[gimp] Updated Polish translation
- From: Piotr Drąg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gimp] Updated Polish translation
- Date: Sun, 7 Feb 2016 11:19:04 +0000 (UTC)
commit 65c6886544d0a36a3e5744aeb06f29828ec0283a
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date: Sun Feb 7 12:18:54 2016 +0100
Updated Polish translation
po/pl.po | 477 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 244 insertions(+), 233 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 750a27a..d2992e6 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -26,8 +26,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-06 19:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-06 19:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-07 12:17+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-07 12:18+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
"Language: pl\n"
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Edytor pędzli"
#. initialize the list of gimp brushes
#: ../app/actions/actions.c:113 ../app/core/gimp.c:1100
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:328 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2749
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:328 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2746
msgid "Brushes"
msgstr "Pędzle"
@@ -390,7 +390,7 @@ msgid "Filters"
msgstr "Filtry"
#: ../app/actions/actions.c:167 ../app/dialogs/dialogs.c:343
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2769
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2766
msgid "Fonts"
msgstr "Czcionki"
@@ -401,12 +401,12 @@ msgstr "Edytor gradientów"
#. initialize the list of gimp gradients
#: ../app/actions/actions.c:173 ../app/core/gimp.c:1125
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:337 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2765
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:337 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2762
msgid "Gradients"
msgstr "Gradienty"
#: ../app/actions/actions.c:176 ../app/core/gimp.c:1140
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:360 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2773
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:360 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2770
msgid "Tool Presets"
msgstr "Ustawienia narzędzia"
@@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "Warstwy"
#. initialize the list of mypaint brushes
#: ../app/actions/actions.c:194 ../app/core/gimp.c:1110
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:331 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2777
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:331 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2774
msgid "MyPaint Brushes"
msgstr "Pędzle programu MyPaint"
@@ -446,23 +446,23 @@ msgstr "Edytor palety"
#. initialize the list of gimp palettes
#: ../app/actions/actions.c:200 ../app/core/gimp.c:1120
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:340 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2761
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:340 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2758
msgid "Palettes"
msgstr "Palety"
#. initialize the list of gimp patterns
#: ../app/actions/actions.c:203 ../app/core/gimp.c:1115
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:334 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2757
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:334 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2754
msgid "Patterns"
msgstr "Desenie"
-#: ../app/actions/actions.c:206 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2781
+#: ../app/actions/actions.c:206 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2778
msgid "Plug-Ins"
msgstr "Wtyczki"
#. Quick Mask Color
#: ../app/actions/actions.c:209 ../app/core/gimpchannel.c:397
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1724
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1721
msgid "Quick Mask"
msgstr "Szybka maska"
@@ -1482,8 +1482,8 @@ msgid "Search commands by keyword, and run them"
msgstr "Wyszukuje polecenia według słów kluczowych, i je wykonuje"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:351
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2055
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2056 ../app/widgets/gimptoolbox.c:533
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2052
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2053 ../app/widgets/gimptoolbox.c:533
msgid "Toolbox"
msgstr "Przybornik"
@@ -4199,7 +4199,7 @@ msgstr "Skalowanie obrazu"
#. Scaling
#: ../app/actions/image-commands.c:918 ../app/actions/layers-commands.c:1197
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1648
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1645
#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:800
#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:891
#: ../app/pdb/image-transform-cmds.c:122 ../app/pdb/image-transform-cmds.c:158
@@ -8434,7 +8434,7 @@ msgid "Parasites"
msgstr "Dane pasożytnicze"
#. initialize the list of gimp dynamics
-#: ../app/core/gimp.c:1105 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2753
+#: ../app/core/gimp.c:1105 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2750
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:217
msgid "Dynamics"
msgstr "Dynamika"
@@ -8445,7 +8445,7 @@ msgid "Fonts (this may take a while)"
msgstr "Czcionki (może to zająć kilka minut)"
#. initialize the module list
-#: ../app/core/gimp.c:1150 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2789
+#: ../app/core/gimp.c:1150 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2786
msgid "Modules"
msgstr "Moduły"
@@ -9194,7 +9194,7 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "Transform Layer Group"
msgstr "Przekształcenie grupy warstw"
-#: ../app/core/gimpimage.c:632 ../app/widgets/gimpsymmetryeditor.c:184
+#: ../app/core/gimpimage.c:632 ../app/widgets/gimpsymmetryeditor.c:176
msgid "Symmetry"
msgstr "Symetria"
@@ -9562,8 +9562,8 @@ msgstr "Skalowanie obrazu"
msgid "Can't undo %s"
msgstr "Nie można cofnąć działania %s"
-#: ../app/core/gimpimagefile.c:776 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1883
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1988
+#: ../app/core/gimpimagefile.c:776 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1880
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1985
msgid "Folder"
msgstr "Katalog"
@@ -10023,81 +10023,106 @@ msgstr ""
"właściwego punktu połączenia."
#. no undo (or redo) steps available
-#: ../app/core/gimpsymmetry.c:137 ../app/widgets/gimpimagepropview.c:399
-#: ../app/widgets/gimpsymmetryeditor.c:174
+#: ../app/core/gimpsymmetry.c:132 ../app/widgets/gimpimagepropview.c:399
+#: ../app/widgets/gimpsymmetryeditor.c:166
msgid "None"
msgstr "Brak"
-#: ../app/core/gimpsymmetry.c:151
+#: ../app/core/gimpsymmetry.c:145
msgid "Activate symmetry painting"
msgstr "Uruchamia malowanie symetryczne"
-#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:115
+#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:112
msgid "Mandala"
msgstr "Mandala"
-#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:122
+#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:118
msgid "Center abscisse"
msgstr "Wyśrodkowana odcięta"
-#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:126
+#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:123
msgid "Center ordinate"
msgstr "Wyśrodkowana rzędna"
+#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:129
#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:130
msgid "Number of points"
msgstr "Liczba punktów"
-#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:135 ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:140
-msgid "Disable Brush Transformation (faster)"
+#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:138 ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:149
+msgid "Disable brush transform"
msgstr "Wyłączenie przekształcenia pędzla"
-#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:116
+#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:139 ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:150
+msgid "Disable brush transformation (faster)"
+msgstr "Wyłączenie przekształcenia pędzla (szybsze)"
+
+#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:114
msgid "Mirror"
msgstr "Lustrzane odbicie"
-#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:125
+#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:122
msgid "Horizontal Mirror"
msgstr "Poziome lustrzane odbicie"
-#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:130
+#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:131
msgid "Vertical Mirror"
msgstr "Pionowe lustrzane odbicie"
-#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:135
+#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:140
msgid "Central Symmetry"
msgstr "Wyśrodkowana symetria"
-#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:147
+#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:159
msgid "Horizontal guide position"
msgstr "Położenie poziomej prowadnicy"
-#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:152
+#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:164
msgid "Vertical guide position"
msgstr "Położenie pionowej prowadnicy"
-#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:103
+#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:100
msgid "Tiling"
msgstr "Kafelkowanie"
-#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:109
-msgid "Intervals on x-axis (pixels)"
+#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:106
+msgid "Interval X"
+msgstr "Odstępy na osi X"
+
+#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:107
+msgid "Interval on the X axis (pixels)"
msgstr "Odstępy na osi X (w pikselach)"
-#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:113
-msgid "Intervals on y-axis (pixels)"
+#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:115
+msgid "Interval Y"
+msgstr "Odstępy na osi Y"
+
+#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:116
+msgid "Interval on the Y axis (pixels)"
msgstr "Odstępy na osi Y (w pikselach)"
-#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:117
+#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:124
+msgid "Shift"
+msgstr "Przesunięcie"
+
+#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:125
msgid "X-shift between lines (pixels)"
msgstr "Przesunięcie na osi X między liniami (w pikselach)"
-#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:121
-msgid "Max strokes on x-axis"
+#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:133
+msgid "Max strokes X"
msgstr "Maksymalna liczba krzywych na osi X"
-#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:125
-msgid "Max strokes on y-axis"
+#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:134
+msgid "Maximum number of strokes on the X axis"
+msgstr "Maksymalna liczba krzywych na osi X"
+
+#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:142
+msgid "Max strokes Y"
+msgstr "Maksymalna liczba krzywych na osi Y"
+
+#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:143
+msgid "Maximum number of strokes on the Y axis"
msgstr "Maksymalna liczba krzywych na osi Y"
#: ../app/core/gimptagcache.c:442
@@ -10680,7 +10705,7 @@ msgid "Create a New Image"
msgstr "Utworzenie nowego obrazu"
#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:136
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1708
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1705
msgid "_Template:"
msgstr "Sza_blon:"
@@ -10960,7 +10985,7 @@ msgid "Select Source"
msgstr "Wybór źródła"
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:214
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1672
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1669
msgid "_Gradient"
msgstr "_Gradient"
@@ -11297,680 +11322,676 @@ msgstr "Przekształcanie za pomocą _uchwytów"
msgid "_Seamless Clone tool"
msgstr "_Bezszwowe klonowanie"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1605
-msgid "_Symmetry Painting"
-msgstr "Malowanie _symetryczne"
-
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1615
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1616
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1612
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1613
msgctxt "preferences"
msgid "Tool Options"
msgstr "Opcje narzędzia"
#. General
#. Snapping Distance
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1624
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2108
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2386
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2617
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1621
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2105
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2383
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2614
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:186
msgid "General"
msgstr "Ogólne"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1627
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1624
msgid "_Save tool options on exit"
msgstr "_Zapisywanie ustawień narzędzi przy zakończeniu"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1631
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1628
msgid "Save Tool Options _Now"
msgstr "Zapisz ustawienia _narzędzi"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1638
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1635
msgid "_Reset Saved Tool Options to Default Values"
msgstr "_Ustaw zapisane opcje narzędzi na wartości domyślne"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1652
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1649
msgid "Default _interpolation:"
msgstr "Domyślna _interpolacja:"
#. Global Brush, Pattern, ...
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1659
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1656
msgid "Paint Options Shared Between Tools"
msgstr "Opcje rysowania współdzielone przez narzędzia"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1663
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1660
msgid "_Brush"
msgstr "_Pędzel"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1666
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1663
msgid "_Dynamics"
msgstr "_Dynamika"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1669
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1666
msgid "_Pattern"
msgstr "_Deseń"
#. Move Tool
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1676
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1673
msgid "Move Tool"
msgstr "Przesuwanie"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1680
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1677
msgid "Set layer or path as active"
msgstr "Ustawianie warstwy lub ścieżki jako aktywną"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1693
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1690
msgid "Default New Image"
msgstr "Domyślny nowy obraz"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1694
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1691
msgid "Default Image"
msgstr "Domyślny obraz"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1727
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1724
msgid "Set the default Quick Mask color"
msgstr "Ustawienie domyślnego koloru szybkiej maski"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1733
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1730
msgid "Quick Mask color:"
msgstr "Kolor szybkiej maski:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1743
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1740
msgid "Default Image Grid"
msgstr "Domyślna siatka obrazu"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1744
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1741
msgid "Default Grid"
msgstr "Domyślna siatka"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1763
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1760
msgid "User Interface"
msgstr "Interfejs użytkownika"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1764
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1761
msgid "Interface"
msgstr "Interfejs"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1773
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1770
msgid "Language"
msgstr "Język"
#. Previews
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1779
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1776
msgid "Previews"
msgstr "Podglądy"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1782
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1779
msgid "_Enable layer & channel previews"
msgstr "_Podglądy kanałów i warstw"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1788
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1785
msgid "_Default layer & channel preview size:"
msgstr "_Domyślny rozmiar podglądu warstwy i kanału:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1791
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1788
msgid "Na_vigation preview size:"
msgstr "Rozmiar podglądu _nawigacyjnego:"
#. Keyboard Shortcuts
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1795
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1792
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Skróty klawiszowe"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1799
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1796
msgid "_Use dynamic keyboard shortcuts"
msgstr "Dynamiczne skróty k_lawiszowe"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1803
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1800
msgid "Configure _Keyboard Shortcuts..."
msgstr "_Konfiguruj skróty klawiszowe…"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1810
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1807
msgid "_Save keyboard shortcuts on exit"
msgstr "Zap_isywanie skrótów klawiszowych przed zakończeniem"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1814
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1811
msgid "Save Keyboard Shortcuts _Now"
msgstr "_Zapisz skróty klawiszowe"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1821
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1818
msgid "_Reset Keyboard Shortcuts to Default Values"
msgstr "_Ustaw domyślne wartości skrótów klawiszowych"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1830
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1827
msgid "Remove _All Keyboard Shortcuts"
msgstr "Usuń wszystkie skróty _klawiszowe"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1842
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1843
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1878
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1839
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1840
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1875
msgid "Theme"
msgstr "Motyw"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1848
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1845
msgid "Select Theme"
msgstr "Wybór motywu"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1930
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1927
msgid "Reload C_urrent Theme"
msgstr "Odśwież _bieżący motyw"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1942
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1943
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1983
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1939
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1940
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1980
msgid "Icon Theme"
msgstr "Motyw ikon"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1948
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1945
msgid "Select an Icon Theme"
msgstr "Wybór motywu ikon"
#. Appearance
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2064
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2457 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2061
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2454 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134
msgid "Appearance"
msgstr "Wygląd"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2068
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2065
msgid "Show _foreground & background color"
msgstr "Wyświetlanie _koloru pierwszoplanowego i tła"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2072
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2069
msgid "Show active _brush, pattern & gradient"
msgstr "Wyświetlanie ak_tywnego pędzla, desenia i gradientu"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2076
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2073
msgid "Show active _image"
msgstr "Wyświetlanie aktywnego o_brazu"
#. Tool Editor
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2084
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2081
msgid "Tools Configuration"
msgstr "Konfiguracja narzędzi"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2099
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2100
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2096
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2097
msgid "Help System"
msgstr "System pomocy"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2111
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2108
msgid "Show _tooltips"
msgstr "Wyświetlanie po_dpowiedzi"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2114
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2111
msgid "Show help _buttons"
msgstr "Wyświetlanie przycisków po_mocy"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2127
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2124
msgid "Use the online version"
msgstr "Używanie wersji sieciowej"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2128
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2125
msgid "Use a locally installed copy"
msgstr "Używanie lokalnie zainstalowanej kopii"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2129
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2126
msgid "User manual:"
msgstr "Podręcznik użytkownika:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2136
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2133
msgid "There's a local installation of the user manual."
msgstr "Odnaleziono zainstalowaną, lokalną wersję podręcznika użytkownika."
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2141
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2138
msgid "The user manual is not installed locally."
msgstr "Podręcznik użytkownika nie został zainstalowany lokalnie."
#. Help Browser
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2164
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2161
msgid "Help Browser"
msgstr "Przeglądarka pomocy"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2168
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2165
msgid "H_elp browser to use:"
msgstr "Używana prz_eglądarka pomocy:"
#. Action Search
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2172
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2169
msgid "Action Search"
msgstr "Wyszukiwanie czynności"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2176
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2173
msgid "Show _unavailable actions"
msgstr "Wyświetlanie _niedostępnych czynności"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2179
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2176
msgid "Maximum History Size:"
msgstr "Maksymalny rozmiar historii:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2183
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2180
msgid "Clear Action History"
msgstr "Wyczyszczenie historii czynności"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2198
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2199
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2195
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2196
msgid "Display"
msgstr "Wyświetlanie"
#. Transparency
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2207
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2204
msgid "Transparency"
msgstr "Przezroczysta"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2211
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2208
msgid "_Check style:"
msgstr "Wygląd pola sza_chownicy:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2214
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2211
msgid "Check _size:"
msgstr "_Rozmiar pola szachownicy:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2217
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2214
msgid "Monitor Resolution"
msgstr "Rozdzielczość monitora"
#. Pixels
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2221 ../app/display/gimpcursorview.c:207
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2218 ../app/display/gimpcursorview.c:207
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:199 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:231
msgid "Pixels"
msgstr "Piksele"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2239
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2236
msgid "Horizontal"
msgstr "Poziomo"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2241
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2238
msgid "Vertical"
msgstr "Pionowo"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2243
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2240
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:459
msgid "ppi"
msgstr "ppi"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2261
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2258
#, c-format
msgid "_Detect automatically (currently %d × %d ppi)"
msgstr "_Wykrywanie automatycznie (obecnie %d×%d ppi)"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2279
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2276
msgid "_Enter manually"
msgstr "_Wprowadzenie ręczne"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2294
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2291
msgid "C_alibrate..."
msgstr "S_kalibruj…"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2322
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2323
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2319
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2320
msgid "Window Management"
msgstr "Zarządzanie oknami"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2328
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2325
msgid "Window Manager Hints"
msgstr "Podpowiedzi menedżera okien"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2334
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2331
msgid "Hint for _docks and toolbox:"
msgstr "Podpowiedź dla _doków i przybornika:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2337
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2334
msgid "Focus"
msgstr "Aktywowanie okien"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2341
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2338
msgid "Activate the _focused image"
msgstr "A_ktywowanie obrazu z kursorem"
#. Window Positions
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2345
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2342
msgid "Window Positions"
msgstr "Położenia okien"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2348
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2345
msgid "_Save window positions on exit"
msgstr "Zapisywanie położeń okien przed za_kończeniem"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2351
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2348
msgid "Open windows on the same _monitor they were open before"
msgstr "Otwieranie okien na tym samym _monitorze, co poprzednio"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2355
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2352
msgid "Save Window Positions _Now"
msgstr "_Zapisz położenia okien"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2362
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2359
msgid "_Reset Saved Window Positions to Default Values"
msgstr "_Ustaw zapisane pozycje okien na wartości domyślne"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2377
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2378
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2374
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2375
msgid "Image Windows"
msgstr "Okna z obrazami"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2389
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2386
msgid "Use \"_Dot for dot\" by default"
msgstr "Domyślne ustawienie „_Punkt do punktu”"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2395
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2392
msgid "Marching _ants speed:"
msgstr "Prędkość a_nimacji obwódki:"
#. Zoom & Resize Behavior
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2399
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2396
msgid "Zoom & Resize Behavior"
msgstr "Zachowanie przy powiększaniu i zmianie wymiarów"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2403
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2400
msgid "Resize window on _zoom"
msgstr "Zmienianie wymiarów okna przy po_większeniu"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2406
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2403
msgid "Resize window on image _size change"
msgstr "Zmienianie wymiarów okna przy z_mianie wymiarów obrazu"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2412
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2409
msgid "Show entire image"
msgstr "Wyświetlanie całego obrazu"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2414
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2411
msgid "Initial zoom _ratio:"
msgstr "Począ_tkowy współczynnik powiększenia:"
#. Space Bar
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2418
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2415
msgid "Space Bar"
msgstr "Spacja"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2424
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2421
msgid "_While space bar is pressed:"
msgstr "_Po naciśnięciu klawisza spacji:"
#. Mouse Pointers
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2428
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2425
msgid "Mouse Pointers"
msgstr "Kursory myszy"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2432
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2429
msgid "Show _brush outline"
msgstr "Wyświetlanie o_bwódki pędzla"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2435
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2432
msgid "Show pointer for paint _tools"
msgstr "Wyświetlanie kursora dla narzędzi _rysowania"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2441
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2438
msgid "Pointer _mode:"
msgstr "_Tryb rysowania:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2444
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2441
msgid "Pointer _handedness:"
msgstr "P_rawo lub leworęczność kursora:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2456
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2453
msgid "Image Window Appearance"
msgstr "Wygląd okna z obrazem"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2464
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2461
msgid "Default Appearance in Normal Mode"
msgstr "Domyślny wygląd w trybie zwykłym"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2469
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2466
msgid "Default Appearance in Fullscreen Mode"
msgstr "Domyślny wygląd w trybie pełnoekranowym"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2478
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2475
msgid "Image Title & Statusbar Format"
msgstr "Format tytułu obrazu i opisu na pasku stanu"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2479
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2476
msgid "Title & Status"
msgstr "Tytuł i stan"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2497
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2494
msgid "Current format"
msgstr "Bieżący format"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2498
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2495
msgid "Default format"
msgstr "Domyślny format"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2499
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2496
msgid "Show zoom percentage"
msgstr "Procentowe powiększenie"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2500
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2497
msgid "Show zoom ratio"
msgstr "Współczynnik powiększenia"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2501
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2498
msgid "Show image size"
msgstr "Rozmiar obrazu"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2502
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2499
msgid "Show drawable size"
msgstr "Rozmiar obszaru rysowania"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2515
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2512
msgid "Image Title Format"
msgstr "Format tytułu obrazu"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2517
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2514
msgid "Image Statusbar Format"
msgstr "Format opisu na pasku stanu obrazu"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2601
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2598
msgid "Image Window Snapping Behavior"
msgstr "Zachowanie przyciągania okna z obrazem"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2602
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2599
msgid "Snapping"
msgstr "Przyciąganie"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2609
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2606
msgid "Default Behavior in Normal Mode"
msgstr "Domyślne zachowanie w trybie zwykłym"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2613
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2610
msgid "Default Behavior in Fullscreen Mode"
msgstr "Domyślne zachowanie w trybie pełnoekranowym"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2622
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2619
msgid "_Snapping distance:"
msgstr "_Zasięg przyciągania:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2631
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2632
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2628
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2629
msgid "Input Devices"
msgstr "Urządzenia wejściowe"
#. Extended Input Devices
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2638
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2635
msgid "Extended Input Devices"
msgstr "Dodatkowe urządzenia wejściowe"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2642
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2639
msgid "Configure E_xtended Input Devices..."
msgstr "S_konfiguruj dodatkowe urządzenia wejściowe…"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2649
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2646
msgid "_Save input device settings on exit"
msgstr "Zap_isywanie ustawień urządzeń wejściowych przed zakończeniem"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2653
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2650
msgid "Save Input Device Settings _Now"
msgstr "_Zapisz ustawienia urządzeń wejściowych"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2660
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2657
msgid "_Reset Saved Input Device Settings to Default Values"
msgstr "_Ustaw zapisane ustawienia urządzeń wejściowych na wartości domyślne"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2675
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2672
msgid "Additional Input Controllers"
msgstr "Dodatkowe urządzenia sterujące"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2676
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2673
msgid "Input Controllers"
msgstr "Urządzenia sterujące"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2691
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2692
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2688
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2689
msgid "Folders"
msgstr "Katalogi"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2708
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2705
msgid "Temporary folder:"
msgstr "Katalog tymczasowy:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2709
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2706
msgid "Select Folder for Temporary Files"
msgstr "Wybór katalogu dla plików tymczasowych"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2713
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2710
msgid "Swap folder:"
msgstr "Katalog wymiany:"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2714
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2711
msgid "Select Swap Folder"
msgstr "Wybór katalogu wymiany"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2749
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2746
msgid "Brush Folders"
msgstr "Katalogi z pędzlami"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2751
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2748
msgid "Select Brush Folders"
msgstr "Wybór katalogów z pędzlami"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2753
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2750
msgid "Dynamics Folders"
msgstr "Katalogi z dynamiką"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2755
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2752
msgid "Select Dynamics Folders"
msgstr "Wybór katalogów z dynamiką"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2757
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2754
msgid "Pattern Folders"
msgstr "Katalogi z deseniami"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2759
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2756
msgid "Select Pattern Folders"
msgstr "Wybór katalogów z deseniami"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2761
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2758
msgid "Palette Folders"
msgstr "Katalogi z paletami"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2763
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2760
msgid "Select Palette Folders"
msgstr "Wybór katalogów z paletami"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2765
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2762
msgid "Gradient Folders"
msgstr "Katalogi z gradientami"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2767
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2764
msgid "Select Gradient Folders"
msgstr "Wybór katalogów z gradientami"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2769
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2766
msgid "Font Folders"
msgstr "Katalogi z czcionkami"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2771
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2768
msgid "Select Font Folders"
msgstr "Wybór katalogów z czcionkami"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2773
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2770
msgid "Tool Preset Folders"
msgstr "Katalogi z ustawieniami narzędzi"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2775
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2772
msgid "Select Tool Preset Folders"
msgstr "Wybór katalogów z ustawieniami narzędzi"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2777
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2774
msgid "MyPaint Brush Folders"
msgstr "Katalogi z pędzlami programu MyPaint"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2779
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2776
msgid "Select MyPaint Brush Folders"
msgstr "Wybór katalogów z pędzlami programu MyPaint"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2781
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2778
msgid "Plug-In Folders"
msgstr "Katalogi z wtyczkami"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2783
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2780
msgid "Select Plug-In Folders"
msgstr "Wybór katalogów z wtyczkami"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2785
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2782
msgid "Scripts"
msgstr "Skrypty"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2785
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2782
msgid "Script-Fu Folders"
msgstr "Katalogi ze Script-Fu"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2787
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2784
msgid "Select Script-Fu Folders"
msgstr "Wybór katalogów ze Script-Fu"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2789
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2786
msgid "Module Folders"
msgstr "Katalogi z modułami"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2791
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2788
msgid "Select Module Folders"
msgstr "Wybór katalogów z modułami"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2793
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2790
msgid "Interpreters"
msgstr "Interpretery"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2793
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2790
msgid "Interpreter Folders"
msgstr "Katalogi interpretera"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2795
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2792
msgid "Select Interpreter Folders"
msgstr "Wybór katalogów interpretera"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2797
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2794
msgid "Environment"
msgstr "Środowisko"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2797
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2794
msgid "Environment Folders"
msgstr "Katalogi ze zmiennymi środowiskowymi"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2799
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2796
msgid "Select Environment Folders"
msgstr "Wybór katalogów ze zmiennymi środowiskowymi"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2801
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2798
msgid "Themes"
msgstr "Motywy"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2801
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2798
msgid "Theme Folders"
msgstr "Katalogi z motywami"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2803
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2800
msgid "Select Theme Folders"
msgstr "Wybór katalogów z motywami"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2805
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2802
msgid "Icon Themes"
msgstr "Motywy ikon"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2805
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2802
msgid "Icon Theme Folders"
msgstr "Katalogi z motywami ikon"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2807
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2804
msgid "Select Icon Theme Folders"
msgstr "Wybór katalogów z motywami ikon"
@@ -18572,16 +18593,6 @@ msgstr "Deseń kreski:"
msgid "Dash _preset:"
msgstr "_Początkowe ustawienie kreski:"
-#. Display a text when the feature is disabled.
-#: ../app/widgets/gimpsymmetryeditor.c:206
-msgid ""
-"Symmetry Painting is disabled.\n"
-"You can enable the feature in the \"Experimental Playground\" section of "
-"\"Preferences\"."
-msgstr ""
-"Malowanie symetryczne jest wyłączone.\n"
-"Można włączyć tę funkcję w sekcji „Eksperymentalny plac zabaw” preferencji."
-
#: ../app/widgets/gimptagentry.c:46
msgid "filter"
msgstr "filtrowanie"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]