[gnome-taquin] Updated Serbian translation



commit 75dd14a94d1b48a9ccd93136ab0de4326be4ed74
Author: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>
Date:   Wed Feb 17 21:23:56 2016 +0100

    Updated Serbian translation

 po/sr.po       |   78 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 po/sr latin po |   78 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 2 files changed, 80 insertions(+), 76 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index f5a9a5f..003b7c0 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1,14 +1,14 @@
 # Serbian translation for gnome-taquin.
-# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2014—2015.
+# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2014—2016.
 # This file is distributed under the same license as the gnome-taquin package.
-# Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>, 2014—2015.
+# Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>, 2014—2016.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-taquin master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "taquin&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-01 04:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-05 23:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 18:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-17 21:22+0200\n"
 "Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
 "Language: sr\n"
@@ -55,11 +55,11 @@ msgstr "Мачке"
 msgid "Numbers"
 msgstr "Бројеви"
 
-#: ../data/taquin-screens.ui.h:6 ../data/org.gnome.taquin.desktop.in.h:4
+#: ../data/taquin-screens.ui.h:6 ../data/org.gnome.taquin.desktop.in.h:5
 msgid "15-Puzzle"
 msgstr "15-слагалица"
 
-#: ../data/taquin-screens.ui.h:7 ../data/org.gnome.taquin.desktop.in.h:5
+#: ../data/taquin-screens.ui.h:7 ../data/org.gnome.taquin.desktop.in.h:6
 msgid "16-Puzzle"
 msgstr "16-слагалица"
 
@@ -68,24 +68,14 @@ msgid "Go back to the current game"
 msgstr "Вратите се на текућу игру"
 
 #: ../data/taquin.ui.h:2
-msgid "_Start Game"
-msgstr "Почни _игру"
-
-#: ../data/taquin.ui.h:3
-#| msgid "Start a new game"
-msgid "Start a new game as configured"
-msgstr "Започните нову игру као што је подешено"
-
-#: ../data/taquin.ui.h:4
 msgid "_Start Over"
 msgstr "_Почни"
 
-#: ../data/taquin.ui.h:5
-#| msgid "Start a new game"
+#: ../data/taquin.ui.h:3
 msgid "Configure a new game"
 msgstr "Подесите нову игру"
 
-#: ../data/taquin.ui.h:6
+#: ../data/taquin.ui.h:4
 msgid "Start a new game"
 msgstr "Започните нову игру"
 
@@ -94,7 +84,7 @@ msgid "GNOME Taquin"
 msgstr "Гномово Пецкало"
 
 #: ../data/org.gnome.taquin.appdata.xml.in.h:2
-#: ../data/org.gnome.taquin.desktop.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.taquin.desktop.in.h:3
 msgid "Slide tiles to their correct places"
 msgstr "Догурајте плочице на њихова одговарајућа места."
 
@@ -111,13 +101,17 @@ msgstr ""
 "Предмет Пецкала је премештање плочица тако да стигну до својих места, било "
 "назначених бројевима, или деловима велике слике."
 
-#. Window
-#: ../data/org.gnome.taquin.desktop.in.h:1 ../src/taquin-main.vala:78
-#: ../src/taquin-main.vala:138 ../src/taquin-main.vala:254
+#: ../data/org.gnome.taquin.desktop.in.h:1 ../src/taquin-main.vala:76
+#: ../src/taquin-main.vala:133 ../src/taquin-main.vala:237
 msgid "Taquin"
 msgstr "Пецкало"
 
-#: ../data/org.gnome.taquin.desktop.in.h:3
+#: ../data/org.gnome.taquin.desktop.in.h:2
+#| msgid "15-Puzzle"
+msgid "15-puzzle"
+msgstr "15-слагалица"
+
+#: ../data/org.gnome.taquin.desktop.in.h:4
 msgid "puzzle;"
 msgstr "слагалица;"
 
@@ -161,70 +155,78 @@ msgstr "Висина прозора у тачкицама."
 msgid "true if the window is maximized."
 msgstr "штиклирано ако је прозор увећан."
 
-#: ../src/game-window.vala:134
+#: ../src/game-window.vala:128
+msgid "_Start Game"
+msgstr "Почни _игру"
+
+#: ../src/game-window.vala:153
 msgid "Undo your most recent move"
 msgstr "Поништите ваш последњи потез"
 
-#: ../src/taquin-main.vala:46
+#: ../src/taquin-main.vala:45
 msgid "Play the classical 1880s’ 15-puzzle"
 msgstr "Играјте класичну игру 15-слагалица из 1880."
 
-#: ../src/taquin-main.vala:47
+#: ../src/taquin-main.vala:46
 msgid "Try this fun alternative 16-puzzle"
 msgstr "Пробајте ову забавну замену 16-слагалица"
 
-#: ../src/taquin-main.vala:48
+#: ../src/taquin-main.vala:47
 msgid "Sets the puzzle edges’ size (3-5, 2-9 for debug)"
 msgstr "Подесите величину ивица слагалице (3-5, 2-9  је само за прочишћавање)"
 
-#: ../src/taquin-main.vala:49
+#: ../src/taquin-main.vala:48
 msgid "Turn off the sound"
 msgstr "Искључује звук"
 
-#: ../src/taquin-main.vala:50
+#: ../src/taquin-main.vala:49
 msgid "Turn on the sound"
 msgstr "Укључује звук"
 
-#: ../src/taquin-main.vala:51
+#: ../src/taquin-main.vala:50
 msgid "Print release version and exit"
 msgstr "Исписује број издања и излази"
 
-#: ../src/taquin-main.vala:250
+#: ../src/taquin-main.vala:233
 msgid "(see COPYING.themes for informations)"
 msgstr "(за податке погледајте „COPYING.themes“)"
 
-#: ../src/taquin-main.vala:258
+#: ../src/taquin-main.vala:241
 msgid "A classic 15-puzzle game"
 msgstr "Класична игра 15-слагалица"
 
-#: ../src/taquin-main.vala:262
+#: ../src/taquin-main.vala:245
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "  Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
 "\n"
 "http://prevod.org — превод на српски језик"
 
-#: ../src/taquin-main.vala:303
+#: ../src/taquin-main.vala:286
 msgid "You can’t move this tile!"
 msgstr "Не можете да померите ову плочицу!"
 
-#: ../src/taquin-main.vala:309
+#: ../src/taquin-main.vala:292
 msgid "Bravo! You finished the game!"
 msgstr "Одлично! Завршили сте игру!"
 
-#: ../src/taquin-main.vala:333
+#: ../src/taquin-main.vala:310
 #, c-format
 msgid "Size: %d × %d ▾"
 msgstr "Величина: %d × %d ▾"
 
-#: ../src/taquin-main.vala:347
+#: ../src/taquin-main.vala:324
 msgid "Theme: Cats ▾"
 msgstr "Тема: Мачке ▾"
 
-#: ../src/taquin-main.vala:348
+#: ../src/taquin-main.vala:325
 msgid "Theme: Numbers ▾"
 msgstr "Тема: Бројеви ▾"
 
+#~| msgid "Start a new game"
+#~ msgid "Start a new game as configured"
+#~ msgstr "Започните нову игру као што је подешено"
+
 #~ msgid "15-Puzzle with hole"
 #~ msgstr "15-слагалица са празнином"
 
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index 880ecba..b66a39c 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -1,14 +1,14 @@
 # Serbian translation for gnome-taquin.
-# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2014—2015.
+# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2014—2016.
 # This file is distributed under the same license as the gnome-taquin package.
-# Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>, 2014—2015.
+# Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>, 2014—2016.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-taquin master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "taquin&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-01 04:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-05 23:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-21 18:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-17 21:22+0200\n"
 "Last-Translator: Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
 "Language: sr\n"
@@ -55,11 +55,11 @@ msgstr "Mačke"
 msgid "Numbers"
 msgstr "Brojevi"
 
-#: ../data/taquin-screens.ui.h:6 ../data/org.gnome.taquin.desktop.in.h:4
+#: ../data/taquin-screens.ui.h:6 ../data/org.gnome.taquin.desktop.in.h:5
 msgid "15-Puzzle"
 msgstr "15-slagalica"
 
-#: ../data/taquin-screens.ui.h:7 ../data/org.gnome.taquin.desktop.in.h:5
+#: ../data/taquin-screens.ui.h:7 ../data/org.gnome.taquin.desktop.in.h:6
 msgid "16-Puzzle"
 msgstr "16-slagalica"
 
@@ -68,24 +68,14 @@ msgid "Go back to the current game"
 msgstr "Vratite se na tekuću igru"
 
 #: ../data/taquin.ui.h:2
-msgid "_Start Game"
-msgstr "Počni _igru"
-
-#: ../data/taquin.ui.h:3
-#| msgid "Start a new game"
-msgid "Start a new game as configured"
-msgstr "Započnite novu igru kao što je podešeno"
-
-#: ../data/taquin.ui.h:4
 msgid "_Start Over"
 msgstr "_Počni"
 
-#: ../data/taquin.ui.h:5
-#| msgid "Start a new game"
+#: ../data/taquin.ui.h:3
 msgid "Configure a new game"
 msgstr "Podesite novu igru"
 
-#: ../data/taquin.ui.h:6
+#: ../data/taquin.ui.h:4
 msgid "Start a new game"
 msgstr "Započnite novu igru"
 
@@ -94,7 +84,7 @@ msgid "GNOME Taquin"
 msgstr "Gnomovo Peckalo"
 
 #: ../data/org.gnome.taquin.appdata.xml.in.h:2
-#: ../data/org.gnome.taquin.desktop.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.taquin.desktop.in.h:3
 msgid "Slide tiles to their correct places"
 msgstr "Dogurajte pločice na njihova odgovarajuća mesta."
 
@@ -111,13 +101,17 @@ msgstr ""
 "Predmet Peckala je premeštanje pločica tako da stignu do svojih mesta, bilo "
 "naznačenih brojevima, ili delovima velike slike."
 
-#. Window
-#: ../data/org.gnome.taquin.desktop.in.h:1 ../src/taquin-main.vala:78
-#: ../src/taquin-main.vala:138 ../src/taquin-main.vala:254
+#: ../data/org.gnome.taquin.desktop.in.h:1 ../src/taquin-main.vala:76
+#: ../src/taquin-main.vala:133 ../src/taquin-main.vala:237
 msgid "Taquin"
 msgstr "Peckalo"
 
-#: ../data/org.gnome.taquin.desktop.in.h:3
+#: ../data/org.gnome.taquin.desktop.in.h:2
+#| msgid "15-Puzzle"
+msgid "15-puzzle"
+msgstr "15-slagalica"
+
+#: ../data/org.gnome.taquin.desktop.in.h:4
 msgid "puzzle;"
 msgstr "slagalica;"
 
@@ -161,70 +155,78 @@ msgstr "Visina prozora u tačkicama."
 msgid "true if the window is maximized."
 msgstr "štiklirano ako je prozor uvećan."
 
-#: ../src/game-window.vala:134
+#: ../src/game-window.vala:128
+msgid "_Start Game"
+msgstr "Počni _igru"
+
+#: ../src/game-window.vala:153
 msgid "Undo your most recent move"
 msgstr "Poništite vaš poslednji potez"
 
-#: ../src/taquin-main.vala:46
+#: ../src/taquin-main.vala:45
 msgid "Play the classical 1880s’ 15-puzzle"
 msgstr "Igrajte klasičnu igru 15-slagalica iz 1880."
 
-#: ../src/taquin-main.vala:47
+#: ../src/taquin-main.vala:46
 msgid "Try this fun alternative 16-puzzle"
 msgstr "Probajte ovu zabavnu zamenu 16-slagalica"
 
-#: ../src/taquin-main.vala:48
+#: ../src/taquin-main.vala:47
 msgid "Sets the puzzle edges’ size (3-5, 2-9 for debug)"
 msgstr "Podesite veličinu ivica slagalice (3-5, 2-9  je samo za pročišćavanje)"
 
-#: ../src/taquin-main.vala:49
+#: ../src/taquin-main.vala:48
 msgid "Turn off the sound"
 msgstr "Isključuje zvuk"
 
-#: ../src/taquin-main.vala:50
+#: ../src/taquin-main.vala:49
 msgid "Turn on the sound"
 msgstr "Uključuje zvuk"
 
-#: ../src/taquin-main.vala:51
+#: ../src/taquin-main.vala:50
 msgid "Print release version and exit"
 msgstr "Ispisuje broj izdanja i izlazi"
 
-#: ../src/taquin-main.vala:250
+#: ../src/taquin-main.vala:233
 msgid "(see COPYING.themes for informations)"
 msgstr "(za podatke pogledajte „COPYING.themes“)"
 
-#: ../src/taquin-main.vala:258
+#: ../src/taquin-main.vala:241
 msgid "A classic 15-puzzle game"
 msgstr "Klasična igra 15-slagalica"
 
-#: ../src/taquin-main.vala:262
+#: ../src/taquin-main.vala:245
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "  Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
 "\n"
 "http://prevod.org — prevod na srpski jezik"
 
-#: ../src/taquin-main.vala:303
+#: ../src/taquin-main.vala:286
 msgid "You can’t move this tile!"
 msgstr "Ne možete da pomerite ovu pločicu!"
 
-#: ../src/taquin-main.vala:309
+#: ../src/taquin-main.vala:292
 msgid "Bravo! You finished the game!"
 msgstr "Odlično! Završili ste igru!"
 
-#: ../src/taquin-main.vala:333
+#: ../src/taquin-main.vala:310
 #, c-format
 msgid "Size: %d × %d ▾"
 msgstr "Veličina: %d × %d ▾"
 
-#: ../src/taquin-main.vala:347
+#: ../src/taquin-main.vala:324
 msgid "Theme: Cats ▾"
 msgstr "Tema: Mačke ▾"
 
-#: ../src/taquin-main.vala:348
+#: ../src/taquin-main.vala:325
 msgid "Theme: Numbers ▾"
 msgstr "Tema: Brojevi ▾"
 
+#~| msgid "Start a new game"
+#~ msgid "Start a new game as configured"
+#~ msgstr "Započnite novu igru kao što je podešeno"
+
 #~ msgid "15-Puzzle with hole"
 #~ msgstr "15-slagalica sa prazninom"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]