[chrome-gnome-shell] Update Brazilian Portuguese translation



commit 6dde04d9b25ccea79d296747739e7bee726bdae3
Author: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>
Date:   Tue Dec 20 10:01:31 2016 +0000

    Update Brazilian Portuguese translation

 po/pt_BR.po |   30 ++++++++++++++++--------------
 1 files changed, 16 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 5ea3f01..ff901fe 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: ykonotopov gnome org\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-12-19 17:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-06 10:29-0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-20 08:00-0200\n"
 "Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>\n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
 
 #: chrome-gnome-shell-key-close:1
 msgid "Close"
@@ -115,9 +115,9 @@ msgid ""
 "instructions about installing connector."
 msgstr ""
 "Apesar da extensão de integração do GNOME Shell estar em execução, o "
-"conector nativo de máquina não foi detectado. Veja a <a href='https://wiki.";
-"gnome.org/Projects/GnomeShellIntegrationForChrome/"
-"Installation'>documentação</a> para instruções sobre instalação do conector."
+"conector nativo de máquina não foi detectado. Veja a <a href='https://wiki.gn";
+"ome.org/Projects/GnomeShellIntegrationForChrome/Installation'>documentação</a"
+"> para instruções sobre instalação do conector."
 
 #. Means 'Web extension does not received answer from native messaging host
 #. application.'
@@ -303,7 +303,6 @@ msgstr "Sim"
 
 #. Chrome store description
 #: chrome-gnome-shell-store-description:1
-#, fuzzy
 msgid ""
 "You MUST install native connector for this extension to work.\n"
 "\n"
@@ -330,13 +329,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Você DEVE instalar o conector nativo para que essa extensão funcione.\n"
 "\n"
-"No Arch Linux, há um PKGBUILD disponível no AUR: https://aur.archlinux.org/";
-"packages/chrome-gnome-shell-git\n"
+"No Arch Linux, há um PKGBUILD disponível no AUR: "
+"https://aur.archlinux.org/packages/chrome-gnome-shell-git\n";
 "\n"
-"No Fedora Linux, há um pacote disponível no Copr: https://copr.";
-"fedorainfracloud.org/coprs/region51/chrome-gnome-shell\n"
+"Para o Debian Linux, há um pacote disponível no Sid e Stretch: "
+"https://tracker.debian.org/pkg/chrome-gnome-shell\n";
+"\n"
+"No Fedora Linux, há um pacote disponível no Copr: "
+"https://copr.fedorainfracloud.org/coprs/region51/chrome-gnome-shell\n";
 "\n"
-"No Gentoo Linux, você pode instalar o conector com os comandos:\n"
+"No Gentoo Linux, você pode instalar o conector com o comando:\n"
 "emerge gnome-extra/chrome-gnome-shell\n"
 "\n"
 "No Ubuntu Linux, um pacote está disponível em ne0sight/chrome-gnome-shell "
@@ -345,9 +347,9 @@ msgstr ""
 "sudo apt-get update\n"
 "sudo apt-get install chrome-gnome-shell\n"
 "\n"
-"Você também pode instalar o conector manualmente. Veja https://wiki.gnome.";
-"org/Projects/GnomeShellIntegrationForChrome/Installation para instruções de "
-"instalação.\n"
+"Você também pode instalar o conector manualmente. Veja "
+"https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeShellIntegrationForChrome/Installation "
+"para instruções de instalação.\n"
 
 #~ msgid "Connecting to native host application…"
 #~ msgstr "Conectando ao aplicativo nativo de máquina…"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]