[telegnome] Updated German translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [telegnome] Updated German translation
- Date: Thu, 23 Jun 2016 18:25:30 +0000 (UTC)
commit 823966a76654d87af6dc202d5006369bc9545e2b
Author: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>
Date: Thu Jun 23 18:25:24 2016 +0000
Updated German translation
po/de.po | 47 ++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 files changed, 24 insertions(+), 23 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 46ce1fc..6be0c00 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -5,15 +5,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: telegnome\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-18 13:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-18 21:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-22 10:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-23 20:24+0200\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>\n"
"Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
#: ../data/org.gnome.telegnome.gschema.xml.h:1
msgid "Legacy migration complete"
@@ -61,8 +61,8 @@ msgid "Automatically switch page at periodic intervals"
msgstr "Seite in periodischen Abständen automatisch wechseln"
#: ../data/org.gnome.telegnome.gschema.xml.h:10
-msgid "The frequency of paging is controlled by the \"interval\" key."
-msgstr "Die Wechselfrequenz wird vom Schlüssel »interval« festgelegt."
+msgid "The frequency of paging is controlled by the \"paging-interval\" key."
+msgstr "Die Wechselfrequenz wird vom Schlüssel »paging-interval« festgelegt."
#: ../data/org.gnome.telegnome.gschema.xml.h:11 ../src/prefs.ui.h:10
msgid "Paging interval"
@@ -234,67 +234,71 @@ msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
#: ../src/telegnome.ui.h:1
+msgid "TeleGNOME: Teletext for GNOME"
+msgstr "TeleGNOME: Videotext für GNOME"
+
+#: ../src/telegnome.ui.h:2
msgid "Page:"
msgstr "Seite:"
-#: ../src/telegnome.ui.h:2
+#: ../src/telegnome.ui.h:3
msgid "Page number"
msgstr "Seitennummer"
-#: ../src/telegnome.ui.h:3
+#: ../src/telegnome.ui.h:4
msgid "_Jump to"
msgstr "_Springen zu"
-#: ../src/telegnome.ui.h:4
+#: ../src/telegnome.ui.h:5
msgid "Go To Page"
msgstr "Gehe zu Seite"
-#: ../src/telegnome.ui.h:5
+#: ../src/telegnome.ui.h:6
msgid "_Back"
msgstr "_Zurück"
-#: ../src/telegnome.ui.h:6
+#: ../src/telegnome.ui.h:7
msgid "Get Previous Page"
msgstr "Zur vorherigen Seite gehen"
-#: ../src/telegnome.ui.h:7
+#: ../src/telegnome.ui.h:8
msgid "_Forward"
msgstr "_Vor"
-#: ../src/telegnome.ui.h:8
+#: ../src/telegnome.ui.h:9
msgid "Get Next Page"
msgstr "Zur nächsten Seite gehen"
-#: ../src/telegnome.ui.h:9
+#: ../src/telegnome.ui.h:10
msgid "_Home"
msgstr "S_tartseite"
-#: ../src/telegnome.ui.h:10
+#: ../src/telegnome.ui.h:11
msgid "Go to the home page"
msgstr "Zur Startseite gehen"
-#: ../src/telegnome.ui.h:11
+#: ../src/telegnome.ui.h:12
msgid "_Play"
msgstr "_Anzeige"
-#: ../src/telegnome.ui.h:12
+#: ../src/telegnome.ui.h:13
msgid "Toggles auto-paging"
msgstr "Automatische Weiterschaltung an/aus"
-#: ../src/telegnome.ui.h:13 ../telegnome.appdata.xml.in.h:1
+#: ../src/telegnome.ui.h:14 ../telegnome.appdata.xml.in.h:1
#: ../telegnome.desktop.in.h:1
msgid "TeleGNOME"
msgstr "TeleGNOME"
-#: ../src/telegnome.ui.h:14
+#: ../src/telegnome.ui.h:15
msgid "Teletext for GNOME"
msgstr "Videotext für GNOME"
-#: ../src/telegnome.ui.h:15
+#: ../src/telegnome.ui.h:16
msgid "GNU General Public License, version 2 or later"
msgstr "GNU General Public License, Version 2 oder neuer"
-#: ../src/telegnome.ui.h:16
+#: ../src/telegnome.ui.h:17
msgid "translator-credits"
msgstr "Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>"
@@ -311,9 +315,6 @@ msgstr ""
"betrachten können, basierend auf einer Reihe von Quellen verschiedener "
"Anbieter."
-#~ msgid "TeleGNOME: Teletext for GNOME"
-#~ msgstr "TeleGNOME: Videotext für GNOME"
-
#~ msgid "Page url"
#~ msgstr "Seitenadresse"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]