[gnome-packagekit] Update Polish translation



commit 595cfcdf31f762ad9aab0e2a1b1a403734bcb27a
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date:   Tue Dec 6 17:44:43 2016 +0100

    Update Polish translation

 po/pl.po |   15 +++++++--------
 1 files changed, 7 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 0e998e9..fcc166b 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-packagekit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 02:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-09 02:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-06 17:43+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-06 17:44+0100\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
 "Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -369,7 +369,7 @@ msgstr ""
 "jego wczytanie zajmuje dłużej."
 
 #: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:15
-msgid "Show the 'All Packages' group menu"
+msgid "Show the “All Packages” group menu"
 msgstr "Wyświetlanie menu grup „Wszystkie pakiety”"
 
 #: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:16
@@ -387,8 +387,7 @@ msgstr "Domyślnie używany tryb wyszukiwania"
 
 #: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:18
 msgid ""
-"The search mode used by default. Options are \"name\", \"details\", or \"file"
-"\"."
+"The search mode used by default. Options are “name”, “details”, or “file”."
 msgstr ""
 "Domyślnie używany tryb wyszukiwania. Opcje to „name” (nazwy), "
 "„details” (szczegóły) lub „file” (pliki)."
@@ -1436,7 +1435,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/gpk-enum.c:580
 msgid ""
-"Installation of this package prevented by your packaging system's "
+"Installation of this package prevented by your packaging system’s "
 "configuration."
 msgstr ""
 "Instalacja tego pakietu jest powstrzymywana przez konfigurację systemu "
@@ -2454,7 +2453,7 @@ msgstr "<b>Na pewno</b> zainstalować ten pakiet?"
 #: ../src/gpk-task.c:293
 #, c-format
 msgid ""
-"Additional media is required. Please insert the %s labeled '%s' to continue."
+"Additional media is required. Please insert the %s labeled “%s” to continue."
 msgstr ""
 "Wymagany jest dodatkowy nośnik. Proszę umieścić nośnik %s z etykietą „%s”, "
 "aby kontynuować."
@@ -2982,7 +2981,7 @@ msgstr "Nie można pobrać listy aktualizacji dystrybucji"
 #. TRANSLATORS: new distro available, e.g. F9 to F10
 #: ../src/gpk-update-viewer.c:2681
 #, c-format
-msgid "New distribution upgrade release '%s' is available"
+msgid "New distribution upgrade release “%s” is available"
 msgstr "Dostępne jest nowe wydanie aktualizacyjne dystrybucji „%s”"
 
 #. TRANSLATORS: this is when some updates are not being shown as other packages need updating first


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]