[rygel] Updated Lithuanian translation
- From: Aurimas Černius <aurimasc src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [rygel] Updated Lithuanian translation
- Date: Sun, 10 Jan 2016 15:33:46 +0000 (UTC)
commit dd35cf391402ab7066d83ab1b129c762a62835f6
Author: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>
Date: Sun Jan 10 17:33:29 2016 +0200
Updated Lithuanian translation
po/lt.po | 71 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 38 insertions(+), 33 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index d710e44..8f257d7 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -2,15 +2,15 @@
# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the rygel package.
# Žygimantas Beručka <zygis gnome org>, 2010.
-# Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>, 2013, 2014, 2015.
+# Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>, 2013, 2014, 2015, 2016.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rygel gnome-2-32\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=rygel&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-17 14:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-19 21:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-05 02:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-10 17:33+0200\n"
"Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <gnome-lt lists akl lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -37,11 +37,11 @@ msgstr ""
#: ../data/rygel-preferences.desktop.in.in.h:1 ../data/rygel-preferences.ui.h:1
msgid "Rygel Preferences"
-msgstr "Rygel nustatymai"
+msgstr "Rygel nuostatos"
#: ../data/rygel-preferences.desktop.in.in.h:2
msgid "UPnP/DLNA Preferences"
-msgstr "UPnP/DLNA nustatymai"
+msgstr "UPnP/DLNA nuostatos"
#: ../data/rygel-preferences.ui.h:2
msgid "column"
@@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "Nerastas medijos variklis."
msgid "MediaEngine.init was not called. Cannot continue."
msgstr "MediaEngine.init nebuvo iškviestas. Negalima tęsti."
-#: ../src/librygel-server/rygel-media-file-item.vala:176
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-file-item.vala:177
#, c-format
msgid "Could not determine protocol for URI %s"
msgstr "Nepavyko nustatyti URI %s protokolo"
@@ -892,26 +892,26 @@ msgstr "Nepavyko susieti %s su %s"
msgid "Failed to link pad %s to %s"
msgstr "Nepavyko susieti pagrindo %s su %s"
-#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:247
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:257
#, c-format
msgid "Error from pipeline %s: %s"
msgstr "Klaida konvejeryje %s: %s"
-#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:254
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:264
#, c-format
msgid "Warning from pipeline %s: %s"
msgstr "Įspėjimas konvejeryje %s: %s"
-#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:302
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:312
msgid "Unsupported seek type"
msgstr "Nepalaikomas slinkimo tipas"
-#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:319
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:329
#, c-format
msgid "Failed to seek to offsets %lld:%lld"
msgstr "Nepavyko rasti poslinkių %lld:%lld"
-#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:321
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:331
msgid "Failed to seek"
msgstr "Nepavyko ieškoti"
@@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "Nepavyko ieškoti"
msgid "Invalid URI without prefix: %s"
msgstr "Netinkamas URI be priešdėlio: %s"
-#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-media-engine.vala:140
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-media-engine.vala:141
#, c-format
msgid "Can't process URI %s with protocol %s"
msgstr "Nepavyksta apdoroti URI %s su protokolu %s"
@@ -969,45 +969,50 @@ msgstr ""
msgid "External provider %s did not provide mandatory property \"%s\""
msgstr "Išorinis tiekėjas %s nepateikė būtinos savybės „%s“"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:91
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-dvd-parser.vala:41
+msgid ""
+"Failed to find lsdvd binary in path. DVD extraction will not be available"
+msgstr "Nepavyko rasti lsdvd programos kelyje. DVD išgavimas nebus galimas"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:93
msgid "Invalid command received, ignoring"
msgstr "Gauta netinkama komanda, nepaisoma"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:113
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:121
#, c-format
msgid "Failed to discover URI %s: %s"
msgstr "Nepavyko surasti URI %s: %s"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:131
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:139
#, c-format
msgid "Failed to read from pipe: %s"
msgstr "Nepavyko skaityti iš kanalo: %s"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:159
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:167
#, c-format
msgid "Failed to send error to parent: %s"
msgstr "Nepavyko nusiųsti klaidos tėvui: %s"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:204
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:213
#, c-format
msgid "Failed to extract basic metadata from %s: %s"
msgstr "Nepavyko išgauti pagrindinių metaduomenų iš %s: %s"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:223
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:237
msgid "- helper binary for Rygel to extract metadata"
msgstr "- pagalbinė Rygel programa metaduomenų išgavimui"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:230
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:244
#, c-format
msgid "Failed to parse commandline args: %s"
msgstr "Nepavyko perskaityti komandų eilutės argumentų: %s"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:238
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:252
#, c-format
msgid "Failed to create media art extractor: %s"
msgstr "Nepavyko sukurti medijos viršelių išgavėjo: %s"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:259
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:273
#, c-format
msgid "Failed to start metadata discoverer: %s"
msgstr "Nepavyko paleisti metaduomenų suradėjo: %s"
@@ -1047,12 +1052,12 @@ msgstr "Nepavyko perskaityti failo %s: %s"
msgid "Failed to query database: %s"
msgstr "Nepavyko užklausti duomenų bazės: %s"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:250
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:259
#, c-format
msgid "Failed to enumerate folder \"%s\": %s"
msgstr "Nepavyko išvardinti aplanko „%s“ turinio: %s"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:268
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:277
#, c-format
msgid "Failed to get children of container %s: %s"
msgstr "Nepavyko konteinerio %s vaikų: %s"
@@ -1060,7 +1065,7 @@ msgstr "Nepavyko konteinerio %s vaikų: %s"
#. error is only emitted if even the basic information extraction
#. failed; there's not much to do here, just print the information and
#. go to the next file
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:340
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:349
#, c-format
msgid "Skipping URI %s; extraction completely failed: %s"
msgstr "Praleidžiamas URI %s; išgavimas visiškai nepavyko: %s"
@@ -1250,7 +1255,7 @@ msgid "Can't remove containers in %s"
msgstr "%s negalima pašalinti konteinerių"
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-root-container.vala:43
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:593
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:603
msgid "Playlists"
msgstr "Grojaraščiai"
@@ -1307,26 +1312,26 @@ msgid "Files & Folders"
msgstr "Failai ir aplankai"
#. translators: @REALNAME@ is substituted for user's real name and it doesn't need translation.
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:349
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:359
#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin.vala:33
msgid "@REALNAME@'s media"
msgstr "@REALNAME@ medija"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:440
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:507
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:450
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:517
#, c-format
msgid "Failed to remove entry: %s"
msgstr "Nepavyko pašalinti įrašo: %s"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:586
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:596
msgid "Music"
msgstr "Muzika"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:589
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:599
msgid "Pictures"
msgstr "Nuotraukos"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:591
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:601
msgid "Videos"
msgstr "Vaizdo įrašai"
@@ -1491,7 +1496,7 @@ msgstr "Nustatyti įskiepių pavadinimus"
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:96
msgid "Set plugin options"
-msgstr "Nustatyti įskiepio parinktis"
+msgstr "Nustatyti įskiepio parametrus"
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:98
msgid "Use configuration file instead of user configuration"
@@ -1565,7 +1570,7 @@ msgstr "„%s“ reikšmė viršija ribas"
#: ../src/ui/rygel-preferences-dialog.vala:109
#, c-format
msgid "Failed to create preferences dialog: %s"
-msgstr "Nepavyko sukurti nustatymų dialogo: %s"
+msgstr "Nepavyko sukurti nuostatų dialogo: %s"
#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:119
#, c-format
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]