[gnome-session/gnome-3-20] Updated Serbian translation



commit b2b661e62521015843186a24fcd6b091cc6e6bf8
Author: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>
Date:   Tue Mar 8 09:25:50 2016 +0100

    Updated Serbian translation

 po/sr.po       |   22 ++++++++++++----------
 po/sr latin po |   22 ++++++++++++----------
 2 files changed, 24 insertions(+), 20 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 79b9ebb..d2a9b68 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1,16 +1,19 @@
 # Serbian translation of gnome-session
 # Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2003—2016.
 # This file is distributed under the same license as the gnome-session package.
+#
+# Translators: 
 # Данило Шеган <danilo gnome org> 2005.
 # Слободан Д. Средојевић <slobo akrep be> 2006.
 # Милош Поповић <gpopac gmail com>, 2010—2011.
 # Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>, 2011—2016.
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-session\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "session&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 17:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-07 22:41+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-02-19 20:13+0200\n"
 "Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
@@ -18,8 +21,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
-"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
+"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: ../data/gnome-custom-session.desktop.in.h:1
@@ -34,19 +37,18 @@ msgstr "Ова ставка вам допушта да изаберете сач
 msgid "GNOME"
 msgstr "Гном"
 
-#: ../data/gnome.desktop.in.h:2 ../data/gnome-xorg.desktop.in.h:2
+#: ../data/gnome.desktop.in.h:2 ../data/gnome-wayland.desktop.in.h:2
 msgid "This session logs you into GNOME"
 msgstr "Ова сесија вас пријављује у Гном"
 
-#: ../data/gnome-xorg.desktop.in.h:1
-#| msgid "GNOME on Wayland"
-msgid "GNOME on Xorg"
-msgstr "Гном на Иксорг-у"
-
 #: ../data/gnome-dummy.session.desktop.in.in.h:1
 msgid "GNOME dummy"
 msgstr "Гномов лажњак"
 
+#: ../data/gnome-wayland.desktop.in.h:1
+msgid "GNOME on Wayland"
+msgstr "Гном на Вејланду"
+
 #: ../data/session-selector.ui.h:1
 msgid "Custom Session"
 msgstr "Произвољна сесија"
@@ -151,7 +153,7 @@ msgstr "Дозвољава одјављивање"
 msgid "Show extension warning"
 msgstr "Приказује упозорење проширења"
 
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1262 ../gnome-session/gsm-manager.c:1908
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1228 ../gnome-session/gsm-manager.c:1874
 msgid "Not responding"
 msgstr "Не даје одзив"
 
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index 3e0c88d..8ded029 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -1,16 +1,19 @@
 # Serbian translation of gnome-session
 # Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2003—2016.
 # This file is distributed under the same license as the gnome-session package.
+#
+# Translators: 
 # Danilo Šegan <danilo gnome org> 2005.
 # Slobodan D. Sredojević <slobo akrep be> 2006.
 # Miloš Popović <gpopac gmail com>, 2010—2011.
 # Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>, 2011—2016.
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-session\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "session&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 17:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-07 22:41+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-02-19 20:13+0200\n"
 "Last-Translator: Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
@@ -18,8 +21,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
-"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
+"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: ../data/gnome-custom-session.desktop.in.h:1
@@ -34,19 +37,18 @@ msgstr "Ova stavka vam dopušta da izaberete sačuvanu sesiju"
 msgid "GNOME"
 msgstr "Gnom"
 
-#: ../data/gnome.desktop.in.h:2 ../data/gnome-xorg.desktop.in.h:2
+#: ../data/gnome.desktop.in.h:2 ../data/gnome-wayland.desktop.in.h:2
 msgid "This session logs you into GNOME"
 msgstr "Ova sesija vas prijavljuje u Gnom"
 
-#: ../data/gnome-xorg.desktop.in.h:1
-#| msgid "GNOME on Wayland"
-msgid "GNOME on Xorg"
-msgstr "Gnom na Iksorg-u"
-
 #: ../data/gnome-dummy.session.desktop.in.in.h:1
 msgid "GNOME dummy"
 msgstr "Gnomov lažnjak"
 
+#: ../data/gnome-wayland.desktop.in.h:1
+msgid "GNOME on Wayland"
+msgstr "Gnom na Vejlandu"
+
 #: ../data/session-selector.ui.h:1
 msgid "Custom Session"
 msgstr "Proizvoljna sesija"
@@ -151,7 +153,7 @@ msgstr "Dozvoljava odjavljivanje"
 msgid "Show extension warning"
 msgstr "Prikazuje upozorenje proširenja"
 
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1262 ../gnome-session/gsm-manager.c:1908
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1228 ../gnome-session/gsm-manager.c:1874
 msgid "Not responding"
 msgstr "Ne daje odziv"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]