h:5
@@ -3794,6 +3826,9 @@ msgstr "Rechteckige Kopieretiketten"
 msgid "Correction and Cover-up Labels"
 msgstr "Korrektur- und Abdeckaufkleber"
 
+#~ msgid "3.5in Diskette"
+#~ msgstr "3.5-Zoll-Diskette"
+
 #~ msgid "Align _Horizontal"
 #~ msgstr "_Horizontal"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]