[gnome-photos] Updated French translation



commit 6af769e2f22c4972479fe78fcf301ca6707b0af6
Author: Alexandre Franke <alexandre franke gmail com>
Date:   Mon Aug 29 08:46:37 2016 +0000

    Updated French translation

 po/fr.po |  145 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 1 files changed, 90 insertions(+), 55 deletions(-)
---
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 0e77db6..76edb5c 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-photos master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "photos&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-17 15:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-25 19:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-26 21:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-28 19:35+0200\n"
 "Last-Translator: Alain Lojewski <allomervan gmail com>\n"
 "Language-Team: French <gnomefr traduc org>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -21,12 +21,12 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
 #: ../data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in.h:1
-#: ../data/org.gnome.Photos.desktop.in.in.h:1 ../src/photos-embed.c:685
+#: ../data/org.gnome.Photos.desktop.in.in.h:1 ../src/photos-embed.c:666
 #: ../src/photos-search-type-manager.c:135
 msgid "Photos"
 msgstr "Photos"
 
-#: ../data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in.h:2 ../src/photos-main-window.c:491
+#: ../data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in.h:2 ../src/photos-main-window.c:497
 msgid "Access, organize and share your photos on GNOME"
 msgstr "Accéder, organiser et partager vos photos avec GNOME"
 
@@ -108,15 +108,15 @@ msgstr "Agrandissement de la fenêtre"
 msgid "Window maximized state"
 msgstr "Niveau d'grandissement de la fenêtre"
 
-#: ../src/photos-application.c:144
+#: ../src/photos-application.c:153
 msgid "Show the application's version"
 msgstr "Afficher la version de l'application"
 
-#: ../src/photos-base-item.c:477
+#: ../src/photos-base-item.c:544
 msgid "Album"
 msgstr "Album"
 
-#: ../src/photos-base-item.c:1486
+#: ../src/photos-base-item.c:2067
 msgid "Screenshots"
 msgstr "Captures d'écran"
 
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr[0] "%d élément supprimé"
 msgstr[1] "%d éléments supprimés"
 
 #: ../src/photos-delete-notification.c:156
-#: ../src/photos-done-notification.c:189
+#: ../src/photos-done-notification.c:125
 msgid "Undo"
 msgstr "Annuler"
 
@@ -141,20 +141,20 @@ msgstr "Annuler"
 msgid "DLNA Renderer Devices"
 msgstr "Périphériques de rendu DLNA"
 
-#: ../src/photos-done-notification.c:181
+#: ../src/photos-done-notification.c:117
 #, c-format
 msgid "“%s” edited"
 msgstr "« %s » modifié"
 
-#: ../src/photos-embed.c:692 ../src/photos-search-type-manager.c:120
+#: ../src/photos-embed.c:673 ../src/photos-search-type-manager.c:120
 msgid "Albums"
 msgstr "Albums"
 
-#: ../src/photos-embed.c:699 ../src/photos-search-type-manager.c:128
+#: ../src/photos-embed.c:680 ../src/photos-search-type-manager.c:128
 msgid "Favorites"
 msgstr "Favoris"
 
-#: ../src/photos-embed.c:706 ../src/photos-main-toolbar.c:299
+#: ../src/photos-embed.c:687 ../src/photos-main-toolbar.c:299
 msgid "Search"
 msgstr "Recherche"
 
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "_Exporter"
 #. Translators: this is the estimated size of the exported image in
 #. * the form "1600×1067 (0.6 GB)".
 #.
-#: ../src/photos-export-dialog.c:76
+#: ../src/photos-export-dialog.c:73
 #, c-format
 msgid "%d×%d (%s)"
 msgstr "%d×%d (%s)"
@@ -230,11 +230,11 @@ msgstr "%d×%d (%s)"
 #. Translators: this is the default sub-directory where photos
 #. *  will be exported.
 #.
-#: ../src/photos-export-dialog.c:281
+#: ../src/photos-export-dialog.c:207
 msgid "%e %B %Y"
 msgstr "%e %B %Y"
 
-#: ../src/photos-export-dialog.c:336
+#: ../src/photos-export-dialog.c:265
 msgid "Calculating export size…"
 msgstr "Calcul de la taille d'exportation…"
 
@@ -282,13 +282,13 @@ msgstr "Exporter le dossier"
 #. Translators: this is the fallback title in the form
 #. *  "Facebook — 2nd January 2013".
 #.
-#: ../src/photos-facebook-item.c:84 ../src/photos-flickr-item.c:94
-#: ../src/photos-google-item.c:82
+#: ../src/photos-facebook-item.c:105 ../src/photos-flickr-item.c:110
+#: ../src/photos-google-item.c:107
 #, c-format
 msgid "%s — %s"
 msgstr "%s — %s"
 
-#: ../src/photos-fetch-metas-job.c:174
+#: ../src/photos-fetch-metas-job.c:182
 msgid "Untitled Photo"
 msgstr "Photo sans titre"
 
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Vos photos sont en cours d'indexation"
 msgid "Some photos might not be available during this process"
 msgstr "Certaines photos peuvent être indisponibles pendant cette opération"
 
-#: ../src/photos-local-item.c:132 ../src/photos-source-manager.c:178
+#: ../src/photos-local-item.c:140 ../src/photos-source-manager.c:178
 msgid "Local"
 msgstr "Local"
 
@@ -455,7 +455,7 @@ msgstr "Supprimer des favoris"
 msgid "Add to favorites"
 msgstr "Ajouter aux favoris"
 
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:490 ../src/photos-main-toolbar.c:623
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:490 ../src/photos-main-toolbar.c:628
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuler"
 
@@ -463,7 +463,7 @@ msgstr "Annuler"
 msgid "Done"
 msgstr "Terminé"
 
-#: ../src/photos-main-window.c:492
+#: ../src/photos-main-window.c:498
 msgid ""
 "Copyright © 2013 Intel Corporation. All rights reserved.\n"
 "Copyright © 2014 – 2015 Pranav Kant\n"
@@ -474,7 +474,7 @@ msgstr ""
 "Copyright © 2012 – 2016 Red Hat, Inc."
 
 #. Translators: Put your names here
-#: ../src/photos-main-window.c:502
+#: ../src/photos-main-window.c:508
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Alain Lojewski, <allomervan gmail com>\n"
@@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "Définir comme arrière-plan"
 msgid "Set as Lock Screen"
 msgstr "Définir comme écran de verrouillage"
 
-#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:8 ../src/photos-properties-dialog.c:619
+#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:8 ../src/photos-properties-dialog.c:732
 #: ../src/photos-selection-toolbar.ui.h:3
 msgid "Properties"
 msgstr "Propriétés"
@@ -620,10 +620,18 @@ msgstr "Pouces"
 msgid "Preview"
 msgstr "Aperçu"
 
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:128
+msgid "Edited in Photos"
+msgstr "Modifiée dans Photos"
+
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:141
+msgid "Untouched"
+msgstr "Sans modification"
+
 #. Translators: this is the label next to the photo title in the
 #. * properties dialog
 #.
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:231
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:310
 msgctxt "Document Title"
 msgid "Title"
 msgstr "Titre"
@@ -631,71 +639,75 @@ msgstr "Titre"
 #. Translators: this is the label next to the photo author in
 #. * the properties dialog
 #.
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:243
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:322
 msgctxt "Document Author"
 msgid "Author"
 msgstr "Auteur"
 
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:250
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:329
 msgid "Source"
 msgstr "Provenance"
 
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:256
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:335
 msgid "Date Modified"
 msgstr "Date de modification"
 
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:264
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:343
 msgid "Date Created"
 msgstr "Date de création"
 
 #. Translators: this is the label next to the photo type in the
 #. * properties dialog
 #.
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:274
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:353
 msgctxt "Document Type"
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
 
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:283
-msgid "Width"
-msgstr "Largeur"
-
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:293
-msgid "Height"
-msgstr "Hauteur"
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:363
+msgid "Dimensions"
+msgstr "Dimensions"
 
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:308
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:378
 msgid "Camera"
 msgstr "Appareil"
 
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:318
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:388
 msgid "Exposure"
 msgstr "Exposition"
 
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:328
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:398
 msgid "Aperture"
 msgstr "Ouverture"
 
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:338
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:408
 msgid "Focal Length"
 msgstr "Distance focale"
 
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:348
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:418
 msgid "ISO Speed"
 msgstr "Vitesse ISO"
 
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:358
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:428
 msgid "Flash"
 msgstr "Flash"
 
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:498
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:435
+msgid "Modifications"
+msgstr "Modifications"
+
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:566
 msgid "Off, did not fire"
 msgstr "Éteint, ne s'est pas déclenché"
 
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:500
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:568
 msgid "On, fired"
 msgstr "Allumé, s'est déclenché"
 
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:602
+msgid "Discard all Edits"
+msgstr "Abandonner toutes les modifications"
+
 #: ../src/photos-search-match-manager.c:158
 #: ../src/photos-search-type-manager.c:112 ../src/photos-source-manager.c:174
 msgid "All"
@@ -744,6 +756,23 @@ msgstr "Exporter"
 msgid "Add to Album"
 msgstr "Ajouter à l'album"
 
+#: ../src/photos-share-dialog.ui.h:1
+msgctxt "dialog title"
+msgid "Share"
+msgstr "Partage"
+
+#: ../src/photos-share-point-email.c:78
+msgid "E-Mail"
+msgstr "Courriel"
+
+#: ../src/photos-share-point-google.c:86
+msgid "Failed to upload photo: Service not authorized"
+msgstr "Échec lors de l'envoi de la photo : le service n'est pas autorisé"
+
+#: ../src/photos-share-point-google.c:88
+msgid "Failed to upload photo"
+msgstr "Échec de l'envoi de la photo"
+
 #: ../src/photos-source-manager.c:203
 msgid "Sources"
 msgstr "Provenances"
@@ -800,15 +829,15 @@ msgstr "16×10 (1280×800)"
 msgid "16×9 (1920×1080)"
 msgstr "16×9 (1920×1080)"
 
-#: ../src/photos-tool-crop.c:1178
+#: ../src/photos-tool-crop.c:1181
 msgid "Lock aspect ratio"
 msgstr "Verrouiller les proportions"
 
-#: ../src/photos-tool-crop.c:1226
+#: ../src/photos-tool-crop.c:1229
 msgid "Reset"
 msgstr "Réinitialiser"
 
-#: ../src/photos-tool-crop.c:1243
+#: ../src/photos-tool-crop.c:1246
 msgid "Crop"
 msgstr "Rogner"
 
@@ -825,39 +854,45 @@ msgid "Enhance"
 msgstr "Améliorer"
 
 #. Translators: "None" refers to the nop magic filter when editing.
-#: ../src/photos-tool-filters.c:192
+#: ../src/photos-tool-filters.c:190
 msgctxt "Edit Filter"
 msgid "None"
 msgstr "Aucun"
 
-#: ../src/photos-tool-filters.c:199
+#: ../src/photos-tool-filters.c:197
 msgid "1947"
 msgstr "1947"
 
-#: ../src/photos-tool-filters.c:206
+#: ../src/photos-tool-filters.c:204
 msgid "Calistoga"
 msgstr "Calistoga"
 
-#: ../src/photos-tool-filters.c:212
+#: ../src/photos-tool-filters.c:210
 msgid "Mogadishu"
 msgstr "Mogadiscio"
 
-#: ../src/photos-tool-filters.c:219
+#: ../src/photos-tool-filters.c:217
 msgid "Caap"
 msgstr "Le Cap"
 
-#: ../src/photos-tool-filters.c:225
+#: ../src/photos-tool-filters.c:223
 msgid "Hometown"
 msgstr "Ville d'origine"
 
-#: ../src/photos-tool-filters.c:243
+#: ../src/photos-tool-filters.c:241
 msgid "Filters"
 msgstr "Filtres"
 
-#: ../src/photos-tracker-controller.c:98
+#: ../src/photos-tracker-controller.c:103
 msgid "Unable to fetch the list of photos"
 msgstr "Impossible de récupérer la liste des photos"
 
+#~ msgid "Width"
+#~ msgstr "Largeur"
+
+#~ msgid "Height"
+#~ msgstr "Hauteur"
+
 #~ msgid "%a, %d %B %Y  %X"
 #~ msgstr "%a, %d %B %Y  %X"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]