[network-manager-openconnect] Updated Spanish translation



commit d363cfc3884944b81bbd807c9c26a1caabaa5bbb
Author: Ignacio Acevedo Carrera <zourer gmail com>
Date:   Thu Mar 3 12:03:19 2016 +0000

    Updated Spanish translation

 po/es.po |   36 +++++++++++++++++++-----------------
 1 files changed, 19 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 676979f..b151f8f 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: network-manager-openconnect.HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=NetworkManager&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-02 14:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-03 09:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-03 08:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-03 12:59+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
 "Language: \n"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Soporte TNCC aún no implementado en Windows\n"
 #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth-juniper.c#l373
 #: ../openconnect-strings.txt:33
 msgid "No DSPREAUTH cookie; not attempting TNCC\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ninguna cookie DSPREAUTH; no intentar TNCC\n"
 
 #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth-juniper.c#l384
 #: ../openconnect-strings.txt:36
@@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "Se recibió respuesta fallida %s de TNCC\n"
 #: ../openconnect-strings.txt:63
 #, c-format
 msgid "Got new DSPREAUTH cookie from TNCC: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Se ha obtenido una nueva cookie DSPREAUTH de TNCC: %s\n"
 
 #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth-juniper.c#l513
 #: ../openconnect-strings.txt:66
@@ -3755,31 +3755,31 @@ msgstr "Tiempo de vida de la clave ESP: %u bytes\n"
 #: ../openconnect-strings.txt:1915
 #, c-format
 msgid "ESP key lifetime: %u seconds\n"
-msgstr ""
+msgstr "Tiempo de vida de la clave ESP: %u segundos\n"
 
 #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l369
 #: ../openconnect-strings.txt:1918
 #, c-format
 msgid "ESP to SSL fallback: %u seconds\n"
-msgstr ""
+msgstr "Alternativa ESP a SSL: %u segundos\n"
 
 #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l377
 #: ../openconnect-strings.txt:1921
 #, c-format
 msgid "ESP replay protection: %d\n"
-msgstr ""
+msgstr "Protección de repetición ESP: %d\n"
 
 #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l385
 #: ../openconnect-strings.txt:1924
 #, c-format
 msgid "ESP SPI (outbound): %x\n"
-msgstr ""
+msgstr "ESP SPI (salientes): %x\n"
 
 #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l393
 #: ../openconnect-strings.txt:1927
 #, c-format
 msgid "%d bytes of ESP secrets\n"
-msgstr ""
+msgstr "%d bytes de ESP secretos\n"
 
 #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l405
 #: ../openconnect-strings.txt:1930
@@ -3802,13 +3802,13 @@ msgstr "Falló al analizar el mensaje KMP\n"
 #: ../openconnect-strings.txt:1939
 #, c-format
 msgid "Got KMP message %d of size %d\n"
-msgstr ""
+msgstr "Mensaje KMP  %d conseguido de tamaño %d\n"
 
 #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l520
 #: ../openconnect-strings.txt:1942
 #, c-format
 msgid "Received non-ESP TLVs (group %d) in ESP negotiation KMP\n"
-msgstr ""
+msgstr "TLV no ESP recibidos (grupo %d) en la negociación ESP KMP\n"
 
 #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l568
 #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l612
@@ -3824,7 +3824,7 @@ msgstr "Error al crear la solicitud HTTPS CONNECT\n"
 #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l804
 #: ../openconnect-strings.txt:1952
 msgid "Short write in oNCP negotiation\n"
-msgstr ""
+msgstr "Escritura corta en la negociación oNCP\n"
 
 #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l665
 #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l689
@@ -3838,23 +3838,25 @@ msgstr "Leer %d bytes del registro SSL\n"
 #, c-format
 msgid "Unexpected response of size %d after hostname packet\n"
 msgstr ""
+"Respuesta inesperada de tamaño %d después del paquete de nombre de host\n"
 
 #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l676
 #: ../openconnect-strings.txt:1962
 #, c-format
 msgid "Server response to hostname packet is error 0x%02x\n"
 msgstr ""
+"La respuesta del servidor al paquete de nombre de host es el error 0x%02x\n"
 
 #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l693
 #: ../openconnect-strings.txt:1965
 msgid "Invalid packet waiting for KMP 301\n"
-msgstr ""
+msgstr "Paquete no válido a la espera de KMP 301\n"
 
 #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l706
 #: ../openconnect-strings.txt:1968
 #, c-format
 msgid "Expected KMP message 301 from server but got %d\n"
-msgstr ""
+msgstr "Se esperaba mensaje KMP 301 del servidor pero se obtuvo %d\n"
 
 #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l715
 #: ../openconnect-strings.txt:1971
@@ -3867,7 +3869,7 @@ msgstr "Testigo SSPI demasiado largo (%ld bytes)\n"
 #: ../openconnect-strings.txt:1974
 #, c-format
 msgid "Got KMP message 301 of length %d\n"
-msgstr ""
+msgstr "Se obtuvo un mensaje KMP 301 de longitud %d\n"
 
 #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l728
 #: ../openconnect-strings.txt:1977
@@ -3880,7 +3882,7 @@ msgstr "Falló al leer el certificado en memoria: %s\n"
 #: ../openconnect-strings.txt:1980
 #, c-format
 msgid "Record of additional %d bytes too large; would make %d\n"
-msgstr ""
+msgstr "El registro de %d bytes adicionales es demasiado grande; harían %d\n"
 
 #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l743
 #: ../openconnect-strings.txt:1983
@@ -3893,7 +3895,7 @@ msgstr "Falló al leer el certificado en memoria: %s\n"
 #: ../openconnect-strings.txt:1986
 #, c-format
 msgid "Read additional %d bytes of KMP 301 message\n"
-msgstr ""
+msgstr "Leídos %d bytes adicionales del mensaje KMP 301\n"
 
 #. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l789
 #: ../openconnect-strings.txt:1989


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]