[cheese] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [cheese] Updated Czech translation
- Date: Thu, 25 Feb 2016 09:51:05 +0000 (UTC)
commit 51412c5e09d3aa21e136b4f4fd90f95062404366
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date: Thu Feb 25 10:50:54 2016 +0100
Updated Czech translation
po/cs.po | 34 +++++++++++++++++-----------------
1 files changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index f409689..426984c 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -6,15 +6,15 @@
# Kamil Páral <ripper42 gmail com>, 2008.
# Petr Kovar <pknbe volny cz>, 2008, 2010.
# Lucas Lommer <llommer svn gnome org>, 2009, 2010, 2012.
-# Marek Černocký <marek manet cz>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015.
+# Marek Černocký <marek manet cz>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cheese\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=cheese&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-19 03:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-19 11:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-25 04:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-25 10:50+0100\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Režim snímání v sérii"
msgid "Burst"
msgstr "Série"
-#: ../data/cheese-main-window.ui.h:7 ../src/cheese-window.vala:1319
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:7 ../src/cheese-window.vala:1321
msgid "Take a photo using a webcam"
msgstr "Pořídit fotku pomocí webové kamery"
@@ -149,7 +149,7 @@ msgid "Capture"
msgstr "Snímání"
#: ../data/headerbar.ui.h:1 ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:85
-#: ../src/cheese-window.vala:1348
+#: ../src/cheese-window.vala:1350
msgid "Take a Photo"
msgstr "Pořízení fotky"
@@ -352,10 +352,10 @@ msgstr "Cesta k videím"
#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:28
msgid ""
-"Defines the path where the videos are stored. If empty, \"XDG_VIDEO/Webcam\" "
-"will be used."
+"Defines the path where the videos are stored. If empty, \"XDG_VIDEOS_DIR/"
+"Webcam\" will be used."
msgstr ""
-"Cesta, kam jsou ukládána videa. Pokud je prázdná, použije se „XDG_VIDEO/"
+"Cesta, kam jsou ukládána videa. Pokud je prázdná, použije se „XDG_VIDEOS_DIR/"
"Webcam“."
#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:29
@@ -364,10 +364,10 @@ msgstr "Cesta ke snímkům"
#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:30
msgid ""
-"Defines the path where the photos are stored. If empty, \"XDG_PHOTO/Webcam\" "
-"will be used."
+"Defines the path where the photos are stored. If empty, \"XDG_PICTURES_DIR/"
+"Webcam\" will be used."
msgstr ""
-"Cesta, kam jsou ukládány snímky. Pokud je prázné, použije se „XDG_PHOTO/"
+"Cesta, kam jsou ukládány snímky. Pokud je prázné, použije se „XDG_PICTURES_DIR/"
"Webcam“."
#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:31
@@ -560,26 +560,26 @@ msgstr "Pořídit více snímků"
msgid "No effects found"
msgstr "Nebyly nalezeny žádné efekty"
-#: ../src/cheese-window.vala:1209
+#: ../src/cheese-window.vala:1211
msgid "There was an error playing video from the webcam"
msgstr "Při přehrávání videa z webové kamery se vyskytla chyba"
-#: ../src/cheese-window.vala:1323
+#: ../src/cheese-window.vala:1325
msgid "Record a video using a webcam"
msgstr "Nahrát video pomocí webové kamery"
-#: ../src/cheese-window.vala:1329
+#: ../src/cheese-window.vala:1331
msgid "Take multiple photos using a webcam"
msgstr "Pořídit více snímků pomocí webové kamery"
-#: ../src/cheese-window.vala:1341
+#: ../src/cheese-window.vala:1343
msgid "Choose an Effect"
msgstr "Výběr efektu"
-#: ../src/cheese-window.vala:1352
+#: ../src/cheese-window.vala:1354
msgid "Record a Video"
msgstr "Nah_rát video"
-#: ../src/cheese-window.vala:1356
+#: ../src/cheese-window.vala:1358
msgid "Take Multiple Photos"
msgstr "Pořídit více snímků"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]