[gnome-terminal] Updated Galician translations



commit cde8cc61b4b5b1a9acabfc20516447c286aa6d5d
Author: Fran Dieguez <fran dieguez mabishu com>
Date:   Tue Mar 1 22:14:41 2016 +0100

    Updated Galician translations

 po/gl.po |   66 +++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
 1 files changed, 29 insertions(+), 37 deletions(-)
---
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index a340483..a858849 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -17,8 +17,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-terminal.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-24 20:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-24 20:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 22:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-01 22:14+0200\n"
 "Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>\n"
 "Language-Team: gnome-l10n-gl gnome org\n"
 "Language: gl\n"
@@ -347,15 +347,14 @@ msgid "Default color of bold text in the terminal"
 msgstr "Cor predeterminada do texto en negriña no terminal"
 
 #: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.h:10
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Default color of bold text in the terminal, as a color specification (can be "
 "HTML-style hex digits, or a color name such as \"red\"). This is ignored if "
 "bold-color-same-as-fg is true."
 msgstr ""
-"Cor predeterminada do texto no terminal como unha especificación de cor ("
-"poden ser díxitos hexadecimais no estilo HTML ou un nome de cor en inglés "
-"como \"red\"). Iso ignórase se bold_color_same_as_fg é verdadeiro."
+"Cor predeterminada do texto en negriña no terminal, como unha especificación "
+"de cor (poden ser díxitos hexadecimais no estilo HTML ou un nome de cor en "
+"inglés como \"red\"). Iso ignórase se bold-color-same-as-fg é verdadeiro."
 
 #: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.h:11
 msgid "Whether bold text should use the same color as normal text"
@@ -371,87 +370,79 @@ msgstr ""
 "mesma cor que o texto normal."
 
 #: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.h:13
-#, fuzzy
 msgid "Whether to use custom cursor colors"
-msgstr ""
-"Indica se se usa un tamaño de terminal personalizado para as novas xanelas"
+msgstr "Indica se se usan cores de cursor personalizados"
 
 #: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.h:14
 msgid "If true, use the cursor colors from the profile."
-msgstr ""
+msgstr "Se é verdadeiro, usar as cores de cursor desde o perfíl."
 
 #: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.h:15
-#, fuzzy
 msgid "Cursor background color"
-msgstr "Cor de _fondo:"
+msgstr "Cor de fondo do cursor"
 
 #: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.h:16
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Custom color of the background of the terminal's cursor, as a color "
 "specification (can be HTML-style hex digits, or a color name such as \"red"
 "\"). This is ignored if cursor-colors-set is false."
 msgstr ""
-"Cor predeterminada do texto no terminal como unha especificación de cor "
-"(poden ser díxitos hexadecimais no estilo HTML ou un nome de cor en inglés "
-"como \"red\"). Iso ignórase se bold_color_same_as_fg é verdadeiro."
+"Cor predeterminada do fondo do cursor do terminal, como unha especificación "
+"de cor (poden ser díxitos hexadecimais no estilo HTML ou un nome de cor en "
+"inglés como \"red\"). Iso ignórase se cursor-colors-set é verdadeiro."
 
 #: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.h:17
 msgid "Cursor foreground colour"
-msgstr ""
+msgstr "Cor de primeiro plano do cursor"
 
 #: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.h:18
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Custom color for the foreground of the text character at the terminal's "
 "cursor position, as a color specification (can be HTML-style hex digits, or "
 "a color name such as \"red\"). This is ignored if cursor-colors-set is false."
 msgstr ""
-"Cor predeterminada do texto no terminal como unha especificación de cor "
-"(poden ser díxitos hexadecimais no estilo HTML ou un nome de cor en inglés "
-"como \"red\"). Iso ignórase se bold_color_same_as_fg é verdadeiro."
+"Cor predeterminada do texto para o texto na posición do cursor do terminal "
+"como unha especificación de cor (poden ser díxitos hexadecimais no estilo "
+"HTML ou un nome de cor en inglés como \"red\"). Iso ignórase se cursor-"
+"colors-set é verdadeiro."
 
 #: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.h:19
-#, fuzzy
 msgid "Whether to use custom highlight colors"
-msgstr ""
-"Indica se se usa un tamaño de terminal personalizado para as novas xanelas"
+msgstr "Indica se usar cores de realce personalizadas"
 
 #: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.h:20
 msgid "If true, use the highlight colors from the profile."
-msgstr ""
+msgstr "Se é verdadeiro, usaranse cores de realce desde o perfíl."
 
 #: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.h:21
-#, fuzzy
 msgid "Highlight background color"
-msgstr "Cor de _fondo:"
+msgstr "Cor de fondo do realce"
 
 #: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.h:22
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Custom color of the background of the terminal's highlight, as a color "
 "specification (can be HTML-style hex digits, or a color name such as \"red"
 "\"). This is ignored if highlight-colors-set is false."
 msgstr ""
-"Cor predeterminada do texto no terminal como unha especificación de cor "
-"(poden ser díxitos hexadecimais no estilo HTML ou un nome de cor en inglés "
-"como \"red\"). Iso ignórase se bold_color_same_as_fg é verdadeiro."
+"Cor predeterminada do fondo dos realces do terminal como unha especificación "
+"de cor (poden ser díxitos hexadecimais no estilo HTML ou un nome de cor en "
+"inglés como \"red\"). Iso ignórase se highlight-colors-set é verdadeiro."
 
 #: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.h:23
 msgid "Highlight foreground colour"
-msgstr ""
+msgstr "Cor do texto do realce"
 
 #: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.h:24
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Custom color for the foreground of the text character at the terminal's "
 "highlight position, as a color specification (can be HTML-style hex digits, "
 "or a color name such as \"red\"). This is ignored if highlight-colors-set is "
 "false."
 msgstr ""
-"Cor predeterminada do texto no terminal como unha especificación de cor "
-"(poden ser díxitos hexadecimais no estilo HTML ou un nome de cor en inglés "
-"como \"red\"). Iso ignórase se bold_color_same_as_fg é verdadeiro."
+"Cor predeterminada dos caracteres do texto na posición realzada no terminal "
+"como unha especificación de cor (poden ser díxitos hexadecimais no estilo "
+"HTML ou un nome de cor en inglés como \"red\"). Iso ignórase se highlight-"
+"colors-set é verdadeiro."
 
 #: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.h:25
 msgid "Whether to allow bold text"
@@ -711,7 +702,8 @@ msgstr "Atallo de teclado para abrir o diálogo de Preferencias"
 
 #: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.h:74
 msgid "Keyboard shortcut to open the current profile's Preferences dialog"
-msgstr "Atallo de teclado para abrir o diálogo de Preferencias do perfil actual"
+msgstr ""
+"Atallo de teclado para abrir o diálogo de Preferencias do perfil actual"
 
 #: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.h:75
 msgid "Keyboard shortcut to toggle full screen mode"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]