[sysprof] Updated Czech translation



commit 8676dfeecdd5480566b23095a48dd03a92cd69bd
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date:   Tue Dec 20 11:07:48 2016 +0100

    Updated Czech translation

 po/cs.po |   63 +++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 36 insertions(+), 27 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 397432d..b59a83d 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: sysprof\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=sysprof&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-10-10 10:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-16 22:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-26 23:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-20 11:07+0100\n"
 "Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
 "Language-Team: čeština <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Funkce"
 
 #: lib/resources/ui/sp-callgraph-view.ui:40
 #: lib/resources/ui/sp-callgraph-view.ui:101
-#: lib/resources/ui/sp-callgraph-view.ui:164
+#: lib/resources/ui/sp-callgraph-view.ui:156
 msgid "Self"
 msgstr "Vlastní"
 
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Volajících"
 msgid "Descendants"
 msgstr "Potomci"
 
-#: lib/resources/ui/sp-callgraph-view.ui:180
+#: lib/resources/ui/sp-callgraph-view.ui:172
 msgid "Cumulative"
 msgstr "Nasčítaný"
 
@@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "Klávesové zkratky"
 msgid "_Quit"
 msgstr "U_končit"
 
-#: src/resources/ui/sp-window.ui:30 src/sp-window.c:309
+#: src/resources/ui/sp-window.ui:30 src/sp-window.c:313
 msgid "Not running"
 msgstr "Neběží"
 
@@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "Výchozí úroveň přiblížení (Ctrl+0)"
 msgid "Zoom in (Ctrl++)"
 msgstr "Přiblížit (Ctrl++)"
 
-#: src/resources/ui/sp-window.ui:277 src/sp-window.c:999
+#: src/resources/ui/sp-window.ui:277 src/sp-window.c:1003
 msgid "Open"
 msgstr "Otevřít"
 
@@ -385,90 +385,99 @@ msgstr "[Záznam paměti]"
 msgid "%s - %s"
 msgstr "%s – %s"
 
-#: src/sp-window.c:230
+#: src/sp-window.c:232
 msgid "Not enough samples were collected to generate a callgraph"
 msgstr "Nebyl sesbírán dostatek vzorků pro vygenerování grafu volání"
 
-#: src/sp-window.c:301 src/sp-window.c:345
+#: src/sp-window.c:305 src/sp-window.c:349
 msgid "Record"
 msgstr "Zaznamenávat"
 
-#: src/sp-window.c:321
+#: src/sp-window.c:325
 msgid "Stop"
 msgstr "Zastavit"
 
-#: src/sp-window.c:326
+#: src/sp-window.c:330
 msgid "Recording…"
 msgstr "Zaznamenává se…"
 
-#: src/sp-window.c:337
+#: src/sp-window.c:341
 msgid "Building profile…"
 msgstr "Sestavuje se profil…"
 
 #. SpProfiler::stopped will move us to generating
-#: src/sp-window.c:438
+#: src/sp-window.c:442
 msgid "Stopping…"
 msgstr "Zastavuje se…"
 
-#: src/sp-window.c:590
+#: src/sp-window.c:594
 msgid "Save Capture As"
 msgstr "Uložení záznamu jako"
 
-#: src/sp-window.c:593
+#: src/sp-window.c:597
 msgid "Save"
 msgstr "Uložit"
 
-#: src/sp-window.c:594 src/sp-window.c:1000
+#: src/sp-window.c:598 src/sp-window.c:1004
 msgid "Cancel"
 msgstr "Zrušit"
 
-#: src/sp-window.c:624
+#: src/sp-window.c:628
 #, c-format
 msgid "An error occurred while attempting to save your capture: %s"
 msgstr "Vyskytla se chyba při pokusu uložit váš záznam: %s"
 
-#: src/sp-window.c:969
+#: src/sp-window.c:973
 #, c-format
 msgid "The file \"%s\" could not be opened. Only local files are supported."
 msgstr "Soubor „%s“ nelze otevřít. Podporovány jsou jen místní soubory."
 
-#: src/sp-window.c:996
+#: src/sp-window.c:1000
 msgid "Open Capture"
 msgstr "Otevření záznamu"
 
-#: src/sp-window.c:1003
+#: src/sp-window.c:1007
 msgid "Sysprof Captures"
 msgstr "Záznam Sysprof"
 
-#: src/sp-window.c:1008
+#: src/sp-window.c:1012
 msgid "All Files"
 msgstr "Všechny soubory"
 
-#: tools/sysprof-cli.c:95
+#: tools/sysprof-cli.c:97
 msgid "Make sysprof specific to a task"
 msgstr "Určit konkrétní úlohu pro sysprof"
 
-#: tools/sysprof-cli.c:95
+#: tools/sysprof-cli.c:97
 msgid "PID"
 msgstr "PID"
 
-#: tools/sysprof-cli.c:96
+#: tools/sysprof-cli.c:98
 msgid "Run a command and profile the process"
 msgstr "Spustit příkaz a profilovat proces"
 
-#: tools/sysprof-cli.c:96
+#: tools/sysprof-cli.c:98
 msgid "COMMAND"
 msgstr "PŘÍKAZ"
 
-#: tools/sysprof-cli.c:97
+#: tools/sysprof-cli.c:99
+msgid "Force overwrite the capture file"
+msgstr "Vynutit přepsání souboru se záznamem"
+
+#: tools/sysprof-cli.c:100
 msgid "Print the sysprof-cli version and exit"
 msgstr "Vypsat verzi sysprof-cli a skončit"
 
-#: tools/sysprof-cli.c:103
+#: tools/sysprof-cli.c:106
 msgid "[CAPTURE_FILE] - Sysprof"
 msgstr "[SOUBOR_ZÁZNAMU] – Sysprof"
 
-#: tools/sysprof-cli.c:122
+#: tools/sysprof-cli.c:125
 #, c-format
 msgid "Too many arguments were passed to sysprof-cli:"
 msgstr "Do sysprof-cli bylo předáno příliš mnoho argumentů:"
+
+#: tools/sysprof-cli.c:165
+#, c-format
+msgid "%s exists. Use --force to overwrite\n"
+msgstr "%s již existuje. Použijte --force k jeho přepsání\n"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]