[gnome-control-center] Updated Slovak translation



commit 5af18c4fb4ab32557a4429f6c21645435071f241
Author: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>
Date:   Mon Jan 11 13:30:42 2016 +0000

    Updated Slovak translation

 po/sk.po |   55 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
 1 files changed, 34 insertions(+), 21 deletions(-)
---
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index fb718ea..3f4ce41 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "control-center&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-06 08:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-06 12:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-11 08:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-11 14:30+0100\n"
 "Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>\n"
 "Language-Team: Slovak <gnome-sk-list gnome org>\n"
 "Language: sk\n"
@@ -180,42 +180,42 @@ msgid "Wallpaper;Screen;Desktop;"
 msgstr "Tapeta;Obrazovka;Plocha;Pozadie;"
 
 # label
-#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:259
+#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:264
 msgid "Turn Off Airplane Mode"
 msgstr "Vypnúť režim v lietadle"
 
-#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:325
+#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:330
 msgid "No Bluetooth Found"
 msgstr "Nenašli sa žiadne Bluetooth zariadenia"
 
-#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:325
+#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:330
 msgid "Plug in a dongle to use Bluetooth."
 msgstr "Pre použitie bluetooth pripojte adaptér"
 
 #  GtkDialog title
-#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:326
+#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:331
 msgid "Bluetooth Turned Off"
 msgstr "Bluetooth je vypnutý"
 
-#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:326
+#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:331
 msgid "Turn on to connect devices and receive file transfers."
 msgstr "Zapnite ho, ak chcete pripojiť zariadenia a prijať prenosy súborov."
 
 # label
-#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:327
+#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:332
 msgid "Airplane Mode is on"
 msgstr "Režim v lietadle je zapnutý"
 
-#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:327
+#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:332
 msgid "Bluetooth is disabled when airplane mode is on."
 msgstr "Bluetooth je zakázaný, keď je zapnutý režim v lietadle."
 
 # label
-#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:328
+#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:333
 msgid "Hardware Airplane Mode is on"
 msgstr "Hardvérový režim v lietadle je zapnutý"
 
-#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:328
+#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:333
 msgid "Turn off the Airplane mode switch to enable Bluetooth."
 msgstr "Vypnite prepínač režimu v lietadle na povolenie Bluetooth."
 
@@ -2064,7 +2064,7 @@ msgstr ""
 "Posúvanie;"
 
 # GtkLabel label
-#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:1
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:1 ../shell/help-overlay.ui.h:1
 msgid "General"
 msgstr "Všeobecné"
 
@@ -2124,13 +2124,8 @@ msgstr "Rýchlosť touchpadu"
 msgid "Tap to Click"
 msgstr "Kliknúť dotykom"
 
-# GtkCheckButton label
-#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:15
-msgid "Two Finger Scrolling"
-msgstr "Rolovať dvoma prstami"
-
 # GtkListStore row
-#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:16
+#: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:15
 msgid "Edge Scrolling"
 msgstr "Rolovať hranou"
 
@@ -5669,7 +5664,7 @@ msgid "Allow _different sources for each window"
 msgstr "_Povoliť rôzne zdroje pre okná"
 
 # GtkLabel label
-#: ../panels/region/input-options.ui.h:4
+#: ../panels/region/input-options.ui.h:4 ../shell/cc-application.c:251
 msgid "Keyboard Shortcuts"
 msgstr "Klávesové skratky"
 
@@ -5788,6 +5783,7 @@ msgstr "Nenašli sa žiadne aplikácie"
 
 # desktop entry name
 #: ../panels/search/gnome-search-panel.desktop.in.in.h:1
+#: ../shell/help-overlay.ui.h:3
 msgid "Search"
 msgstr "Vyhľadávanie"
 
@@ -8157,11 +8153,11 @@ msgstr "[PANEL] [PARAMETER…]"
 msgid "Available panels:"
 msgstr "Dostupné panely:"
 
-#: ../shell/cc-application.c:251
+#: ../shell/cc-application.c:252
 msgid "Help"
 msgstr "Pomocník"
 
-#: ../shell/cc-application.c:252
+#: ../shell/cc-application.c:253 ../shell/help-overlay.ui.h:2
 msgid "Quit"
 msgstr "Ukončiť"
 
@@ -8189,6 +8185,23 @@ msgstr "Systém"
 msgid "Preferences;Settings;"
 msgstr "Nastavenia;Konfigurácia;"
 
+#: ../shell/help-overlay.ui.h:4
+msgid "Panels"
+msgstr "Panely"
+
+# cmd desc
+#: ../shell/help-overlay.ui.h:5
+msgid "Go back to the overview"
+msgstr "Prejdenie späť na prehľad"
+
+#: ../shell/help-overlay.ui.h:6
+msgid "Cancel search"
+msgstr "Zrušenie vyhľadávania"
+
+# GtkCheckButton label
+#~ msgid "Two Finger Scrolling"
+#~ msgstr "Rolovať dvoma prstami"
+
 # GtkLabel label
 #~ msgid "_Delay:"
 #~ msgstr "Č_akanie:"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]