[nautilus-sendto] Updated Polish translation



commit 5622080d98cb75fdc0cfc5b7bc2f26f94717a65a
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date:   Mon Aug 22 18:01:02 2016 +0200

    Updated Polish translation

 po/pl.po |   42 +++++++++++++++++++-----------------------
 1 files changed, 19 insertions(+), 23 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 1ea51ff..87520a8 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -1,64 +1,60 @@
-# -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
-# Aviary.pl
-# Jeśli masz jakiekolwiek uwagi odnoszące się do tłumaczenia lub chcesz
-# pomóc w jego rozwijaniu i pielęgnowaniu, napisz do nas:
-# gnomepl aviary pl
-# -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
+# Polish translation for nautilus-sendto.
+# Copyright © 2005-2016 the nautilus-sendto authors.
+# This file is distributed under the same license as the nautilus-sendto package.
 # Mariusz Kosyl <kosmar poczta onet pl>, 2005.
 # Tomasz Dominikowski <dominikowski gmail com>, 2007-2009.
 # Wadim Dziedzic <wdziedzic aviary pl>, 2007.
-# Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2011-2013.
-# Aviary.pl <gnomepl aviary pl>, 2007-2013.
+# Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2011-2016.
+# Aviary.pl <community-poland mozilla org>, 2007-2016.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nautilus-sendto\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-13 18:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-13 18:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-22 17:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-22 18:00+0200\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
-"Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
+"Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
 "Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Poedit-Language: Polish\n"
-"X-Poedit-Country: Poland\n"
 
-#: ../src/nautilus-sendto.c:53
+#: ../src/nautilus-sendto.c:54
 msgid "Run from build directory (ignored)"
-msgstr "Uruchamia z katalogu budowania (ignorowane)"
+msgstr "Uruchamia z katalogu budowania (ignorowane)"
 
-#: ../src/nautilus-sendto.c:54
+#: ../src/nautilus-sendto.c:55
 msgid "Use XID as parent to the send dialogue (ignored)"
 msgstr "Używa XID jako elementu nadrzędnego dla okna wysyłania (ignorowane)"
 
-#: ../src/nautilus-sendto.c:55
+#: ../src/nautilus-sendto.c:56
 msgid "Files to send"
 msgstr "Pliki do wysłania"
 
-#: ../src/nautilus-sendto.c:56
+#: ../src/nautilus-sendto.c:57
 msgid "Output version information and exit"
-msgstr "Wyświetla informację o wersji i kończy działanie"
+msgstr "Wyświetla informację o wersji i kończy działanie"
 
 #. Translators: the default archive name if it
 #. * could not be deduced from the provided files
-#: ../src/nautilus-sendto.c:244
+#: ../src/nautilus-sendto.c:245
 msgid "Archive"
 msgstr "Archiwum"
 
-#: ../src/nautilus-sendto.c:511
+#: ../src/nautilus-sendto.c:543
 #, c-format
 msgid "Could not parse command-line options: %s\n"
 msgstr "Nie można przetworzyć opcji wiersza poleceń: %s\n"
 
-#: ../src/nautilus-sendto.c:524
+#: ../src/nautilus-sendto.c:556
 #, c-format
 msgid "No mail client installed, not sending files\n"
 msgstr "Nie zainstalowano żadnego klienta poczty, pliki nie zostaną wysłane\n"
 
-#: ../src/nautilus-sendto.c:530
+#: ../src/nautilus-sendto.c:562
 #, c-format
 msgid "Expects URIs or filenames to be passed as options\n"
 msgstr "Oczekuje adresów URI lub nazw plików podanych jako opcje\n"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]