[gnome-applets] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-applets] Updated Czech translation
- Date: Thu, 25 Feb 2016 09:21:30 +0000 (UTC)
commit 12beea78191fac799a86df7654080d19256869ff
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date: Thu Feb 25 10:21:21 2016 +0100
Updated Czech translation
po/cs.po | 61 +++++++++++++++++++++++--------------------------------------
1 files changed, 23 insertions(+), 38 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 4f1a71b..938844f 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -19,15 +19,15 @@
# Copyright (C) 2009 THE window-picker-applet'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the window-picker-applet package.
# Kyle Nitzsche <kyle nitzsche canonical com>, 2009.
-# Marek Černocký <marek manet cz>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015.
+# Marek Černocký <marek manet cz>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-applets master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"applets&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-09 07:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-09 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-25 07:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-25 10:19+0100\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -49,8 +49,8 @@ msgstr "Předvolby zpřístupnění _klávesnice"
#: ../geyes/geyes-applet-menu.xml.h:2 ../geyes/themes.c:295
#: ../gweather/gweather-applet-menu.xml.h:4
#: ../mini-commander/src/mini-commander-applet-menu.xml.h:2
-#: ../multiload/multiload-applet-menu.xml.h:3
-#: ../netspeed/src/preferences.c:324 ../netspeed/data/netspeed-menu.xml.h:3
+#: ../multiload/multiload-applet-menu.xml.h:3 ../netspeed/src/preferences.c:324
+#: ../netspeed/data/netspeed-menu.xml.h:3
#: ../stickynotes/stickynotes-applet-menu.xml.h:6
#: ../trashapplet/trashapplet-menu.xml.h:3
msgid "_Help"
@@ -1359,8 +1359,7 @@ msgstr "minut"
msgid "Display"
msgstr "Zobrazení"
-#: ../gweather/gweather-pref.c:979
-#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:12
+#: ../gweather/gweather-pref.c:979 ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:12
msgid "General"
msgstr "Obecné"
@@ -2887,11 +2886,11 @@ msgstr "Lepicí poznámky"
msgid "Create, view, and manage sticky notes on the desktop"
msgstr "Vytváří, zobrazuje a spravuje lepicí poznámky na pracovní ploše"
-#: ../stickynotes/stickynotes.c:593
+#: ../stickynotes/stickynotes.c:591
msgid "This note is locked."
msgstr "Tato poznámka je zamčena."
-#: ../stickynotes/stickynotes.c:597
+#: ../stickynotes/stickynotes.c:595
msgid "This note is unlocked."
msgstr "Tato poznámka je odemčena."
@@ -3445,8 +3444,7 @@ msgstr ""
"Pokud se rozhodnete vyprázdnit koš, všechny položky v něm budou natrvalo "
"smazány. Vezměte prosím na vědomí, že je lze mazat po jedné."
-#: ../trashapplet/src/trash-empty.c:342
-#: ../trashapplet/trashapplet-menu.xml.h:2
+#: ../trashapplet/src/trash-empty.c:342 ../trashapplet/trashapplet-menu.xml.h:2
msgid "_Empty Trash"
msgstr "_Vyprázdnit koš"
@@ -3462,28 +3460,7 @@ msgstr "Vyprazdňuje se koš"
msgid "From:"
msgstr "Z:"
-#: ../windowpicker/src/task-title.c:168 ../windowpicker/src/task-title.c:175
-#: ../windowpicker/src/task-title.c:341 ../windowpicker/src/task-title.c:428
-msgid "Home"
-msgstr "Domů"
-
-#: ../windowpicker/src/task-title.c:172 ../windowpicker/src/task-title.c:425
-msgid "Log off, switch user, lock screen or power down the computer"
-msgstr "Odhlásit, přepnout uživatele, zamknout obrazovku nebo vypnout počítač"
-
-#: ../windowpicker/src/task-title.c:262
-msgid "Close window"
-msgstr "Zavřít okno"
-
-#: ../windowpicker/src/task-title.c:366
-msgid "Close"
-msgstr "Zavřít"
-
-#: ../windowpicker/src/task-title.c:367
-msgid "Close current window."
-msgstr "Zavřít aktuální okno"
-
-#: ../windowpicker/src/task-item.c:716
+#: ../windowpicker/src/task-item.c:812
msgid "Window Task Button"
msgstr "Tlačítko úlohy okna"
@@ -3506,15 +3483,23 @@ msgstr ""
#: ../windowpicker/src/wp-preferences-dialog.ui.h:6
msgid ""
"Show the application title and close icon\n"
-"for maximized windows"
+"for the active window"
msgstr ""
"Zobrazovat název aplikace a zavírací ikonu\n"
-"pro maximalizovaná okna"
+"pro aktivní okna"
#: ../windowpicker/src/wp-preferences-dialog.ui.h:8
msgid "Grey out non-active window icons"
msgstr "Zašedit ikony neaktivních oken"
-#: ../windowpicker/src/wp-preferences-dialog.ui.h:9
-msgid "Automatically expand task list to use full space"
-msgstr "Automaticky roztahovat seznam úloh, aby využil celé místo"
+#: ../windowpicker/src/wp-task-title.c:186
+msgid "Home"
+msgstr "Domů"
+
+#: ../windowpicker/src/wp-task-title.c:187
+msgid "Log off, switch user, lock screen or power down the computer"
+msgstr "Odhlásit, přepnout uživatele, zamknout obrazovku nebo vypnout počítač"
+
+#: ../windowpicker/src/wp-task-title.c:205
+msgid "Close window"
+msgstr "Zavřít okno"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]