[gnome-maps] Updated Hungarian translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-maps] Updated Hungarian translation
- Date: Sun, 31 Jan 2016 12:15:50 +0000 (UTC)
commit 9e13012bb8f1aa48d809f14379210b19faf250c1
Author: Balázs Meskó <meskobalazs gmail com>
Date: Sun Jan 31 12:15:43 2016 +0000
Updated Hungarian translation
po/hu.po | 40 ++++++++++++++++++++++++++++------------
1 files changed, 28 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index cf5e457..1b8825b 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-maps master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"maps&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-24 21:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-26 16:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-30 18:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-30 20:43+0100\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <openscope at gmail dot com>\n"
"Language: hu\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
#: ../data/org.gnome.Maps.appdata.xml.in.h:1
msgid "GNOME Maps"
@@ -402,8 +402,8 @@ msgid ""
"\">OpenStreetMap</a> to reset your password."
msgstr ""
"Elnézést, ez nem sikerült. Próbálja újra, vagy látogassa meg az\n"
-"<a href=\"https://www.openstreetmap.org/user/forgot-password\">OpenStreetMap<"
-"/a>\n"
+"<a href=\"https://www.openstreetmap.org/user/forgot-password"
+"\">OpenStreetMap</a>\n"
"oldalt a jelszava helyreállításához."
#: ../data/ui/osm-account-dialog.ui.h:12
@@ -458,6 +458,10 @@ msgstr "_Megnyitás"
msgid "Open Layer"
msgstr "Réteg megnyitása"
+#: ../data/ui/shape-layer-row.ui.h:1
+msgid "Toggle visible"
+msgstr "Láthatóság ki- és bekapcsolása"
+
#: ../data/ui/sidebar.ui.h:1
msgid "Route search by GraphHopper"
msgstr "A GraphHopper által megkeresett útvonal"
@@ -493,7 +497,7 @@ msgstr "Szükséges attribútumok hiányoznak"
msgid "Could not find OSM element"
msgstr "Nem sikerült megtalálni az OSM elemet"
-#: ../src/application.js:89
+#: ../src/application.js:90
msgid "A path to a local tiles directory structure"
msgstr "Egy útvonal a helyi csempék könyvtárszerkezetéhez"
@@ -562,6 +566,18 @@ msgstr ""
"A hitelesítési adatok lejártak, nyissa meg az Online fiókokat a "
"bejelentkezéshez, és engedélyezze ezt a fiókot"
+#: ../src/contextMenu.js:90
+msgid "Route from here"
+msgstr "Útvonal innen"
+
+#: ../src/contextMenu.js:92
+msgid "Add destination"
+msgstr "Cél hozzáadása"
+
+#: ../src/contextMenu.js:94
+msgid "Route to here"
+msgstr "Útvonal ide"
+
#: ../src/exportViewDialog.js:156
msgid "Filesystem is read only"
msgstr "A fájlrendszer csak olvasható"
@@ -671,7 +687,7 @@ msgstr "Út vagy reláció nem létező gyermekekre hivatkozik"
msgid "Name"
msgstr "Név"
-#: ../src/osmEditDialog.js:72 ../src/placeBubble.js:132
+#: ../src/osmEditDialog.js:72 ../src/placeBubble.js:133
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipédia"
@@ -703,27 +719,27 @@ msgstr "Korlátozott"
msgid "Designated"
msgstr "Kijelölt"
-#: ../src/placeBubble.js:113
+#: ../src/placeBubble.js:114
#, javascript-format
msgid "Postal code: %s"
msgstr "Irányítószám: %s"
-#: ../src/placeBubble.js:115
+#: ../src/placeBubble.js:116
#, javascript-format
msgid "Country code: %s"
msgstr "Országkód: %s"
-#: ../src/placeBubble.js:124
+#: ../src/placeBubble.js:125
#, javascript-format
msgid "Population: %s"
msgstr "Népesség: %s"
-#: ../src/placeBubble.js:127
+#: ../src/placeBubble.js:128
#, javascript-format
msgid "Opening hours: %s"
msgstr "Nyitva tartás: %s"
-#: ../src/placeBubble.js:137
+#: ../src/placeBubble.js:138
#, javascript-format
msgid "Wheelchair access: %s"
msgstr "Kerekesszékes elérés: %s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]