[tracker] Updated Lithuanian translation
- From: Aurimas Černius <aurimasc src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [tracker] Updated Lithuanian translation
- Date: Sun, 31 Jul 2016 17:05:11 +0000 (UTC)
commit cefe361072f52fd7c2b191916ddc8ec46ced4f3c
Author: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>
Date: Sun Jul 31 20:04:51 2016 +0300
Updated Lithuanian translation
po/lt.po | 397 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 230 insertions(+), 167 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index e696bb9..6e90d9d 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=tracker&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-05 02:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-10 17:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-14 23:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-31 20:04+0300\n"
"Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <gnome-lt lists akl lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Klaida paleidžiant „tar“ programą"
#: ../src/libtracker-data/tracker-data-backup.c:621
#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:106
#: ../src/plugins/nautilus/tracker-tags-view.c:241
-#: ../src/tracker-extract/tracker-extract.c:146
+#: ../src/tracker-extract/tracker-extract.c:145
#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:159
#: ../src/tracker/tracker-config.c:60 ../src/tracker/tracker-daemon.c:462
#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:483 ../src/tracker/tracker-daemon.c:708
@@ -200,13 +200,13 @@ msgstr "Klaida paleidžiant „tar“ programą"
#: ../src/tracker/tracker-index.c:123 ../src/tracker/tracker-index.c:155
#: ../src/tracker/tracker-index.c:196 ../src/tracker/tracker-index.c:272
#: ../src/tracker/tracker-index.c:329 ../src/tracker/tracker-info.c:264
-#: ../src/tracker/tracker-process.c:75 ../src/tracker/tracker-process.c:201
-#: ../src/tracker/tracker-process.c:330 ../src/tracker/tracker-process.c:351
+#: ../src/tracker/tracker-process.c:80 ../src/tracker/tracker-process.c:206
+#: ../src/tracker/tracker-process.c:335 ../src/tracker/tracker-process.c:356
#: ../src/tracker/tracker-search.c:1579 ../src/tracker/tracker-sparql.c:168
#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1078 ../src/tracker/tracker-status.c:176
#: ../src/tracker/tracker-status.c:422 ../src/tracker/tracker-status.c:432
-#: ../src/tracker/tracker-status.c:506 ../src/tracker/tracker-status.c:577
-#: ../src/tracker/tracker-tag.c:977
+#: ../src/tracker/tracker-status.c:506 ../src/tracker/tracker-status.c:548
+#: ../src/tracker/tracker-status.c:577 ../src/tracker/tracker-tag.c:977
msgid "No error given"
msgstr "Nenurodyta klaida"
@@ -272,7 +272,7 @@ msgstr ""
#. Daemon options
#: ../src/miners/apps/tracker-main.c:65 ../src/miners/fs/tracker-main.c:92
#: ../src/miners/user-guides/tracker-main.c:65
-#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:99
+#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:103
#: ../src/tracker-store/tracker-main.vala:47
#: ../src/tracker-writeback/tracker-main.c:51
msgid "Displays version information"
@@ -512,11 +512,12 @@ msgstr ""
msgid "Checks if FILE is eligible for being mined based on configuration"
msgstr "Tikrina, ar FAILAS yra tinkamas apdorojimui pagal nustatymus"
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:89 ../src/tracker-extract/tracker-main.c:88
+#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:89 ../src/tracker-extract/tracker-main.c:89
+#: ../src/tracker/tracker-extract.c:48 ../src/tracker/tracker-extract.c:49
#: ../src/tracker/tracker-index.c:60 ../src/tracker/tracker-index.c:71
#: ../src/tracker/tracker-index.c:72 ../src/tracker/tracker-info.c:71
-#: ../src/tracker/tracker-info.c:72 ../src/tracker/tracker-sparql.c:105
-#: ../src/tracker/tracker-sql.c:44
+#: ../src/tracker/tracker-info.c:72 ../src/tracker/tracker-reset.c:63
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:105 ../src/tracker/tracker-sql.c:44
msgid "FILE"
msgstr "FAILAS"
@@ -772,15 +773,15 @@ msgstr ""
"aplinkoje, kur yra svarbu išvardinti failus kiek galima greičiau bei galima "
"palaukti metaduomenų."
-#: ../src/tracker-extract/tracker-extract.c:779
+#: ../src/tracker-extract/tracker-extract.c:761
msgid "Metadata extraction failed"
msgstr "Metaduomenų išgavavimas nepavyko"
-#: ../src/tracker-extract/tracker-extract.c:844
+#: ../src/tracker-extract/tracker-extract.c:831
msgid "No metadata or extractor modules found to handle this file"
msgstr "Nerasta metaduomenų išgavėjo modulių šio failo apdorojimui"
-#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:82
+#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:83
#: ../src/tracker-store/tracker-main.vala:48
msgid ""
"Logging, 0 = errors only, 1 = minimal, 2 = detailed and 3 = debug (default = "
@@ -789,33 +790,47 @@ msgstr ""
"Vedamas žurnalas. 0 = tik klaidos, 1 = neišsamus, 2 = išsamus, 3 = derinimo "
"(numatytasis = 0)"
-#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:87
+#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:88
msgid "File to extract metadata for"
msgstr "Failas metaduomenų išgavimui"
-#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:91
+#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:92
msgid "MIME type for file (if not provided, this will be guessed)"
msgstr "MIME tipas failui (jei nepateiktas, bus nuspėtas)"
-#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:92 ../src/tracker/tracker-index.c:57
+#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:93 ../src/tracker/tracker-index.c:57
msgid "MIME"
msgstr "MIME"
-#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:95
+#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:96
msgid "Force a module to be used for extraction (e.g. \"foo\" for \"foo.so\")"
msgstr "Priverstinai naudoti modulį rinkimui (pvz., „foo“ reiškia „foo.so“)"
-#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:96
+#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:97
msgid "MODULE"
msgstr "MODULIS"
+#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:99 ../src/tracker/tracker-extract.c:45
+msgid "Output results format: 'sparql', or 'turtle'"
+msgstr "Išvesties rezultatų formatas: „sparql“ arba „turtle“"
+
+#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:100
+#: ../src/tracker/tracker-extract.c:46
+msgid "FORMAT"
+msgstr "FORMATAS"
+
+#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:269
+#, c-format
+msgid "Unsupported serialization format '%s'\n"
+msgstr "Nepalaikomas serializacijos formatas „%s“\n"
+
#. Translators: this message will appear immediately after the
#. usage string - Usage: COMMAND [OPTION]... <THIS_MESSAGE>
-#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:299
+#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:320
msgid "- Extract file meta data"
msgstr "– gauti failo metaduomenis"
-#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:308
+#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:329
msgid "Filename and mime type must be provided together"
msgstr "Failas ir mime tipas turi būti pateikti kartu"
@@ -916,7 +931,7 @@ msgid "Only the first 500 items will be displayed"
msgstr "Bus rodomi tik pirmi 500 elementų"
#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:811
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:1016
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:951
msgid "Print version"
msgstr "Parodyti versijos numerį"
@@ -968,7 +983,7 @@ msgstr[2] "Dokumentų"
#: ../src/tracker-needle/tracker-stats.vala:109
#: ../src/tracker-needle/tracker-view.vala:185
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:171
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:165
msgid "File"
msgid_plural "Files"
msgstr[0] "Failas"
@@ -1449,104 +1464,16 @@ msgstr "Kas indeksuojama?"
msgid "Control"
msgstr "Valdymas"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:54
-msgid ""
-"When resetting your indexed data, the databases are removed and your files "
-"will no longer be indexed. Upon next start, Tracker will then start indexing "
-"data as if it was being run for the first time.\n"
-"\n"
-"<b>Warning: All indexes and caches for your data will be removed! They can "
-"not be retrieved! Your REAL data and files will not be touched.</b>\n"
-"\n"
-"Clicking this button will close the preferences too."
-msgstr ""
-"Atstatant jūsų indeksuotus duomenis duomenų bazės yra pašalinamos ir jūsų "
-"failo tampa neindeksuoti. Kitą kartą paleidus Tracker pradės indeksuoti "
-"duomenis tarsi būtų paleistas pirmą kartą.\n"
-"\n"
-"<b>Įspėjimas: visi indeksuoti duomenys bus pašalinti! Jų nebebus galima "
-"atgauti! Jūsų TIKRIEJI duomenys bei failai nebus paliesti.</b>\n"
-"\n"
-"Šio mygtuko paspaudimas taip pat užvers nuostatas."
-
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:59
-msgid "Yes, remove all indexes"
-msgstr "Taip, pašalinti visus mano indeksus"
-
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:60
-msgid ""
-"An 'index' is an ordered referenced to a piece of data. We use indexes to be "
-"able to quickly find your information and content."
-msgstr ""
-"„Indeksas“ yra rikiuotos nuorodos į duomenis. Indeksai naudojami greitam "
-"informacijos bei turinio pasiekimui."
-
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:61
-msgid "Reset Indexed Data"
-msgstr "Atstatyti indeksuotus duomenis"
-
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:62
-msgid "_Delay"
-msgstr "_Delsa"
-
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:63
-msgid "seconds"
-msgstr "sek."
-
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:64
-msgid "Start up"
-msgstr "Paleidimas"
-
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:65
-msgid "System"
-msgstr "Sistema"
-
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:168
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:169
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:170
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:162
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:163
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:164
msgid "Directory"
msgstr "Katalogas"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:322
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:305
msgid ""
-"The changes you have made to your preferences here require a reindex to "
-"ensure all your data is correctly indexed as you have requested."
-msgstr ""
-"Jūsų atlikti nuostatų pakeitimai reikalauja perindeksuoti, siekiant "
-"užtikrinti, kad visi jūsų duomenys yra suindeksuoti taip, kaip prašoma."
-
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:323
-msgid "This will close this dialog!"
-msgstr "Tai užvers šį dialogą!"
-
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:324
-msgid "Would you like to reindex now?"
-msgstr "Ar norite perindeksuoti dabar?"
-
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:326
-msgid "Reindex"
-msgstr "Perindeksuoti"
-
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:327
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:350
-msgid "Do nothing"
-msgstr "Nieko nedaryti"
-
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:346
-msgid ""
-"The changes you have made to your preferences require restarting tracker "
-"processes."
-msgstr ""
-"Jūsų atlikti nuostatų pakeitimai reikalauja iš naujo paleisti tracker "
-"procesus."
-
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:347
-msgid "Would you like to restart now?"
-msgstr "Ar norite juos paleisti iš naujo dabar?"
-
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:349
-msgid "Restart Tracker"
-msgstr "Iš naujo paleisti Tracker"
+"Some of the requested changes will take effect on the next session restart."
+msgstr "Dalis prašomų pakeitimų įsigalios kito seanso paleidimo metu."
#. To translators: This is a feature that is
#. * disabled for disk space checking.
@@ -1555,38 +1482,38 @@ msgstr "Iš naujo paleisti Tracker"
#. * disabled for removing a device from a
#. * database cache.
#.
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:415
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:428
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:355
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:368
msgid "Disabled"
msgstr "Išjungta"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:605
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:540
msgid "Enter value"
msgstr "Įveskite reikšmę"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:608
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:637
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:543
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:572
msgid "_Cancel"
msgstr "_Atsisakyti"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:609
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:639
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:544
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:574
msgid "_OK"
msgstr "_Gerai"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:634
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:569
msgid "Select directory"
msgstr "Pasirinkite katalogą"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:655
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:590
msgid "That directory is already selected as a location to index"
msgstr "Šis katalogas jau pasirinktas kaip indeksavimo vieta"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:917
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:852
msgid "Recurse"
msgstr "Rekursyviai"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:1022
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:957
msgid "Desktop Search preferences"
msgstr "Darbalaukio paieškos nuostatos"
@@ -1631,10 +1558,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not get GSettings for miners, manager could not be created, %s"
msgstr "Nepavyko gauti gavėjų GSettings, tvarkytuvė negali būti sukurta, %s"
-#: ../src/tracker/tracker-compatible.c:221
-msgid "The 'tracker-control' command is no longer available"
-msgstr "„tracker-control“ komanda nebeprieinama"
-
#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:121 ../src/tracker/tracker-daemon.c:429
msgid "Unavailable"
msgstr "Nepasiekiama"
@@ -1766,7 +1689,7 @@ msgid "Starts miners (which indirectly starts tracker-store too)"
msgstr ""
"Paleidžia gavėjus (kurie netiesiogiai taip pat paleidžia tracker saugyklą)"
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:187
+#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:187 ../src/tracker/tracker-extract.c:42
msgid ""
"Sets the logging verbosity to LEVEL ('debug', 'detailed', 'minimal', "
"'errors') for all processes"
@@ -1774,7 +1697,7 @@ msgstr ""
"Nustato žurnalo detalumo LYGĮ („debug“, „detailed“, „minimal“, „errors“) "
"visiems procesams"
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:188
+#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:188 ../src/tracker/tracker-extract.c:43
msgid "LEVEL"
msgstr "LYGIS"
@@ -1974,7 +1897,7 @@ msgstr "Negalima kartu naudoti --kill ir --terminate argumentų"
msgid "You can not use the --get-logging and --set-logging arguments together"
msgstr "Negalima kartu naudoti --get-logging ir --set-logging argumentų"
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1530
+#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1530 ../src/tracker/tracker-extract.c:105
msgid "Invalid log verbosity, try 'debug', 'detailed', 'minimal' or 'errors'"
msgstr ""
"Netinkamas detalumas, bandykite „debug“, „detailed“, „minimal“ arba „errors“"
@@ -2015,11 +1938,11 @@ msgid ""
"If no arguments are given, the status of the store and data miners is shown"
msgstr "Nepateikti argumentai, rodomi gavėjai ir saugyklos duomenys"
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1741 ../src/tracker/tracker-index.c:410
-#: ../src/tracker/tracker-info.c:422 ../src/tracker/tracker-reset.c:315
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:1776 ../src/tracker/tracker-sparql.c:1488
-#: ../src/tracker/tracker-sql.c:228 ../src/tracker/tracker-status.c:703
-#: ../src/tracker/tracker-tag.c:1079
+#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1741 ../src/tracker/tracker-extract.c:147
+#: ../src/tracker/tracker-index.c:412 ../src/tracker/tracker-info.c:422
+#: ../src/tracker/tracker-reset.c:435 ../src/tracker/tracker-search.c:1776
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1488 ../src/tracker/tracker-sql.c:228
+#: ../src/tracker/tracker-status.c:703 ../src/tracker/tracker-tag.c:1079
msgid "Unrecognized options"
msgstr "Neatpažinti parametrai"
@@ -2031,6 +1954,11 @@ msgstr "Nepavyko užmegzti D-Bus ryšio"
msgid "Could not create D-Bus proxy to tracker-store"
msgstr "Nepavyko sukurti D-Bus tarpininko tracker-store sistemai"
+#: ../src/tracker/tracker-extract.c:77
+#| msgid "Could not retrieve tracker-store status"
+msgid "Could not run tracker-extract: "
+msgstr "Nepavyko paleisti tracker-extract: "
+
#: ../src/tracker/tracker-help.c:59 ../src/tracker/tracker-help.c:71
#, c-format
msgid "failed to exec '%s': %s"
@@ -2106,7 +2034,7 @@ msgstr "Nepavyko padaryti atsarginės duomenų bazės kopijos"
msgid "Restoring database from backup"
msgstr "Duomenų bazė atstatoma iš atsarginės kopijos"
-#: ../src/tracker/tracker-index.c:435
+#: ../src/tracker/tracker-index.c:437
msgid ""
"Only one action (--backup, --restore, --index-file or --import) can be used "
"at a time"
@@ -2114,15 +2042,15 @@ msgstr ""
"Vienu metu galima naudoti tik vieną veiksmą (--backup, --restore, --index-"
"file arba --import)"
-#: ../src/tracker/tracker-index.c:437
+#: ../src/tracker/tracker-index.c:439
msgid "Missing one or more files which are required"
msgstr "Trūksta vieno ar daugiau būtinų failų"
-#: ../src/tracker/tracker-index.c:439
+#: ../src/tracker/tracker-index.c:441
msgid "Only one file can be used with --backup and --restore"
msgstr "Su --backup ir --restore galima naudoti tik vieną failą"
-#: ../src/tracker/tracker-index.c:441
+#: ../src/tracker/tracker-index.c:443
msgid ""
"Actions (--backup, --restore, --index-file and --import) can not be used "
"with --reindex-mime-type"
@@ -2191,118 +2119,174 @@ msgstr ""
"Paleisti, sustabdyti, pristabdyti bei išvardinti turinio indeksavimo procesus"
#: ../src/tracker/tracker-main.c:98
+#| msgid "Extracts metadata from local files"
+msgid "Extract information from a file"
+msgstr "Išgauti informaciją iš failo"
+
+#: ../src/tracker/tracker-main.c:99
msgid "Get help on how to use Tracker and any of these commands"
msgstr "Gauti žinyną apie Tracker naudojimą ir visas šias komandas"
-#: ../src/tracker/tracker-main.c:99
+#: ../src/tracker/tracker-main.c:100
msgid "Show information known about local files or items indexed"
msgstr ""
"Rodyti žinomą informaciją apie indeksuojamus vietinius failus ir elementus"
-#: ../src/tracker/tracker-main.c:100
+#: ../src/tracker/tracker-main.c:101
msgid "Backup, restore, import and (re)index by MIME type or file name"
msgstr ""
"Padaryti, atkurti atsarginę kopiją, importuoti ir (per)indeksuoti MIME tipą "
"ar failo pavadinimą"
-#: ../src/tracker/tracker-main.c:101
+#: ../src/tracker/tracker-main.c:102
msgid "Reset or remove index and revert configurations to defaults"
msgstr "Atstatyti ar pašalinti indeksą bei grąžinti numatytąją konfigūraciją"
-#: ../src/tracker/tracker-main.c:102
+#: ../src/tracker/tracker-main.c:103
msgid "Search for content indexed or show content by type"
msgstr "Ieškoti indeksuojamo turinio ir rodyti turinį pagal tipą"
-#: ../src/tracker/tracker-main.c:103
+#: ../src/tracker/tracker-main.c:104
msgid ""
"Query and update the index using SPARQL or search, list and tree the ontology"
msgstr ""
"Užklausti ir atnaujinti indeksą naudojant SPARQL arba ieškoti, išvardinti "
"bei pateikti medžio ontologiją"
-#: ../src/tracker/tracker-main.c:104
+#: ../src/tracker/tracker-main.c:105
msgid "Query the database at the lowest level using SQL"
msgstr "Užklausti duomenų bazės žemiausiame lygyje naudojant SQL"
-#: ../src/tracker/tracker-main.c:105
+#: ../src/tracker/tracker-main.c:106
msgid "Show the indexing progress, content statistics and index state"
msgstr "Rodyti indeksavimo progresą, turinio statistiką bei indekso būseną"
-#: ../src/tracker/tracker-main.c:106
+#: ../src/tracker/tracker-main.c:107
msgid "Create, list or delete tags for indexed content"
msgstr "Sukurti, išvardinti ar ištrinti indeksuoto turinio žymas"
-#: ../src/tracker/tracker-main.c:107
+#: ../src/tracker/tracker-main.c:108
msgid "Show the license and version in use"
msgstr "Rodyti licenciją bei naudojamą versiją"
-#: ../src/tracker/tracker-main.c:152
+#: ../src/tracker/tracker-main.c:153
#, c-format
msgid "'%s' is not a tracker command. See 'tracker --help'"
msgstr "„%s“ nėra tracker komanda. Žiūrėti „tracker --help“"
-#: ../src/tracker/tracker-main.c:175
+#: ../src/tracker/tracker-main.c:176
msgid "Available tracker commands are:"
msgstr "Galimos tracker komandos yra:"
-#: ../src/tracker/tracker-process.c:74
+#: ../src/tracker/tracker-process.c:79
msgid "Could not open /proc"
msgstr "Nepavyko atverti /proc"
-#: ../src/tracker/tracker-process.c:127
+#: ../src/tracker/tracker-process.c:132
msgid "Could not stat() file"
msgstr "Nepavyko failui įvykdyti stat()"
-#: ../src/tracker/tracker-process.c:198
+#: ../src/tracker/tracker-process.c:203
#, c-format
msgid "Could not open '%s'"
msgstr "Nepavyko atverti „%s“"
-#: ../src/tracker/tracker-process.c:327
+#: ../src/tracker/tracker-process.c:332
#, c-format
msgid "Could not terminate process %d - '%s'"
msgstr "Nepavyko užbaigti proceso %d - „%s“"
-#: ../src/tracker/tracker-process.c:333
+#: ../src/tracker/tracker-process.c:338
#, c-format
msgid "Terminated process %d - '%s'"
msgstr "Baigtas procesas %d - „%s“"
-#: ../src/tracker/tracker-process.c:348
+#: ../src/tracker/tracker-process.c:353
#, c-format
msgid "Could not kill process %d - '%s'"
msgstr "Nepavyko nutraukti proceso %d - „%s“"
-#: ../src/tracker/tracker-process.c:354
+#: ../src/tracker/tracker-process.c:359
#, c-format
msgid "Killed process %d - '%s'"
msgstr "Nutrauktas procesas %d - „%s“"
-#: ../src/tracker/tracker-reset.c:48
+#: ../src/tracker/tracker-reset.c:53
msgid "Kill all Tracker processes and remove all databases"
msgstr "Išjungti visus „Tracker“ procesus ir pašalinti visas duomenų bazes"
-#: ../src/tracker/tracker-reset.c:51
+#: ../src/tracker/tracker-reset.c:56
msgid "Same as --hard but the backup & journal are restored after restart"
msgstr ""
"Tas pats kaip parametras --hard, tačiau paleidus iš naujo atstatomos "
"atsarginės kopijos ir žurnalai"
-#: ../src/tracker/tracker-reset.c:54
+#: ../src/tracker/tracker-reset.c:59
msgid "Remove all configuration files so they are re-generated on next start"
msgstr ""
"Pašalinti visus konfigūracijos failus, kad jie būtų sugeneruoti kito "
"paleidimo metu"
-#: ../src/tracker/tracker-reset.c:132
+#: ../src/tracker/tracker-reset.c:62
+msgid ""
+"Erase indexed information about a file, works recursively for directories"
+msgstr ""
+"Ištrinti indeksuotą informaciją apie failą, veikia rekursyviai aplankams"
+
+#. Now, delete the element recursively
+#: ../src/tracker/tracker-reset.c:168
+#| msgid "Fetching…"
+msgid "Deleting…"
+msgstr "Trinama…"
+
+#: ../src/tracker/tracker-reset.c:189
+msgid ""
+"The indexed data for this file has been deleted and will be reindexed again."
+msgstr ""
+"Indeksuoti šio failo duomenys buvo ištrinti ir bus suindeksuoti iš naujo."
+
+#: ../src/tracker/tracker-reset.c:216
msgid "You can not use the --hard and --soft arguments together"
msgstr "Negalima kartu naudoti --hard ir --soft argumentų"
+#: ../src/tracker/tracker-reset.c:224
+msgid "CAUTION: This process may irreversibly delete data."
+msgstr "PASTABA: šis procesas gali negrįžtamai ištrinti duomenis."
+
+#: ../src/tracker/tracker-reset.c:225
+msgid ""
+"Although most content indexed by Tracker can be safely reindexed, it can't "
+"be assured that this is the case for all data. Be aware that you may be "
+"incurring in a data loss situation, proceed at your own risk."
+msgstr ""
+"Nors daugumą Tracker indeksuoto turinio galima saugiau iš naujo "
+"suindeksuoti, negalima užtikrinti, kad tai galioja visiems duomenims. "
+"Nepamirškite, kad galite susidurti su duomenų praradimo situacija ir tęskite "
+"savo rizika."
+
+#: ../src/tracker/tracker-reset.c:230
+msgid "Are you sure you want to proceed?"
+msgstr "Ar tikrai norite tęsti?"
+
+#. TRANSLATORS: This is to be displayed on command line output
#: ../src/tracker/tracker-reset.c:232
+msgid "[y|N]"
+msgstr "[t|N]"
+
+#. TRANSLATORS: this is our test for a [y|N] question in the command line.
+#. * A partial or full match will be considered an affirmative answer,
+#. * it is intentionally lowercase, so please keep it like this.
+#.
+#: ../src/tracker/tracker-reset.c:241
+#| msgid "Yes"
+msgid "yes"
+msgstr "taip"
+
+#: ../src/tracker/tracker-reset.c:352
msgid "Removing configuration files…"
msgstr "Šalinami konfigūracijos failai…"
-#: ../src/tracker/tracker-reset.c:237
+#: ../src/tracker/tracker-reset.c:357
msgid "Resetting existing configuration…"
msgstr "Esama konfigūracija atstatoma į numatytąją…"
@@ -3044,6 +3028,85 @@ msgstr "- paleisti tracker rašymo posistemę"
msgid "Saved queries"
msgstr "Išsaugotos užklausos"
+#~ msgid ""
+#~ "When resetting your indexed data, the databases are removed and your "
+#~ "files will no longer be indexed. Upon next start, Tracker will then start "
+#~ "indexing data as if it was being run for the first time.\n"
+#~ "\n"
+#~ "<b>Warning: All indexes and caches for your data will be removed! They "
+#~ "can not be retrieved! Your REAL data and files will not be touched.</b>\n"
+#~ "\n"
+#~ "Clicking this button will close the preferences too."
+#~ msgstr ""
+#~ "Atstatant jūsų indeksuotus duomenis duomenų bazės yra pašalinamos ir jūsų "
+#~ "failo tampa neindeksuoti. Kitą kartą paleidus Tracker pradės indeksuoti "
+#~ "duomenis tarsi būtų paleistas pirmą kartą.\n"
+#~ "\n"
+#~ "<b>Įspėjimas: visi indeksuoti duomenys bus pašalinti! Jų nebebus galima "
+#~ "atgauti! Jūsų TIKRIEJI duomenys bei failai nebus paliesti.</b>\n"
+#~ "\n"
+#~ "Šio mygtuko paspaudimas taip pat užvers nuostatas."
+
+#~ msgid "Yes, remove all indexes"
+#~ msgstr "Taip, pašalinti visus mano indeksus"
+
+#~ msgid ""
+#~ "An 'index' is an ordered referenced to a piece of data. We use indexes to "
+#~ "be able to quickly find your information and content."
+#~ msgstr ""
+#~ "„Indeksas“ yra rikiuotos nuorodos į duomenis. Indeksai naudojami greitam "
+#~ "informacijos bei turinio pasiekimui."
+
+#~ msgid "Reset Indexed Data"
+#~ msgstr "Atstatyti indeksuotus duomenis"
+
+#~ msgid "_Delay"
+#~ msgstr "_Delsa"
+
+#~ msgid "seconds"
+#~ msgstr "sek."
+
+#~ msgid "Start up"
+#~ msgstr "Paleidimas"
+
+#~ msgid "System"
+#~ msgstr "Sistema"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The changes you have made to your preferences here require a reindex to "
+#~ "ensure all your data is correctly indexed as you have requested."
+#~ msgstr ""
+#~ "Jūsų atlikti nuostatų pakeitimai reikalauja perindeksuoti, siekiant "
+#~ "užtikrinti, kad visi jūsų duomenys yra suindeksuoti taip, kaip prašoma."
+
+#~ msgid "This will close this dialog!"
+#~ msgstr "Tai užvers šį dialogą!"
+
+#~ msgid "Would you like to reindex now?"
+#~ msgstr "Ar norite perindeksuoti dabar?"
+
+#~ msgid "Reindex"
+#~ msgstr "Perindeksuoti"
+
+#~ msgid "Do nothing"
+#~ msgstr "Nieko nedaryti"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The changes you have made to your preferences require restarting tracker "
+#~ "processes."
+#~ msgstr ""
+#~ "Jūsų atlikti nuostatų pakeitimai reikalauja iš naujo paleisti tracker "
+#~ "procesus."
+
+#~ msgid "Would you like to restart now?"
+#~ msgstr "Ar norite juos paleisti iš naujo dabar?"
+
+#~ msgid "Restart Tracker"
+#~ msgstr "Iš naujo paleisti Tracker"
+
+#~ msgid "The 'tracker-control' command is no longer available"
+#~ msgstr "„tracker-control“ komanda nebeprieinama"
+
#~ msgid "Add feed (must be used with --title)"
#~ msgstr "Pridėti sklaidos kanalą (reikia naudoti su --title)"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]