[gtk+] Updated German translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gtk+] Updated German translation
- Date: Wed, 31 Aug 2016 07:10:59 +0000 (UTC)
commit b9757b87a16eab4664bb8c22e8b954e69d46fa4f
Author: Christian Kirbach <Christian Kirbach gmail com>
Date: Wed Aug 31 07:10:52 2016 +0000
Updated German translation
po-properties/de.po | 38 +++++++++++++++++++++++---------------
1 files changed, 23 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/po-properties/de.po b/po-properties/de.po
index eaf1215..eb56f5b 100644
--- a/po-properties/de.po
+++ b/po-properties/de.po
@@ -23,9 +23,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GTK+ master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-20 14:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-20 20:52+0200\n"
-"Last-Translator: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-29 14:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-30 19:46+0200\n"
+"Last-Translator: Christian Kirbach <christian kirbach gmail com>\n"
"Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -5041,26 +5041,20 @@ msgstr ""
"Menü über den Bildschirmrand hinausragt"
#: gtk/gtkmenu.c:806
-#, fuzzy
msgid "Rect anchor dx"
-msgstr "Anker X"
+msgstr "Rechteck-Anker dx"
#: gtk/gtkmenu.c:807
-#, fuzzy
-#| msgid "Horizontal Offset"
msgid "Rect anchor horizontal offset"
-msgstr "Horizontaler Versatz"
+msgstr "Horizontaler Versatz des Rechteck-Ankers"
#: gtk/gtkmenu.c:833
-#, fuzzy
msgid "Rect anchor dy"
-msgstr "Anker Y"
+msgstr "Rechteck-Anker dy"
#: gtk/gtkmenu.c:834
-#, fuzzy
-#| msgid "Vertical Offset"
msgid "Rect anchor vertical offset"
-msgstr "Vertikaler Versatz"
+msgstr "Vertikaler Versatz des Rechteck-Ankers"
#: gtk/gtkmenu.c:860
msgid "Menu type hint"
@@ -5581,6 +5575,22 @@ msgstr ""
"Der Index der Überlagerung im übergeordneten Element; -1 für das "
"Hauptunterelement"
+#: gtk/gtkpadcontroller.c:373
+msgid "Action group"
+msgstr "Aktionsgruppe"
+
+#: gtk/gtkpadcontroller.c:374
+msgid "Action group to launch actions from"
+msgstr "Aktionsgruppe, von der Aktionen gestartet werden"
+
+#: gtk/gtkpadcontroller.c:379
+msgid "Pad device"
+msgstr "Tastfeld-Gerät"
+
+#: gtk/gtkpadcontroller.c:380
+msgid "Pad device to control"
+msgstr "Zu steuerndes Tastfeld-Gerät"
+
#: gtk/gtkpaned.c:369
msgid ""
"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
@@ -8685,13 +8695,11 @@ msgid "Wrap width for laying out items in a grid"
msgstr "Umbruchbreite zum Anordnen der Objekte in einem Gitter"
#: gtk/gtktreemodelfilter.c:532
-#, fuzzy
msgid "The child model"
msgstr "Das Unterelement-Modell"
# Hier sind Ideen gefragt …
#: gtk/gtktreemodelfilter.c:533
-#, fuzzy
msgid "The model for the filtermodel to filter"
msgstr "Das Modell für das zu filternde Filtermodell"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]