[gnome-builder] Updated Polish translation
- From: Piotr Drąg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-builder] Updated Polish translation
- Date: Tue, 30 Aug 2016 11:42:24 +0000 (UTC)
commit 81423760e6c765e491914d389a0a533c2ff4ccd6
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date: Tue Aug 30 13:42:18 2016 +0200
Updated Polish translation
po/pl.po | 29 ++++++++++++++++++++---------
1 files changed, 20 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index dc2cd67..1b06fce 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-builder\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-28 14:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-28 14:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-30 13:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-30 13:40+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -163,11 +163,12 @@ msgstr "%s: nieobsługiwany format plików\n"
msgid "failed to parse\n"
msgstr "przetworzenie się nie powiodło\n"
-#: contrib/gstyle/gstyle-palette.c:828
+#. To translators: always in singular form like in: generated palette number <generated_count>
+#: contrib/gstyle/gstyle-palette.c:829
msgid "Generated"
msgstr "Utworzono"
-#: contrib/gstyle/gstyle-palette.c:931
+#: contrib/gstyle/gstyle-palette.c:932
#, c-format
msgid "Unable to save %s\n"
msgstr "Nie można zapisać %s\n"
@@ -2114,11 +2115,11 @@ msgstr "Skrypt „%s” nie jest plikiem PyGObject."
#: libide/runner/ide-run-manager.c:171
msgid "Run"
-msgstr "Uruchom"
+msgstr "Wykonaj"
#: libide/runner/ide-run-manager.c:200
msgid "Cannot run target, another target is running"
-msgstr "Nie można uruchomić celu, inny jest uruchomiony"
+msgstr "Nie można wykonać celu, inny jest wykonywany"
#: libide/runner/ide-run-manager.c:287
#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:438
@@ -3092,7 +3093,17 @@ msgstr "Proszę podać nazwę projektu.\n"
msgid "Please specify a project template with --template=\n"
msgstr "Proszę podać szablon projektu za pomocą parametru „--template=”\n"
-#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.c:523
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.c:148
+msgid ""
+"Characters were used which might cause technical issues as a project name"
+msgstr ""
+"W nazwie projektu użyto znaków, które mogą powodować problemy techniczne"
+
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.c:155
+msgid "Directory already exists with that name"
+msgstr "Katalog o tej nazwie już istnieje"
+
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.c:550
msgid "A failure occurred while initializing version control"
msgstr "Wystąpiło niepowodzenie podczas inicjowania systemu kontroli wersji"
@@ -3452,8 +3463,8 @@ msgid "All Files"
msgstr "Wszystkie pliki"
#: plugins/sysprof/gbp-sysprof-workbench-addin.c:352
-msgid "Profile"
-msgstr "Profiluj"
+msgid "Run with Profiler"
+msgstr "Wykonaj za pomocą profilera"
#: plugins/sysprof/gtk/menus.ui:6
msgid "Open Profile…"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]