[recipes] Update Polish translation



commit ad80be18035ab0d31a248ea8a54d7ae7974b138c
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date:   Sun Dec 18 16:33:19 2016 +0100

    Update Polish translation

 po/pl.po |  211 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 files changed, 126 insertions(+), 85 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index e846d51..d2d073b 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: recipes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=recipes&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-15 20:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-15 21:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-17 15:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-18 16:32+0100\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
 "Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -125,11 +125,11 @@ msgstr "Brak przepisów dla tej kuchni."
 msgid "Cuisines page"
 msgstr "Strona kuchni"
 
-#: src/gr-cuisines-page.ui:29
+#: src/gr-cuisines-page.ui:30
 msgid "World Cuisines"
 msgstr "Kuchnie świata"
 
-#: src/gr-cuisines-page.ui:55
+#: src/gr-cuisines-page.ui:56
 msgid "Seasonal"
 msgstr "Sezonowe"
 
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Czas przygotowania"
 msgid "Cooking time"
 msgstr "Czas gotowania"
 
-#: src/gr-details-page.ui:273
+#: src/gr-details-page.ui:273 src/gr-edit-page.ui:620
 msgid "Directions"
 msgstr "Wskazówki"
 
@@ -221,121 +221,158 @@ msgstr "Pozostały czas"
 msgid "Stop"
 msgstr "Zakończ"
 
-#: src/gr-edit-page.ui:83
-msgid "_Name your recipe"
-msgstr "_Nazwa przepisu"
-
-#: src/gr-edit-page.ui:105
-msgid "Ser_ves"
-msgstr "_Porcje"
-
-#: src/gr-edit-page.ui:144
-msgid "_Description"
-msgstr "_Opis"
-
-#: src/gr-edit-page.ui:161
+#: src/gr-edit-page.ui:109
 msgid "Add an image"
 msgstr "Dodaje obraz"
 
-#: src/gr-edit-page.ui:188
+#: src/gr-edit-page.ui:136 src/gr-edit-page.ui:163
+msgid "Rotate image"
+msgstr "Obraca obraz"
+
+#: src/gr-edit-page.ui:190
 msgid "Remove image"
 msgstr "Usuwa obraz"
 
-#: src/gr-edit-page.ui:215 src/gr-edit-page.ui:242
-msgid "Rotate image"
-msgstr "Obraca obraz"
+#: src/gr-edit-page.ui:220 src/gr-query-editor.ui:174 src/gr-window.ui:204
+#: src/gr-recipe-printer.c:141
+msgid "Ingredients"
+msgstr "Składniki"
+
+#: src/gr-edit-page.ui:252
+msgid "No ingredients added yet"
+msgstr "Nie dodano jeszcze żadnych składników"
+
+#: src/gr-edit-page.ui:270
+msgid "Add an ingredient"
+msgstr "Dodaje składnik"
 
 #: src/gr-edit-page.ui:298
-msgid "_Preparation time"
-msgstr "_Czas przygotowania"
+msgid "Remove an ingredient"
+msgstr "Usuwa składnik"
 
-#: src/gr-edit-page.ui:311
-msgid "C_ooking time"
-msgstr "C_zas gotowania"
+#: src/gr-edit-page.ui:335 src/gr-diet-row.c:102
+msgid "Gluten free"
+msgstr "Bez glutenu"
 
-#: src/gr-edit-page.ui:324 src/gr-edit-page.ui:341
-msgid "Less than 15 minutes"
-msgstr "Mniej niż kwadrans"
+#: src/gr-edit-page.ui:341 src/gr-diet-row.c:105
+msgid "Nut free"
+msgstr "Bez orzechów"
 
-#: src/gr-edit-page.ui:325 src/gr-edit-page.ui:342
-msgid "15 to 30 minutes"
-msgstr "15 do 30 minut"
+#: src/gr-edit-page.ui:347 src/gr-diet-row.c:108
+msgid "Vegan"
+msgstr "Wegańskie"
 
-#: src/gr-edit-page.ui:326 src/gr-edit-page.ui:343
-msgid "30 to 45 minutes"
-msgstr "30 do 45 minut"
+#: src/gr-edit-page.ui:353 src/gr-diet-row.c:111
+msgid "Vegetarian"
+msgstr "Wegetariańskie"
 
-#: src/gr-edit-page.ui:327 src/gr-edit-page.ui:344
-msgid "45 minutes to an hour"
-msgstr "45 minut do godziny"
+#: src/gr-edit-page.ui:359 src/gr-diet-row.c:114
+msgid "Milk free"
+msgstr "Bez mleka"
 
-#: src/gr-edit-page.ui:328 src/gr-edit-page.ui:345
-msgid "More than an hour"
-msgstr "Więcej niż godzinę"
+#: src/gr-edit-page.ui:367
+msgid "Other Information"
+msgstr "Inne informacje"
 
-#: src/gr-edit-page.ui:358
+#: src/gr-edit-page.ui:383
 msgid "_Cuisine"
 msgstr "_Kuchnia"
 
-#: src/gr-edit-page.ui:371
+#: src/gr-edit-page.ui:397
 msgid "_Meal"
 msgstr "P_otrawa"
 
-#: src/gr-edit-page.ui:404
+#: src/gr-edit-page.ui:431
 msgid "S_eason"
 msgstr "_Pora roku"
 
-#: src/gr-edit-page.ui:417
+#: src/gr-edit-page.ui:445
 msgid "S_piciness"
 msgstr "_Pikantność"
 
-#: src/gr-edit-page.ui:439
+#: src/gr-edit-page.ui:468
 msgid "Mild"
 msgstr "Łagodne"
 
-#: src/gr-edit-page.ui:440
+#: src/gr-edit-page.ui:469
 msgid "Somewhat spicy"
 msgstr "Trochę pikantne"
 
-#: src/gr-edit-page.ui:441
+#: src/gr-edit-page.ui:470
 msgid "Hot"
 msgstr "Ostre"
 
-#: src/gr-edit-page.ui:442 src/gr-details-page.c:651
+#: src/gr-edit-page.ui:471 src/gr-details-page.c:651
 msgid "Very spicy"
 msgstr "Bardzo pikantne"
 
-#: src/gr-edit-page.ui:455
-msgid "_Ingredients"
-msgstr "_Składniki"
+#: src/gr-edit-page.ui:493
+msgid "Details"
+msgstr "Informacje"
 
-#: src/gr-edit-page.ui:486 src/gr-diet-row.c:102
-msgid "Gluten free"
-msgstr "Bez glutenu"
+#: src/gr-edit-page.ui:508
+msgid "_Name your recipe"
+msgstr "_Nazwa przepisu"
 
-#: src/gr-edit-page.ui:492 src/gr-diet-row.c:105
-msgid "Nut free"
-msgstr "Bez orzechów"
+#: src/gr-edit-page.ui:533
+msgid "Ser_ves"
+msgstr "_Porcje"
 
-#: src/gr-edit-page.ui:498 src/gr-diet-row.c:108
-msgid "Vegan"
-msgstr "Wegańskie"
+#: src/gr-edit-page.ui:558
+msgid "_Preparation time"
+msgstr "_Czas przygotowania"
 
-#: src/gr-edit-page.ui:504 src/gr-diet-row.c:111
-msgid "Vegetarian"
-msgstr "Wegetariańskie"
+#: src/gr-edit-page.ui:572
+msgid "C_ooking time"
+msgstr "C_zas gotowania"
 
-#: src/gr-edit-page.ui:510 src/gr-diet-row.c:114
-msgid "Milk free"
-msgstr "Bez mleka"
+#: src/gr-edit-page.ui:587 src/gr-edit-page.ui:605
+msgid "Less than 15 minutes"
+msgstr "Mniej niż kwadrans"
 
-#: src/gr-edit-page.ui:525
-msgid "Instr_uctions"
-msgstr "_Instrukcje"
+#: src/gr-edit-page.ui:588 src/gr-edit-page.ui:606
+msgid "15 to 30 minutes"
+msgstr "15 do 30 minut"
 
-#: src/gr-edit-page.ui:555
-msgid "_Additional notes"
-msgstr "_Dodatkowe uwagi"
+#: src/gr-edit-page.ui:589 src/gr-edit-page.ui:607
+msgid "30 to 45 minutes"
+msgstr "30 do 45 minut"
+
+#: src/gr-edit-page.ui:590 src/gr-edit-page.ui:608
+msgid "45 minutes to an hour"
+msgstr "45 minut do godziny"
+
+#: src/gr-edit-page.ui:591 src/gr-edit-page.ui:609
+msgid "More than an hour"
+msgstr "Więcej niż godzinę"
+
+#: src/gr-edit-page.ui:685
+msgid "Name your ingredient"
+msgstr "_Nazwa składnika"
+
+#: src/gr-edit-page.ui:697
+msgid "Amount"
+msgstr "Ilość"
+
+#: src/gr-edit-page.ui:710
+msgid "Units"
+msgstr "Jednostki"
+
+#: src/gr-edit-page.ui:719
+msgid "grams"
+msgstr "gramy"
+
+#: src/gr-edit-page.ui:720
+msgid "kilograms"
+msgstr "kilogramy"
+
+#: src/gr-edit-page.ui:721
+msgid "pounds"
+msgstr "funty"
+
+#: src/gr-edit-page.ui:728
+msgid "Add"
+msgstr "Dodaj"
 
 #: src/gr-ingredients-page.ui:9
 msgid "Ingredients page"
@@ -371,7 +408,7 @@ msgstr "_Krótka nazwa:"
 msgid "_Description:"
 msgstr "_Opis:"
 
-#: src/gr-preferences.ui:169
+#: src/gr-preferences.ui:170
 msgid "_Picture:"
 msgstr "_Zdjęcie:"
 
@@ -393,10 +430,6 @@ msgstr "Ograniczenia żywieniowe"
 msgid "No restrictions"
 msgstr "Bez ograniczeń"
 
-#: src/gr-query-editor.ui:174 src/gr-window.ui:204 src/gr-recipe-printer.c:141
-msgid "Ingredients"
-msgstr "Składniki"
-
 #. FIXME: repopulate
 #: src/gr-query-editor.ui:194 src/gr-query-editor.c:296
 #: src/gr-query-editor.c:626
@@ -471,7 +504,7 @@ msgstr "_O programie"
 msgid "_Quit"
 msgstr "Za_kończ"
 
-#: src/recipe-conflict-dialog.ui:10 src/gr-image-editor.c:197
+#: src/recipe-conflict-dialog.ui:10 src/gr-image-viewer.c:483
 #: src/gr-preferences.c:94 src/gr-window.c:488
 msgid "Cancel"
 msgstr "Anuluj"
@@ -811,7 +844,7 @@ msgctxt "second abbreviation"
 msgid "s"
 msgstr "s"
 
-#: src/gr-details-page.c:723
+#: src/gr-details-page.c:723 src/gr-edit-page.c:579
 #, c-format
 msgid "Recipe by %s"
 msgstr "Autor przepisu: %s"
@@ -937,19 +970,27 @@ msgstr ""
 "<a href=\"https://pl.wikipedia.org/wiki/Nietolerancja_laktozy\";>Więcej "
 "informacji…</a>"
 
-#: src/gr-image-editor.c:193 src/gr-preferences.c:90
+#: src/gr-edit-page.c:472
+msgid "Name your recipe"
+msgstr "Nazwa przepisu"
+
+#: src/gr-edit-page.c:555
+msgid "Name"
+msgstr "Nazwa"
+
+#: src/gr-image-viewer.c:479 src/gr-preferences.c:90
 msgid "Select an Image"
 msgstr "Wybór obrazu"
 
-#: src/gr-image-editor.c:196 src/gr-preferences.c:93 src/gr-window.c:487
+#: src/gr-image-viewer.c:482 src/gr-preferences.c:93 src/gr-window.c:487
 msgid "Open"
 msgstr "Otwórz"
 
-#: src/gr-image-editor.c:201 src/gr-preferences.c:98
+#: src/gr-image-viewer.c:487 src/gr-preferences.c:98
 msgid "Image files"
 msgstr "Pliki obrazów"
 
-#: src/gr-image-editor.c:205
+#: src/gr-image-viewer.c:491
 msgid "Use dark text"
 msgstr "Ciemny tekst"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]