[gedit-plugins] Updated German doc translation
- From: Mario Blättermann <mariobl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gedit-plugins] Updated German doc translation
- Date: Thu, 4 Feb 2016 08:31:03 +0000 (UTC)
commit b9fb27bbb1b86863397410627cd24fcfb8278069
Author: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>
Date: Thu Feb 4 09:30:53 2016 +0100
Updated German doc translation
help/de/de.po | 17 +++++++----------
1 files changed, 7 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/help/de/de.po b/help/de/de.po
index 266b3b0..37c2a13 100644
--- a/help/de/de.po
+++ b/help/de/de.po
@@ -9,8 +9,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gedit help\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-03 19:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-04 09:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-04 08:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-04 09:30+0100\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>\n"
"Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
"Language: de\n"
@@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "Wählen Sie den Reiter <gui>Zeichentabelle</gui> in der Seitenleiste."
#. (itstool) path: item/p
#: C/character-map.page:57
msgid ""
-"If neccessary, choose the character set to which your character belongs from "
+"If necessary, choose the character set to which your character belongs from "
"the list at the top of the <gui style=\"tab\">Character Map</gui> tab (for "
"example, Arabic)."
msgstr ""
@@ -564,7 +564,6 @@ msgstr "Alle verfügbaren Befehle auflisten"
#. (itstool) path: td/p
#: C/commander.page:43
-#| msgid "<keyseq><key>Ctrl</key><key>W</key></keyseq>"
msgid "<keyseq><key>Tab</key><key>Tab</key></keyseq>"
msgstr "<keyseq><key>Tab</key><key>Tab</key></keyseq>"
@@ -590,7 +589,6 @@ msgstr "Ein Wort in der aktuellen Datei ersetzen"
#. (itstool) path: td/p
#: C/commander.page:55
-#| msgid "<keyseq><key>Ctrl</key><key>W</key></keyseq>"
msgid "<keyseq><key>/</key><key>/</key></keyseq> <input>foo bar</input>"
msgstr "<keyseq><key>/</key><key>/</key></keyseq> <input>bla blub</input>"
@@ -1308,12 +1306,12 @@ msgstr "Textgröße"
#: C/text-size.page:27
msgid ""
"The text size plugin allows you to temporarily change the text size for "
-"better readibility in <app>gedit</app> without changing the program's "
+"better readability in <app>gedit</app> without changing the program's "
"default text size."
msgstr ""
-"Das <app>Textgröße</app>-Plugin ermöglicht das vorübergehende Ändern der "
-"Textgröße in <app>gedit</app>, ohne die vorgegebene Textgröße des Programms "
-"zu ändern."
+"Das <app>Textgröße</app>-Plugin ermöglicht zwecks besserer Lesbarkeit das "
+"vorübergehende Ändern der Textgröße in <app>gedit</app>, ohne die "
+"vorgegebene Textgröße des Programms zu ändern."
#. (itstool) path: section/title
#: C/text-size.page:32
@@ -1477,7 +1475,6 @@ msgstr "Datenlieferant für Zeitgeist aktivieren"
#. (itstool) path: item/p
#: C/zeitgeist-dataprovider.page:33
-#| msgid "Select <gui style=\"menuitem\">Sort</gui> to enable the plugin."
msgid "Select <gui style=\"menuitem\">Zeitgeist Dataprovider</gui>."
msgstr "Wählen Sie <gui style=\"menuitem\">Datenlieferant für Zeitgeist</gui>."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]