[gnome-builder] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-builder] Updated Czech translation
- Date: Tue, 23 Aug 2016 11:18:10 +0000 (UTC)
commit 55901eed419f7b280fd0b169035686012b7b5139
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date: Tue Aug 23 13:18:00 2016 +0200
Updated Czech translation
po/cs.po | 64 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
1 files changed, 49 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 5a56097..43e9ef9 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-builder master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"builder&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-19 10:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-19 12:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-23 11:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-23 13:17+0200\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: čeština <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -69,6 +69,7 @@ msgstr[2] "Před %u roky"
#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.c:673
#: libide/workbench/ide-workbench-actions.c:70
#: plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:210
+#: plugins/sysprof/gbp-sysprof-workbench-addin.c:254
msgid "Open"
msgstr "Otevřít"
@@ -102,6 +103,7 @@ msgstr "Procházet…"
#: plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:98
#: plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:214
#: plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:241
+#: plugins/sysprof/gbp-sysprof-workbench-addin.c:255
#: plugins/terminal/gb-terminal-view-actions.c:305
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
@@ -2092,16 +2094,21 @@ msgstr "Skript se musí nacházet na místním souborovém systému."
msgid "The script \"%s\" is not a PyGObject file."
msgstr "Skript „%s“ není soubor PyGObject."
-#: libide/runner/ide-run-manager.c:128
+#: libide/runner/ide-run-manager.c:171
+#| msgid "Runtime"
+msgid "Run"
+msgstr "Spustit"
+
+#: libide/runner/ide-run-manager.c:200
msgid "Cannot run target, another target is running"
msgstr "Nelze spustit cíl, jiný cíl právě běží"
-#: libide/runner/ide-run-manager.c:209
+#: libide/runner/ide-run-manager.c:287
#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:438
msgid "Failed to locate runtime"
msgstr "Selhalo vyhledání běhového prostředí"
-#: libide/runner/ide-runner.c:123
+#: libide/runner/ide-runner.c:129
msgid "Process quit unexpectedly"
msgstr "Proces se neočekávaně ukončil"
@@ -2328,11 +2335,11 @@ msgstr "Otevření souboru"
msgid "%s - Builder"
msgstr "%s – Builder"
-#: libide/workbench/ide-workbench-header-bar.ui:29
+#: libide/workbench/ide-workbench-header-bar.ui:38
msgid "Show workbench menu"
msgstr "Zobrazovat nabídku pracovních nástrojů"
-#: libide/workbench/ide-workbench-header-bar.ui:50
+#: libide/workbench/ide-workbench-header-bar.ui:59
msgid "Press Ctrl+. to search"
msgstr "Zmáčknutím Ctrl+. můžete hledat"
@@ -3355,14 +3362,6 @@ msgstr "S_balit všechny uzly"
msgid "_Refresh"
msgstr "_Aktualizovat"
-#: plugins/run-tools/gbp-run-workbench-addin.c:135
-msgid "Failed to locate build target"
-msgstr "Selhalo vyhledání cíle pro sestavení"
-
-#: plugins/run-tools/gbp-run-workbench-addin.c:234
-msgid "Run project"
-msgstr "Spustit projekt"
-
#: plugins/support/gtk/menus.ui:7
msgid "Generate Support Log"
msgstr "Vygenerovat záznam pro podporu"
@@ -3388,6 +3387,35 @@ msgstr "Symboly"
msgid "System Monitor"
msgstr "Sledování systému"
+#: plugins/sysprof/gbp-sysprof-perspective.c:65
+#| msgid "Build Profile"
+msgid "Profiler"
+msgstr "Profiler"
+
+#: plugins/sysprof/gbp-sysprof-workbench-addin.c:251
+#| msgid "Open File"
+msgid "Open Profile"
+msgstr "Otevření záznamu profilování"
+
+#: plugins/sysprof/gbp-sysprof-workbench-addin.c:259
+msgid "Sysprof Capture (*.syscap)"
+msgstr "Záznam ze Sysprof (*.syscap)"
+
+#: plugins/sysprof/gbp-sysprof-workbench-addin.c:265
+#| msgid "All files"
+msgid "All Files"
+msgstr "Všechny soubory"
+
+#: plugins/sysprof/gbp-sysprof-workbench-addin.c:352
+#| msgid "Build Profile"
+msgid "Profile"
+msgstr "Profilovat"
+
+#: plugins/sysprof/gtk/menus.ui:6
+#| msgid "_Open File…"
+msgid "Open Profile…"
+msgstr "Otevřít záznam profilování…"
+
#: plugins/terminal/gb-terminal-view-actions.c:297
msgid "Save Terminal Content As"
msgstr "Uložení obsahu terminálu jako"
@@ -3412,3 +3440,9 @@ msgstr "Zobrazovat chyby a varování poskytované pro jazyk Vala"
#: plugins/vala-pack/ide-vala-preferences-addin.vala:36
msgid "vala diagnostics warnings errors"
msgstr "vala diagnostika varování chyba chyby"
+
+#~ msgid "Failed to locate build target"
+#~ msgstr "Selhalo vyhledání cíle pro sestavení"
+
+#~ msgid "Run project"
+#~ msgstr "Spustit projekt"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]