[gnome-maps] Updated Hungarian translation



commit 9e13012bb8f1aa48d809f14379210b19faf250c1
Author: Balázs Meskó <meskobalazs gmail com>
Date:   Sun Jan 31 12:15:43 2016 +0000

    Updated Hungarian translation

 po/hu.po |   40 ++++++++++++++++++++++++++++------------
 1 files changed, 28 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index cf5e457..1b8825b 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-maps master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "maps&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-24 21:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-26 16:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-30 18:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-30 20:43+0100\n"
 "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <openscope at gmail dot com>\n"
 "Language: hu\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
 
 #: ../data/org.gnome.Maps.appdata.xml.in.h:1
 msgid "GNOME Maps"
@@ -402,8 +402,8 @@ msgid ""
 "\">OpenStreetMap</a> to reset your password."
 msgstr ""
 "Elnézést, ez nem sikerült. Próbálja újra, vagy látogassa meg az\n"
-"<a href=\"https://www.openstreetmap.org/user/forgot-password\";>OpenStreetMap<"
-"/a>\n"
+"<a href=\"https://www.openstreetmap.org/user/forgot-password";
+"\">OpenStreetMap</a>\n"
 "oldalt a jelszava helyreállításához."
 
 #: ../data/ui/osm-account-dialog.ui.h:12
@@ -458,6 +458,10 @@ msgstr "_Megnyitás"
 msgid "Open Layer"
 msgstr "Réteg megnyitása"
 
+#: ../data/ui/shape-layer-row.ui.h:1
+msgid "Toggle visible"
+msgstr "Láthatóság ki- és bekapcsolása"
+
 #: ../data/ui/sidebar.ui.h:1
 msgid "Route search by GraphHopper"
 msgstr "A GraphHopper által megkeresett útvonal"
@@ -493,7 +497,7 @@ msgstr "Szükséges attribútumok hiányoznak"
 msgid "Could not find OSM element"
 msgstr "Nem sikerült megtalálni az OSM elemet"
 
-#: ../src/application.js:89
+#: ../src/application.js:90
 msgid "A path to a local tiles directory structure"
 msgstr "Egy útvonal a helyi csempék könyvtárszerkezetéhez"
 
@@ -562,6 +566,18 @@ msgstr ""
 "A hitelesítési adatok lejártak, nyissa meg az Online fiókokat a "
 "bejelentkezéshez, és engedélyezze ezt a fiókot"
 
+#: ../src/contextMenu.js:90
+msgid "Route from here"
+msgstr "Útvonal innen"
+
+#: ../src/contextMenu.js:92
+msgid "Add destination"
+msgstr "Cél hozzáadása"
+
+#: ../src/contextMenu.js:94
+msgid "Route to here"
+msgstr "Útvonal ide"
+
 #: ../src/exportViewDialog.js:156
 msgid "Filesystem is read only"
 msgstr "A fájlrendszer csak olvasható"
@@ -671,7 +687,7 @@ msgstr "Út vagy reláció nem létező gyermekekre hivatkozik"
 msgid "Name"
 msgstr "Név"
 
-#: ../src/osmEditDialog.js:72 ../src/placeBubble.js:132
+#: ../src/osmEditDialog.js:72 ../src/placeBubble.js:133
 msgid "Wikipedia"
 msgstr "Wikipédia"
 
@@ -703,27 +719,27 @@ msgstr "Korlátozott"
 msgid "Designated"
 msgstr "Kijelölt"
 
-#: ../src/placeBubble.js:113
+#: ../src/placeBubble.js:114
 #, javascript-format
 msgid "Postal code: %s"
 msgstr "Irányítószám: %s"
 
-#: ../src/placeBubble.js:115
+#: ../src/placeBubble.js:116
 #, javascript-format
 msgid "Country code: %s"
 msgstr "Országkód: %s"
 
-#: ../src/placeBubble.js:124
+#: ../src/placeBubble.js:125
 #, javascript-format
 msgid "Population: %s"
 msgstr "Népesség: %s"
 
-#: ../src/placeBubble.js:127
+#: ../src/placeBubble.js:128
 #, javascript-format
 msgid "Opening hours: %s"
 msgstr "Nyitva tartás: %s"
 
-#: ../src/placeBubble.js:137
+#: ../src/placeBubble.js:138
 #, javascript-format
 msgid "Wheelchair access: %s"
 msgstr "Kerekesszékes elérés: %s"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]