[network-manager-libreswan] Updated Czech translation



commit afa2a9816b4e67c2b5daf86cbfd7ba964d9e619c
Author: Zdeněk Hataš <zdenek hatas gmail com>
Date:   Fri Jan 1 19:47:58 2016 +0100

    Updated Czech translation

 po/cs.po |   35 ++++++++++++++++++++---------------
 1 files changed, 20 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 91ec586..8f2fcb5 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: network-manager-libreswan\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=NetworkManager&keywords=I18N+L10N&component=VPN: Openswan\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-01 13:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-01 17:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-31 02:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-31 10:08+0100\n"
 "Last-Translator: Zdeněk Hataš <zdenek hatas gmail com>\n"
 "Language-Team: čeština <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Ověřování VPN"
 msgid "_Group Password:"
 msgstr "Heslo _skupiny:"
 
-#: ../auth-dialog/main.c:495
+#: ../auth-dialog/main.c:496
 #, c-format
 msgid "You need to authenticate to access the Virtual Private Network '%s'."
 msgstr "Pro přístup do VPN „%s“ se musí provést ověření."
@@ -57,26 +57,31 @@ msgstr "Síť"
 msgid "Request VPN authentication"
 msgstr "Požadovat ověření VPN"
 
-#: ../properties/nm-libreswan.c:58
+#: ../properties/nm-libreswan.c:61
 msgid "IPsec based VPN"
 msgstr "VPN pomocí IPsec"
 
-#: ../properties/nm-libreswan.c:59
+#: ../properties/nm-libreswan.c:62
 msgid "IPsec, IKEv1, IKEv2 based VPN"
 msgstr "VPN pomocí IPsec, IKEv1, IKEv2"
 
-#: ../properties/nm-libreswan.c:281
+#: ../properties/nm-libreswan.c:285
 msgid "Saved"
 msgstr "Uloženo"
 
-#: ../properties/nm-libreswan.c:288
+#: ../properties/nm-libreswan.c:292
 msgid "Always Ask"
 msgstr "Vždy se ptát"
 
-#: ../properties/nm-libreswan.c:295
+#: ../properties/nm-libreswan.c:299
 msgid "Not Required"
 msgstr "Není vyžadováno"
 
+#: ../properties/nm-libreswan.c:671 ../properties/nm-libreswan.c:693
+#, c-format
+msgid "Can't open file '%s': %s"
+msgstr "Nelze otevřít soubor „%s“: %s"
+
 #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:1
 msgid " "
 msgstr " "
@@ -125,32 +130,32 @@ msgstr "Alogritmy Fáze2:"
 msgid "Domain:"
 msgstr "Doména:"
 
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:1340
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:1245
 msgid "A password is required."
 msgstr "Je požadováno heslo."
 
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:1723
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:1631
 msgid ""
 "Could not process the request because the VPN connection settings were invalid."
 msgstr "Nelze zpracovat požadavek, protože nastavení připojení VPN nejsou platná."
 
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:1737
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:1645
 msgid "Unhandled pending authentication."
 msgstr "Neošetřené čekající ověření."
 
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:1878
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:1786
 msgid "Don't quit when VPN connection terminates"
 msgstr "Neskončit, dokud se spojení VPN ukončuje"
 
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:1879
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:1787
 msgid "Enable verbose debug logging (may expose passwords)"
 msgstr "Zapnout podrobnou evidenci ladění (může odhalit hesla)"
 
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:1880
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:1788
 msgid "D-Bus name to use for this instance"
 msgstr "Název použitý pro tuto instanci v D-Bus"
 
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:1903
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:1811
 msgid "This service provides integrated IPsec VPN capability to NetworkManager."
 msgstr ""
 "Tato služba poskytuje integraci funkčnosti IPsec VPN do správce NetworkManager."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]