[gnome-session/gnome-3-20] Updated Serbian translation
- From: Мирослав Николић <mirosnik src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-session/gnome-3-20] Updated Serbian translation
- Date: Tue, 8 Mar 2016 08:26:09 +0000 (UTC)
commit b2b661e62521015843186a24fcd6b091cc6e6bf8
Author: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>
Date: Tue Mar 8 09:25:50 2016 +0100
Updated Serbian translation
po/sr.po | 22 ++++++++++++----------
po/sr latin po | 22 ++++++++++++----------
2 files changed, 24 insertions(+), 20 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 79b9ebb..d2a9b68 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1,16 +1,19 @@
# Serbian translation of gnome-session
# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2003—2016.
# This file is distributed under the same license as the gnome-session package.
+#
+# Translators:
# Данило Шеган <danilo gnome org> 2005.
# Слободан Д. Средојевић <slobo akrep be> 2006.
# Милош Поповић <gpopac gmail com>, 2010—2011.
# Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>, 2011—2016.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-session\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"session&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 17:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-07 22:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-19 20:13+0200\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
@@ -18,8 +21,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
-"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
+"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: ../data/gnome-custom-session.desktop.in.h:1
@@ -34,19 +37,18 @@ msgstr "Ова ставка вам допушта да изаберете сач
msgid "GNOME"
msgstr "Гном"
-#: ../data/gnome.desktop.in.h:2 ../data/gnome-xorg.desktop.in.h:2
+#: ../data/gnome.desktop.in.h:2 ../data/gnome-wayland.desktop.in.h:2
msgid "This session logs you into GNOME"
msgstr "Ова сесија вас пријављује у Гном"
-#: ../data/gnome-xorg.desktop.in.h:1
-#| msgid "GNOME on Wayland"
-msgid "GNOME on Xorg"
-msgstr "Гном на Иксорг-у"
-
#: ../data/gnome-dummy.session.desktop.in.in.h:1
msgid "GNOME dummy"
msgstr "Гномов лажњак"
+#: ../data/gnome-wayland.desktop.in.h:1
+msgid "GNOME on Wayland"
+msgstr "Гном на Вејланду"
+
#: ../data/session-selector.ui.h:1
msgid "Custom Session"
msgstr "Произвољна сесија"
@@ -151,7 +153,7 @@ msgstr "Дозвољава одјављивање"
msgid "Show extension warning"
msgstr "Приказује упозорење проширења"
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1262 ../gnome-session/gsm-manager.c:1908
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1228 ../gnome-session/gsm-manager.c:1874
msgid "Not responding"
msgstr "Не даје одзив"
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index 3e0c88d..8ded029 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -1,16 +1,19 @@
# Serbian translation of gnome-session
# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2003—2016.
# This file is distributed under the same license as the gnome-session package.
+#
+# Translators:
# Danilo Šegan <danilo gnome org> 2005.
# Slobodan D. Sredojević <slobo akrep be> 2006.
# Miloš Popović <gpopac gmail com>, 2010—2011.
# Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>, 2011—2016.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-session\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"session&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 17:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-07 22:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-19 20:13+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
@@ -18,8 +21,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
-"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
+"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: ../data/gnome-custom-session.desktop.in.h:1
@@ -34,19 +37,18 @@ msgstr "Ova stavka vam dopušta da izaberete sačuvanu sesiju"
msgid "GNOME"
msgstr "Gnom"
-#: ../data/gnome.desktop.in.h:2 ../data/gnome-xorg.desktop.in.h:2
+#: ../data/gnome.desktop.in.h:2 ../data/gnome-wayland.desktop.in.h:2
msgid "This session logs you into GNOME"
msgstr "Ova sesija vas prijavljuje u Gnom"
-#: ../data/gnome-xorg.desktop.in.h:1
-#| msgid "GNOME on Wayland"
-msgid "GNOME on Xorg"
-msgstr "Gnom na Iksorg-u"
-
#: ../data/gnome-dummy.session.desktop.in.in.h:1
msgid "GNOME dummy"
msgstr "Gnomov lažnjak"
+#: ../data/gnome-wayland.desktop.in.h:1
+msgid "GNOME on Wayland"
+msgstr "Gnom na Vejlandu"
+
#: ../data/session-selector.ui.h:1
msgid "Custom Session"
msgstr "Proizvoljna sesija"
@@ -151,7 +153,7 @@ msgstr "Dozvoljava odjavljivanje"
msgid "Show extension warning"
msgstr "Prikazuje upozorenje proširenja"
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1262 ../gnome-session/gsm-manager.c:1908
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1228 ../gnome-session/gsm-manager.c:1874
msgid "Not responding"
msgstr "Ne daje odziv"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]