[gnome-weather] Updated Lithuanian translation



commit 3ad0ffcd43f94cc28288e9e0a6511096068a2ccb
Author: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>
Date:   Sat Mar 5 21:26:45 2016 +0200

    Updated Lithuanian translation

 po/lt.po |   16 ++++++++++------
 1 files changed, 10 insertions(+), 6 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 28db5a9..80aec25 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-weather master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "weather&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-05 11:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-10 17:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-18 12:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-18 23:33+0200\n"
 "Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>\n"
 "Language-Team: Lietuvių <gnome-lt lists akl lt>\n"
 "Language: lt\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
 "%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
 
 #: ../data/app-menu.ui.h:1
 msgid "_New"
@@ -93,6 +93,10 @@ msgstr ""
 msgid "Weather;Forecast;"
 msgstr "Orai;Prognozė;"
 
+#: ../data/org.gnome.Weather.Application.desktop.in.h:4
+msgid "Allows weather information to be displayed for your location."
+msgstr "Leidžia rodyti jūsų vietovės orų informaciją."
+
 #: ../data/org.gnome.Weather.Application.gschema.xml.h:1
 msgid "Configured cities to show weather for"
 msgstr "Nustatyti miestai orams rodyti"
@@ -165,17 +169,17 @@ msgstr "Informacijai matyti, įveskite miesto pavadinimą."
 msgid "Forecast"
 msgstr "Prognozė"
 
-#: ../src/app/forecast.js:110
+#: ../src/app/forecast.js:111
 msgid "Forecast not available"
 msgstr "Prognozė neprieinama"
 
 #. Translators: this is a time format without date used for AM/PM
-#: ../src/app/forecast.js:126
+#: ../src/app/forecast.js:127
 msgid "%l∶%M %p"
 msgstr "%l∶%M %p"
 
 #. Translators: this is a time format without date used for 24h mode
-#: ../src/app/forecast.js:129
+#: ../src/app/forecast.js:130
 msgid "%R"
 msgstr "%R"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]