[gnome-weather] Updated Galician translations



commit b9bcd65ca8e2b43153cf897f4532521be077c627
Author: Fran Dieguez <fran dieguez mabishu com>
Date:   Tue Feb 23 19:57:12 2016 +0100

    Updated Galician translations

 po/gl.po |   48 +++++++++++++++++++++++++-----------------------
 1 files changed, 25 insertions(+), 23 deletions(-)
---
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index f6388d1..0636105 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -2,15 +2,14 @@
 # Copyright (C) 2012 THE gnome-weather'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the gnome-weather package.
 # Fran Diéguez <frandieguez gnome org>, 2012, 2015.
-# Fran Dieguez <frandieguez gnome org>, 2012, 2013, 2014, 2015.
+# Fran Dieguez <frandieguez gnome org>, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-weather 0.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
-"weather&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-29 08:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-29 16:38+0200\n"
-"Last-Translator: Fran <frandieguez gnome org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-23 19:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-23 19:56+0200\n"
+"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>\n"
 "Language-Team: gnome-l10n-gl gnome org\n"
 "Language: gl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -54,7 +53,7 @@ msgstr "Cargando…"
 
 #: ../data/org.gnome.Weather.Application.appdata.xml.in.h:1
 #: ../data/org.gnome.Weather.Application.desktop.in.h:1 ../src/app/main.js:52
-#: ../src/app/window.js:217 ../src/service/main.js:49
+#: ../src/app/window.js:226 ../src/service/main.js:49
 msgid "Weather"
 msgstr "Clima"
 
@@ -93,6 +92,10 @@ msgstr ""
 msgid "Weather;Forecast;"
 msgstr "Tempo;Clima;Meteoroloxía;Predición;"
 
+#: ../data/org.gnome.Weather.Application.desktop.in.h:4
+msgid "Allows weather information to be displayed for your location."
+msgstr "Permítelle ver información do clima para a súa localización."
+
 #: ../data/org.gnome.Weather.Application.gschema.xml.h:1
 msgid "Configured cities to show weather for"
 msgstr "Configura as cidades para as que mostrar o clima"
@@ -161,25 +164,21 @@ msgstr "Buscar unha localización"
 msgid "To see weather information, enter the name of a city."
 msgstr "Para ver información do clima, escriba o nome dunha cidade."
 
-#: ../src/app/city.js:289
-msgid "%H:%M"
-msgstr "%H:%M"
-
 #: ../src/app/forecast.js:37
 msgid "Forecast"
 msgstr "Predición meteorolóxica"
 
-#: ../src/app/forecast.js:110
+#: ../src/app/forecast.js:111
 msgid "Forecast not available"
 msgstr "Predición non dispoñíbel"
 
-#. Translators: this is a time format without date used for AM/PM */
-#: ../src/app/forecast.js:126
+#. Translators: this is a time format without date used for AM/PM
+#: ../src/app/forecast.js:127
 msgid "%l∶%M %p"
 msgstr "%l∶%M %p"
 
-#. Translators: this is a time format without date used for 24h mode */
-#: ../src/app/forecast.js:129
+#. Translators: this is a time format without date used for 24h mode
+#: ../src/app/forecast.js:130
 msgid "%R"
 msgstr "%R"
 
@@ -187,30 +186,30 @@ msgstr "%R"
 msgid "Weekly Forecast"
 msgstr "Predición semanal"
 
-#. Translators: this is the time format for full weekday name according to the current locale */
+#. Translators: this is the time format for full weekday name according to the current locale
 #: ../src/app/weeklyForecast.js:121
 msgid "%A"
 msgstr "%A"
 
-#: ../src/app/window.js:112
+#: ../src/app/window.js:115
 msgid "Select Location"
 msgstr "Seleccione a localización"
 
-#: ../src/app/window.js:216
+#: ../src/app/window.js:225
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Fran Dieguez <frandieguez gnome org>, 2013-2015."
 
-#: ../src/app/window.js:218
+#: ../src/app/window.js:227
 msgid "A weather application"
 msgstr "Un aplicativo do clima"
 
-#: ../src/app/world.js:38
+#: ../src/app/world.js:39
 msgid "World view"
 msgstr "Vista mundial"
 
 #. TRANSLATORS: this is the temperature string, minimum and maximum.
 #. The two values are already formatted, so it would be something like
-#. "7 °C / 19 °C" */
+#. "7 °C / 19 °C"
 #: ../src/misc/util.js:159
 #, javascript-format
 msgid "%s / %s"
@@ -218,12 +217,15 @@ msgstr "%s / %s"
 
 #. TRANSLATORS: this is the description shown in the overview search
 #. It's the current weather conditions followed by the temperature,
-#. like "Clear sky, 14 °C" */
+#. like "Clear sky, 14 °C"
 #: ../src/service/searchProvider.js:183
 #, javascript-format
 msgid "%s, %s"
 msgstr "%s, %s"
 
+#~ msgid "%H:%M"
+#~ msgstr "%H:%M"
+
 #~ msgid "Detailed forecast"
 #~ msgstr "Predición meteorolóxica detallada"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]