[gnome-2048] Updated Brazilian Portuguese translation



commit 661063beebab89692a98a6111db5588ba2636b56
Author: Rafael Fontenelle <rffontenelle gmail com>
Date:   Wed Feb 24 10:14:44 2016 +0000

    Updated Brazilian Portuguese translation

 po/pt_BR.po |   39 +++++++++++++++++++++++++++------------
 1 files changed, 27 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index f3e052b..b863b9e 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Brazilian Portuguese translation for gnome-2048.
-# Copyright (C) 2015 gnome-2048's COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright (C) 2016 gnome-2048's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the gnome-2048 package.
-# Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>, 2015.
+# Rafael Fontenelle <rffontenelle gmail com>, 2015, 2016.
 # Enrico Nicoletto <liverig gmail com>, 2015.
 #
 msgid ""
@@ -9,22 +9,22 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-2048 master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=gnome-2048&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-02 14:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-03 11:41-0300\n"
-"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-17 15:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-24 07:13-0300\n"
+"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle gmail com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.7.4\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
 
 #: ../data/congrats.ui.h:1
 msgid "Congratulations!"
 msgstr "Parabéns!"
 
-#: ../data/congrats.ui.h:2 ../data/menus.ui.h:1 ../src/application.vala:219
+#: ../data/congrats.ui.h:2 ../data/menus.ui.h:1 ../src/application.vala:200
 msgid "New Game"
 msgstr "Novo jogo"
 
@@ -213,18 +213,33 @@ msgstr "5 x 5"
 msgid "Display congrats"
 msgstr "Exibir parabéns"
 
-#: ../src/application.vala:142
+#: ../src/application.vala:122
 msgid "Game Over"
 msgstr "Fim de jogo"
 
-#: ../src/application.vala:158
-msgid "You have obtained the $v tile"
-msgstr "Você obteve o bloco $v"
+#: ../src/application.vala:141
+#, c-format
+msgid "You have obtained the %u tile"
+msgstr "Você obteve o bloco %u"
 
-#: ../src/application.vala:241
+#: ../src/application.vala:321
 msgid "A clone of 2048 for GNOME"
 msgstr "Um clone do 2048 para o GNOME"
 
+#: ../src/application.vala:322
+msgid ""
+"Copyright © 2014-2015 – Juan R. García Blanco\n"
+"Copyright © 2016 – Arnaud Bonatti"
+msgstr ""
+"Copyright © 2014-2015 – Juan R. García Blanco\n"
+"Copyright © 2016 – Arnaud Bonatti"
+
+#: ../src/application.vala:326
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Enrico Nicoletto <liverig gmail com>, 2015.\n"
+"Rafael Fontenelle <rffontenelle gmail com>, 2015, 2016."
+
 #~ msgid "Columns"
 #~ msgstr "Colunas"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]