[gnome-todo] Updated French translation



commit 3a4882d3074dd8e146211364159f7d94b6f6e8c9
Author: Alexandre Franke <alexandre franke gmail com>
Date:   Mon Aug 22 09:06:01 2016 +0000

    Updated French translation

 po/fr.po |   62 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 1 files changed, 40 insertions(+), 22 deletions(-)
---
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 5619c5f..c2f0ef8 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-todo HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
-"todo&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-08 10:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-08 21:22+0100\n"
+"todo&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-18 20:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-22 11:04+0200\n"
 "Last-Translator: Alain Lojewski <allomervan gmail com>\n"
 "Language-Team: français <gnomefr traduc org>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Nouvelle Liste..."
 msgid "Change default storage location…"
 msgstr "Modification de l'emplacement de stockage par défaut..."
 
-#: ../data/gtk/menus.ui.h:3
+#: ../data/gtk/menus.ui.h:3 ../data/ui/plugin-dialog.ui.h:1
 msgid "Extensions"
 msgstr "Extensions"
 
@@ -191,7 +191,7 @@ msgid "Cancel"
 msgstr "Annuler"
 
 #: ../data/ui/initial-setup.ui.h:4 ../data/ui/list-view.ui.h:4
-#: ../src/gtd-task-list-view.c:426
+#: ../src/gtd-task-list-view.c:434
 msgid "Done"
 msgstr "Terminé"
 
@@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "Vous pouvez ajouter des tâches dans la vue en <b>Liste</b>"
 msgid "Show or hide completed tasks"
 msgstr "Afficher ou masquer les tâches terminées"
 
-#: ../data/ui/plugin-dialog.ui.h:1
+#: ../data/ui/plugin-dialog.ui.h:2
 msgid "No extensions found"
 msgstr "Aucune extension trouvée"
 
@@ -303,7 +303,7 @@ msgstr[1] "Il y a %d jours"
 #. Setup a title
 #: ../plugins/eds/gtd-panel-scheduled.c:87 ../plugins/eds/gtd-panel-today.c:147
 #: ../plugins/eds/gtd-panel-today.c:152 ../plugins/eds/gtd-panel-today.c:314
-#: ../src/gtd-task-row.c:140
+#: ../plugins/score/score/__init__.py:95 ../src/gtd-task-row.c:140
 msgid "Today"
 msgstr "Aujourd'hui"
 
@@ -336,55 +336,55 @@ msgstr "Erreur de chargement de Evolution-Data-Server en arrière-plan"
 msgid "Error loading CSS from resource"
 msgstr "Erreur de chargement du CSS depuis les sources"
 
-#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:119 ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:123
+#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:118 ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:122
 msgid "Error fetching tasks from list"
 msgstr "Erreur de récupération de la tâche en provenance de la liste"
 
-#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:187
+#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:182
 msgid "Task list source successfully connected"
 msgstr "Source de la liste de tâches connectée avec succès"
 
-#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:194 ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:199
+#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:189 ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:194
 msgid "Failed to connect to task list source"
 msgstr "Échec de connexion avec la source de la liste de tâches"
 
-#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:311
+#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:306
 msgid "Failed to prompt for credentials"
 msgstr "Échec de demande d'identification"
 
-#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:334
+#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:329
 msgid "Failed to prompt for credentials for"
 msgstr "Échec de demande d'identification pour"
 
-#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:388
+#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:383
 msgid "Authentication failure"
 msgstr "Échec d'authentification"
 
-#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:440
+#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:435
 msgid "Error loading task manager"
 msgstr "Erreur de chargement du gestionnaire de tâches"
 
-#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:546 ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:550
+#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:532 ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:536
 msgid "Error creating task"
 msgstr "Erreur de création de la tâche"
 
-#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:589 ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:593
+#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:575 ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:579
 msgid "Error updating task"
 msgstr "Erreur de mise à jour de la tâche"
 
-#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:625 ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:629
+#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:611 ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:615
 msgid "Error removing task"
 msgstr "Erreur de suppression de la tâche"
 
-#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:653 ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:657
+#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:639 ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:643
 msgid "Error creating task list"
 msgstr "Erreur lors de la création de la liste de tâches"
 
-#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:674 ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:678
+#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:660 ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:664
 msgid "Error removing task list"
 msgstr "Erreur de suppression de la liste de tâches"
 
-#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:735 ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:739
+#: ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:721 ../plugins/eds/gtd-provider-eds.c:725
 #: ../plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:69
 msgid "Error saving task list"
 msgstr "Erreur d'enregistrement de la tâche"
@@ -402,6 +402,24 @@ msgstr "Sur cet ordinateur"
 msgid "Error creating new task list"
 msgstr "Erreur lors de la création de la nouvelle liste de tâches"
 
+#: ../plugins/score/score/__init__.py:84
+msgid "No task completed today"
+msgstr "Aucune tâche terminée aujourd'hui"
+
+#: ../plugins/unscheduled-panel/unscheduled-panel/__init__.py:33
+msgid "unscheduled-panel"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/unscheduled-panel/unscheduled-panel/__init__.py:34
+#: ../plugins/unscheduled-panel/unscheduled-panel/__init__.py:85
+msgid "Unscheduled"
+msgstr "Non programmée"
+
+#: ../plugins/unscheduled-panel/unscheduled-panel/__init__.py:87
+#, python-format
+msgid "Unscheduled (%d)"
+msgstr "Non programmée (%d)"
+
 #: ../src/gtd-application.c:113
 #, c-format
 msgid "Copyright © %d The To Do authors"
@@ -427,12 +445,12 @@ msgstr "Erreur au chargement du greffon"
 msgid "Error unloading plugin"
 msgstr "Erreur au déchargement du greffon"
 
-#: ../src/gtd-task-list-view.c:326
+#: ../src/gtd-task-list-view.c:334
 #, c-format
 msgid "Task <b>%s</b> removed"
 msgstr "Tâche <b>%s</b> supprimée"
 
-#: ../src/gtd-task-list-view.c:357
+#: ../src/gtd-task-list-view.c:365
 msgid "Undo"
 msgstr "Annuler"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]