[network-manager-libreswan] Updated Lithuanian translation



commit e1ce35a106073e97798a6258559972e8d1f6019a
Author: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>
Date:   Sun Jan 24 18:53:09 2016 +0200

    Updated Lithuanian translation

 po/lt.po |   53 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 files changed, 29 insertions(+), 24 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 1cd3534..ee29f29 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: NetworkManager-vpnc HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=network-manager-libreswan&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-13 11:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-12 20:54+0300\n"
+"product=NetworkManager&keywords=I18N+L10N&component=VPN: Openswan\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-08 13:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-08 19:37+0200\n"
 "Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>\n"
 "Language-Team: Lietuvių <gnome-lt lists akl lt>\n"
 "Language: lt\n"
@@ -20,27 +20,26 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
 "%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
 
-#: ../auth-dialog/main.c:175
+#: ../auth-dialog/main.c:174
 #, c-format
-#| msgid "Authenticate VPN"
 msgid "Authenticate VPN %s"
 msgstr "Patvirtinti tapatybę VPN %s"
 
-#: ../auth-dialog/main.c:192
+#: ../auth-dialog/main.c:191
 msgid "Password:"
 msgstr "Slaptažodis:"
 
-#: ../auth-dialog/main.c:202
+#: ../auth-dialog/main.c:201
 msgid "Group Password:"
 msgstr "Grupės slaptažodis:"
 
-#: ../auth-dialog/main.c:238
+#: ../auth-dialog/main.c:237
 msgid "Authenticate VPN"
 msgstr "Nustatyti tapatybę VPN"
 
-#: ../auth-dialog/main.c:247
+#: ../auth-dialog/main.c:246
 msgid "_Group Password:"
 msgstr "_Grupės slaptažodis:"
 
@@ -59,26 +58,31 @@ msgstr "Tinklas"
 msgid "Request VPN authentication"
 msgstr "Prašyti VPN tapatybės patvirtinimo"
 
-#: ../properties/nm-libreswan.c:47
+#: ../properties/nm-libreswan.c:61
 msgid "IPsec based VPN"
 msgstr "IPsec pagrindo VPN"
 
-#: ../properties/nm-libreswan.c:48
+#: ../properties/nm-libreswan.c:62
 msgid "IPsec, IKEv1, IKEv2 based VPN"
 msgstr "IPsec, IKEv1, IKEv2 pagrindo VPN"
 
-#: ../properties/nm-libreswan.c:303
+#: ../properties/nm-libreswan.c:285
 msgid "Saved"
 msgstr "Įrašyta"
 
-#: ../properties/nm-libreswan.c:310
+#: ../properties/nm-libreswan.c:292
 msgid "Always Ask"
 msgstr "Visada klausti"
 
-#: ../properties/nm-libreswan.c:317
+#: ../properties/nm-libreswan.c:299
 msgid "Not Required"
 msgstr "Nereikia"
 
+#: ../properties/nm-libreswan.c:671 ../properties/nm-libreswan.c:693
+#, c-format
+msgid "Can't open file '%s': %s"
+msgstr "Nepavyksta atverti failo \"%s\": %s"
+
 #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:1
 msgid " "
 msgstr " "
@@ -127,33 +131,34 @@ msgstr "Antros fazės algoritmai:"
 msgid "Domain:"
 msgstr "Sritis:"
 
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:831
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:1245
 msgid "A password is required."
 msgstr "Būtinas slaptažodis."
 
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:1197
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:1631
 msgid ""
 "Could not process the request because the VPN connection settings were "
 "invalid."
 msgstr ""
 "Nepavyko apdoroti užklausos, kadangi VPN ryšio nustatymai buvo neteisingi."
 
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:1211
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:1645
 msgid "Unhandled pending authentication."
 msgstr "Neapdorotas laukiamas tapatybės patvirtinimas."
 
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:1297
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:1786
 msgid "Don't quit when VPN connection terminates"
 msgstr "Neišeiti, kai nutrūksta VPN ryšys"
 
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:1298
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:1787
 msgid "Enable verbose debug logging (may expose passwords)"
 msgstr "Įjungti išsamų derinimo žurnalą (gali parodyti slaptažodžius)"
 
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:1321
-#| msgid ""
-#| "nm-libreswan-service provides integrated IPsec VPN capability to "
-#| "NetworkManager."
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:1788
+msgid "D-Bus name to use for this instance"
+msgstr "D-Bus pavadinimas, kurį naudoti šiam egzemplioriui"
+
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:1811
 msgid ""
 "This service provides integrated IPsec VPN capability to NetworkManager."
 msgstr "Ši tarnyba sutekia NetworkManager integruotą IPsec VPN galimybę."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]