[glabels] Updated German translation
- From: Mario Blättermann <mariobl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [glabels] Updated German translation
- Date: Sat, 18 Jun 2016 08:35:07 +0000 (UTC)
commit 9cea0dba33ee4942ead3e8c8affd4f2dace732a4
Author: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>
Date: Sat Jun 18 10:34:54 2016 +0200
Updated German translation
po/de.po | 333 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---
1 files changed, 321 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 69296ca..ee1cecb 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glabels master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/tracker/?group_id=46122&ati\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-11 09:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-11 11:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-10 06:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-18 10:33+0200\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>\n"
"Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
"Language: de\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
#: ../src/bc-backends.c:81
msgid "Built-in"
@@ -1748,7 +1748,7 @@ msgstr "gLabels-Fehler!"
msgid "(none) - gLabels"
msgstr "(Unbenannt) - gLabels"
-#: ../src/window.c:482
+#: ../src/window.c:484
msgid "(modified)"
msgstr "(geändert)"
@@ -2890,6 +2890,7 @@ msgstr "Alle Etiketten"
#: ../templates/categories.xml.h:2 ../templates/begalabel-templates.xml.h:3
#: ../templates/endisch-templates.xml.h:1
#: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:4
+#: ../templates/online-templates.xml.h:67
#: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:4
#: ../templates/rayfilm-templates.xml.h:8
#: ../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:16
@@ -2899,6 +2900,7 @@ msgstr "Runde Etiketten"
#. ===================================================================
#: ../templates/categories.xml.h:3 ../templates/begalabel-templates.xml.h:4
#: ../templates/endisch-templates.xml.h:2
+#: ../templates/online-templates.xml.h:68
#: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:58
#: ../templates/rayfilm-templates.xml.h:9
msgid "Elliptical labels"
@@ -2907,6 +2909,7 @@ msgstr "Elliptische Etiketten"
#. ====================================================================
#: ../templates/categories.xml.h:4 ../templates/endisch-templates.xml.h:4
#: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:41
+#: ../templates/online-templates.xml.h:17
#: ../templates/rayfilm-templates.xml.h:2
msgid "Square labels"
msgstr "Quadratische Etiketten"
@@ -2922,7 +2925,7 @@ msgstr "Quadratische Etiketten"
#: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:27
#: ../templates/herma-iso-templates.xml.h:20
#: ../templates/igepa-templates.xml.h:1 ../templates/jac-iso-templates.xml.h:4
-#: ../templates/rayfilm-templates.xml.h:1
+#: ../templates/online-templates.xml.h:7 ../templates/rayfilm-templates.xml.h:1
#: ../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:2
msgid "Rectangular labels"
msgstr "Rechteckige Etiketten"
@@ -3063,7 +3066,6 @@ msgstr "Rückantwort-Adressaufkleber"
#: ../templates/avery-us-templates.xml.h:16
#: ../templates/maco-us-templates.xml.h:3
#: ../templates/meritline-us-templates.xml.h:12
-#: ../templates/misc-us-templates.xml.h:23
#: ../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:10
#: ../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:9
msgid "Round Labels"
@@ -3100,7 +3102,7 @@ msgstr "Ordneretiketten"
#: ../templates/databecker-iso-templates.xml.h:2
#: ../templates/dataline-iso-templates.xml.h:4
#: ../templates/decadry-iso-templates.xml.h:6
-#: ../templates/misc-us-templates.xml.h:25
+#: ../templates/misc-us-templates.xml.h:23
#: ../templates/misc-iso-templates.xml.h:4
#: ../templates/rayfilm-templates.xml.h:15
#: ../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:28
@@ -3203,6 +3205,7 @@ msgstr "Universal-Etiketten"
#: ../templates/avery-iso-templates.xml.h:10
#: ../templates/decadry-iso-templates.xml.h:2
#: ../templates/misc-iso-templates.xml.h:14
+#: ../templates/online-templates.xml.h:21
msgid "Mailing labels"
msgstr "Adressaufkleber"
@@ -3210,11 +3213,13 @@ msgstr "Adressaufkleber"
#: ../templates/avery-iso-templates.xml.h:12
#: ../templates/dymo-other-templates.xml.h:6
#: ../templates/misc-iso-templates.xml.h:12
+#: ../templates/online-templates.xml.h:54
msgid "Address labels"
msgstr "Adressaufkleber"
#. ===================================================================
#: ../templates/avery-iso-templates.xml.h:16
+#: ../templates/online-templates.xml.h:26
msgid "Shipping labels"
msgstr "Versandaufkleber"
@@ -3347,9 +3352,11 @@ msgstr "CD-Aufkleber"
#. ===================================================================
#. ====================================================================
#. ===================================================================
+#. OL6075
#: ../templates/dataline-iso-templates.xml.h:2
#: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:35
#: ../templates/misc-iso-templates.xml.h:34
+#: ../templates/online-templates.xml.h:84
msgid "CD/DVD labels"
msgstr "CD/DVD-Etiketten"
@@ -3568,7 +3575,7 @@ msgid "Diskette Labels (face only)"
msgstr "Diskettenaufkleber (nur Vorderseite)"
#. ===================================================================
-#: ../templates/igepa-templates.xml.h:2
+#: ../templates/igepa-templates.xml.h:2 ../templates/online-templates.xml.h:28
#: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:18
msgid "Floppy disk labels"
msgstr "Diskettenaufkleber"
@@ -3642,23 +3649,23 @@ msgstr "DLT-Etiketten"
#. ===================================================================
#. TODO: Is this the actual part #?
-#: ../templates/misc-us-templates.xml.h:27
+#: ../templates/misc-us-templates.xml.h:25
#: ../templates/misc-iso-templates.xml.h:38
msgid "PRO CD Labels 2-up (face only)"
msgstr "PRO-CD-Etiketten 2-up (nur Vorderseite)"
#. ===================================================================
-#: ../templates/misc-us-templates.xml.h:29
+#: ../templates/misc-us-templates.xml.h:27
msgid "PRO CD Labels 2-up (Face only)"
msgstr "PRO-CD-Etiketten 2-up (nur Vorderseite)"
#. ===================================================================
-#: ../templates/misc-us-templates.xml.h:31
+#: ../templates/misc-us-templates.xml.h:29
msgid "PRO CD Labels 2-up (CD spine only)"
msgstr "PRO-CD-Etiketten 2-up (nur CD-Box-Schmalseite)"
#. ===================================================================
-#: ../templates/misc-us-templates.xml.h:33
+#: ../templates/misc-us-templates.xml.h:31
msgid "Microtube labels"
msgstr "Microtube-Etiketten"
@@ -3705,6 +3712,308 @@ msgstr "Flaschenetiketten"
msgid "Etiketten"
msgstr "Etiketten"
+#: ../templates/online-templates.xml.h:1
+msgid "SD Card labels, library book labels, classification labels"
+msgstr "SD-Karten-Etiketten, Bibliotheksetiketten, Klassifizierungsetiketten"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:2
+msgid "Jar labels, candle labels"
+msgstr "Glasetiketten, Kerzenetiketten"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:3
+msgid "Barcode labels"
+msgstr "Barcode-Etiketten"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:4
+msgid "Classification labels, library book labels"
+msgstr "Bibliotheksetiketten, Klassifizierungsetiketten"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:5
+msgid "Water bottle labels"
+msgstr "Wasserflaschenetiketten"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:6
+msgid "Jar labels, pot labels, candle labels"
+msgstr "Glasetiketten, Tassenetiketten, Kerzenetiketten"
+
+#. OL120
+#: ../templates/online-templates.xml.h:9
+msgid "Medical chart labels"
+msgstr "Patientenkarten-Etiketten"
+
+#. OL8325
+#: ../templates/online-templates.xml.h:11
+msgid "Lip balm tube labels"
+msgstr "Lippenbalsam-Etiketten"
+
+#. OL2162
+#: ../templates/online-templates.xml.h:13
+msgid "Return address labels"
+msgstr "Rückantwort-Adressaufkleber"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:14
+msgid "File labels, return address labels, medical chart labels"
+msgstr "Etiketten für Ordner, Rücksendeaufkleber und Patientenkarten"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:15
+msgid "Jar labels, nutritional labels"
+msgstr "Glasetiketten, Ernährungsinfo-Etiketten"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:16
+msgid "Jar labels"
+msgstr "Glasetiketten"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:18
+msgid "Wine bottle labels, nutritional labels"
+msgstr "Weinflaschenetiketten, Ernährungsinfo-Etiketten"
+
+#. OL1102
+#: ../templates/online-templates.xml.h:20
+msgid "Digital video labels"
+msgstr "Etiketten für digitale Videomedien"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:22
+msgid "Pot labels, coffee and tea labels"
+msgstr "Tassenaufkleber"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:23
+msgid "Candy labels"
+msgstr "Kerzenaufkleber"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:24
+msgid "Reverse automobile window stickers"
+msgstr "Aufkleber für Autoscheiben (innen)"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:25
+msgid "Jar labels, candy labels, nutritional labels"
+msgstr "Glasetiketten, Kerzenetiketten, Ernährungsinfo-Etiketten"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:27
+msgid "Address labels, barcode labels, candy labels"
+msgstr "Adressaufkleber, Barcode-Etiketten, Kerzenetiketten"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:29
+msgid "VHS face labels, nutritional labels"
+msgstr "VHS-Etiketten, Ernährungsinfo-Etiketten"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:30
+msgid "Jar labels, pot labels, nutritional labels"
+msgstr "Glasetiketten, Tassenetiketten, Ernährungsinfo-Etiketten"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:31
+msgid "File folder labels"
+msgstr "Aktenordner-Etiketten"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:32
+msgid "Metal tin container labels, nutritional labels"
+msgstr "Blechdosenetiketten, Ernährungsinfo-Etiketten"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:33
+msgid "Bookplate labels, coffee and tea labels"
+msgstr "Exlibris-Aufkleber, Kaffee- und Tee-Etiketten"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:34
+msgid "Amazon FBA shipping labels"
+msgstr "Amazon-FBA-Versandaufkleber"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:35
+msgid "Jar labels, coffee and tea labels, nutritional labels"
+msgstr "Glasetiketten, Kaffee- und Tee-Etiketten, Ernährungsinfo-Etiketten"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:36
+msgid "Jar labels, pot labels, coffee and tea labels"
+msgstr "Glasetiketten, Tassenetiketten"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:37
+msgid "Digital media labels"
+msgstr "Aufkleber für digitale Medien"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:38
+msgid "Jar labels, Coffee and tea labels"
+msgstr "Glasetiketten"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:39
+msgid "Win bottle labels"
+msgstr "Weinflaschenetiketten"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:40
+msgid "Mail Order Manager labels"
+msgstr "Versandmanager-Aufkleber"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:41
+msgid "Liquor bottle labels"
+msgstr "Likörflaschenetiketten"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:42
+msgid "Metal tin container labels"
+msgstr "Blechdosen-Etiketten"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:43
+msgid "Wine bottle labels"
+msgstr "Weinflaschenetiketten"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:44
+msgid "Hershey's® chocolate labels"
+msgstr "Hershey's®-Schokoladenetiketten"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:45
+msgid "VHS labels, jar labels, book labels"
+msgstr "VHS-Etiketten, Glasetiketten, Buchaufkleber"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:46
+msgid "USPS® shipping labels"
+msgstr "USPS®-Versandaufkleber"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:47
+msgid "Jar labels, candle labels, metal tin container labels"
+msgstr "Glasetiketten, Kerzenetiketten, Blechdosenetiketten"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:48
+msgid "Jar labels, water bottle labels"
+msgstr "Glasetiketten, Wasserflaschenetiketten"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:49
+msgid "Jar labels, water bottle labels, wine bottle labels"
+msgstr "Glasetiketten, Wasserflaschenetiketten, Weinflaschenetiketten"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:50
+#| msgid "Any label"
+msgid "PayPal® label"
+msgstr "PayPal®-Etiketten"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:51
+msgid "Water bottle labels, jar labels, candle labels"
+msgstr "Glasetiketten, Wasserflaschenetiketten, Kerzenetiketten"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:52
+msgid "Medical chart labels, barcode labels"
+msgstr "Patientenkarten-Etiketten, Barcode-Etiketten"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:53
+msgid "Pot labels, barcode labels"
+msgstr "Tassenetiketten, Barcode-Etiketten"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:55
+msgid "Nutritional labels"
+msgstr "Ernährungsinfo-Etiketten"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:56
+msgid "CD case labels"
+msgstr "CD-Hüllen-Etiketten"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:57
+msgid "Business card size labels"
+msgstr "Etiketten in Visitenkartengröße"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:58
+msgid "Reverse addendum stickers"
+msgstr "Reverse-Addendum-Aufkleber"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:59
+msgid "Wine bottle labels, shipping labels, UPS® WorldShip® labels"
+msgstr "Weinflaschenetiketten, Versandetiketten, UPS® WorldShip®-Aufkleber"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:60
+msgid "Coffee and tea labels"
+msgstr "Kaffe- und Tee-Etiketten"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:61
+msgid "Water bottle labels, shipping labels"
+msgstr "Wasserflaschenetiketten, Versandetiketten"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:62
+msgid "VICS labels"
+msgstr "VICS-Etiketten"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:63
+msgid "Full sheet labels with back slit"
+msgstr "Ganzseitige Etiketten mit geteiltem Trägermaterial"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:64
+msgid "Full sheet labels"
+msgstr "Ganzseitige Etiketten"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:65
+msgid "Lip balm labels"
+msgstr "Lippenbalsam-Etiketten"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:66
+msgid "Paper hole reinforcement labels"
+msgstr "Lochverstärkungsringe"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:69
+msgid "Candle labels, lip balm labels"
+msgstr "Kerzenetiketten, Lippenbalsam-Etiketten"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:70
+msgid "Seal labels"
+msgstr "Siegelaufkleber"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:71
+msgid "Jar labels, candle labels, lip balm labels"
+msgstr "Glasetiketten, Kerzenetiketten, Lippenbalsam-Etiketten"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:72
+msgid "Jar labels, nutritional labels, pot labels, soap labels"
+msgstr ""
+"Glasetiketten, Ernährungsinfo-Etiketten, Tassentiketten, Seifenetiketten"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:73
+msgid ""
+"Jar labels, nutritional labels, soap labels, candle labels, coffee and tea "
+"labels"
+msgstr ""
+"Glasetiketten, Ernährungsinfo-Etiketten, Kerzentiketten, Seifenetiketten, "
+"Kaffee- und Tee-Etiketten"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:74
+msgid "Jar labels, candle labels, nutritional labels"
+msgstr "Glasetiketten, Kerzenetiketten, Ernährungsinfo-Etiketten"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:75
+msgid "Nutritional labels, soap labels, coffee and tea labels, candle labels"
+msgstr ""
+"Ernährungsinfo-Etiketten, Seifenetiketten, Kaffee- und Tee-Etiketten, "
+"Kerzenetiketten"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:76
+msgid "Beer bottle labels, jar labels, nutritional labels, soap labels"
+msgstr ""
+"Bierflaschenetiketten, Glasetiketten, Ernährungsinfo-Etiketten, "
+"Seifenetiketten"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:77
+msgid "Beer bottle label, jar label"
+msgstr "Bierflaschenetiketten, Glasetiketten"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:78
+msgid "Target stickers"
+msgstr "Zielscheiben"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:79
+msgid "Round and rectangular labels"
+msgstr "Runde und rechteckige Etiketten"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:80
+msgid "CD/DVD center hub labels"
+msgstr "CD/DVD-Etiketten, verkleinert"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:81
+msgid "Business card CD labels"
+msgstr "Visitenkarten-CD-Etiketten"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:82
+msgid "Mini CD labels"
+msgstr "Mini-CD-Etiketten"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:85
+msgid "Full face CD/DVD labels"
+msgstr "Vollflächige CD/DVD-Etiketten"
+
+#: ../templates/online-templates.xml.h:86
+msgid "eBay® shipping labels"
+msgstr "eBay®-Versandaufkleber"
+
#. ===================================================================
#: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:8
msgid "Self-adhesive film weatherproof"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]