[gthumb] Updated German doc translation



commit da35bf3ee475916cbb9550b2a7e881902dffa24b
Author: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>
Date:   Sat Jan 2 23:07:37 2016 +0100

    Updated German doc translation

 help/de/de.po |   30 ++++++++++++------------------
 1 files changed, 12 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/help/de/de.po b/help/de/de.po
index 51a9367..42a7daa 100644
--- a/help/de/de.po
+++ b/help/de/de.po
@@ -5,8 +5,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gthumb docs master\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-02 11:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-02 23:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-02 22:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-02 23:07+0100\n"
 "Last-Translator: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>\n"
 "Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
 "Language: de_DE\n"
@@ -1223,7 +1223,7 @@ msgstr ""
 
 #. (itstool) path: page/p
 #: C/batch-scripts.page:12
-msgid "TODO: further documentation is need here."
+msgid "TODO: further documentation is needed here."
 msgstr "TODO: Hier ist ausführlichere Dokumentation nötig."
 
 #. (itstool) path: page/title
@@ -1314,20 +1314,20 @@ msgid ""
 "<app>gThumb</app> will save thumbnails to a system cache, to share them with "
 "other applications. By default, Gnome systems prune cached thumbnails when "
 "they are older than 180 days, or when the thumbnail cache exceeds 512 MB. "
-"Technically-inclined users can explore these settings with <app>gconf-editor</"
-"app>. See the /desktop/gnome/thumbnail_cache/maximum_age and /desktop/gnome/"
-"thumbnail_cache/maximum_size keys in particular. Certain applications (like "
-"<app>F-Spot</app>) may automatically increase these settings greatly."
+"Technically-inclined users can explore these settings with <app>dconf-editor</"
+"app>. See the org.gnome.desktop.thumbnail_cache.maximum_age and org.gnome."
+"desktop.thumbnail_cache.maximum_size keys in particular. Certain applications "
+"(like <app>F-Spot</app>) may automatically increase these settings greatly."
 msgstr ""
 "<app>gThumb</app> speichert Vorschaubilder in einem Zwischenspeicher des "
 "Systems, um sie auf diese Weise anderen Anwendungen zur Verfügung zu stellen. "
 "Standardmäßig löscht GNOME Vorschaubilder aus dem Zwischenspeicher, wenn sie "
 "älter als 180 Tage sind oder wenn die Größe des Zwischenspeichers 512 MB "
 "überschreitet. Technisch versierte Benutzer können diese Einstellungen im "
-"<app>Konfigurationseditor</app> erkunden, in den Schlüsseln /desktop/gnome/"
-"thumbnail_cache/maximum_age und /desktop/gnome/thumbnail_cache/maximum_size. "
-"Einige Anwendungen, wie <app>F-Spot</app>, können diese Einstellungen "
-"automatisch großzügig erhöhen."
+"<app>Dconf-Editor</app> erkunden, in den Schlüsseln org.gnome.desktop."
+"thumbnail_cache.maximum_age und org.gnome.desktop.thumbnail_cache."
+"maximum_size. Einige Anwendungen, wie <app>F-Spot</app>, können diese "
+"Einstellungen automatisch großzügig erhöhen."
 
 #. (itstool) path: media
 #. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -2423,7 +2423,6 @@ msgstr "Tastenkombinationen (Groß-/Kleinschreibung wird berücksichtigt)"
 
 #. (itstool) path: td/p
 #: C/shortcuts.page:194
-#| msgid "<key>#</key>"
 msgid "<key>a</key>"
 msgstr "<key>a</key>"
 
@@ -2599,7 +2598,6 @@ msgstr "Einpassen (verkleinert oder vergrößert je nach Bedarf)"
 
 #. (itstool) path: td/p
 #: C/shortcuts.page:385
-#| msgid "<key>#</key>"
 msgid "<key>w</key>"
 msgstr "<key>w</key>"
 
@@ -2610,7 +2608,6 @@ msgstr "Einpassen (verkleinert nur)"
 
 #. (itstool) path: td/p
 #: C/shortcuts.page:394
-#| msgid "<keyseq> <key>Shift</key> <key>x</key> </keyseq>"
 msgid "<keyseq> <key>Shift</key> <key>w</key> </keyseq>"
 msgstr "<keyseq> <key>Umschalttaste</key> <key>w</key> </keyseq>"
 
@@ -2716,7 +2713,7 @@ msgstr "Vorwärts gehen (nach vorhergehendem rückwärts gehen)"
 
 #. (itstool) path: td/p
 #: C/shortcuts.page:520
-msgid "<keyseq> <key>Alt</key> <key>Up</key> </keyseq>"
+msgid "<keyseq> <key>Alt</key> <key>Up Arrow</key> </keyseq>"
 msgstr "<keyseq> <key>Alt</key> <key>Pfeiltaste hoch</key> </keyseq>"
 
 #. (itstool) path: td/p
@@ -2741,7 +2738,6 @@ msgstr "Die Diaschau starten."
 
 #. (itstool) path: td/p
 #: C/shortcuts.page:557
-#| msgid "<key>#</key>"
 msgid "<key>p</key>"
 msgstr "<key>p</key>"
 
@@ -2752,7 +2748,6 @@ msgstr "Eine Diaschau pausieren/fortsetzen."
 
 #. (itstool) path: td/p
 #: C/shortcuts.page:567
-#| msgid "<key>+</key> or <key>=</key>"
 msgid "<key>Esc</key> or <key>q</key>"
 msgstr "<key>Esc</key> oder <key>q</key>"
 
@@ -3341,4 +3336,3 @@ msgstr ""
 "Als besondere Ausnahme erteilen Ihnen die Urheberrechtsinhaber die "
 "Genehmigung, den in diesem Dokument enthaltenen Beispielcode ohne "
 "Einschränkung unter den Bedingungen Ihrer Wahl zu verbreiten."
-


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]