[atomix] Updated Hungarian translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [atomix] Updated Hungarian translation
- Date: Fri, 19 Aug 2016 18:50:34 +0000 (UTC)
commit dcda8bd3c7182e2c156c36053d0c2625347214d6
Author: Balázs Úr <urbalazs gmail com>
Date: Fri Aug 19 18:50:27 2016 +0000
Updated Hungarian translation
po/hu.po | 70 ++++++++++++++++----------------------------------------------
1 files changed, 18 insertions(+), 52 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 488f1b9..bf593a7 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1,19 +1,18 @@
-# Hungarian translation of atomix.
-# Copyright (C) 2002-2004, 2006, 2007, 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# Hungarian translation for atomix.
+# Copyright (C) 2002-2016 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the atomix package.
#
# Andras Timar <timar at gnome dot hu>, 2002.
# Laszlo Dvornik <dvornikl at mailbox dot hu>, 2004.
# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2006, 2007. 2010.
-# Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>, 2015.
-# Balázs Úr <urbalazs gmail com>, 2016.
+# Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>, 2015, 2016.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atomix master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=atomix&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-26 18:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-04 22:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-13 10:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-19 20:48+0200\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs gmail com>\n"
"Language-Team: Hungarian <openscope at gmail dot com>\n"
"Language: hu\n"
@@ -209,60 +208,55 @@ msgid "Statistics"
msgstr "Statisztika"
#: ../data/ui/interface.ui.h:20
-#| msgid "_New Game"
msgid "New Game"
msgstr "Új játék"
#: ../data/ui/interface.ui.h:21
-#| msgid "_End Game"
msgid "End Game"
msgstr "Játék befejezése"
#: ../data/ui/interface.ui.h:22
-#| msgid "_Skip Level"
msgid "Skip Level"
msgstr "Szint kihagyása"
#: ../data/ui/interface.ui.h:23
-#| msgid "_Reset Level"
msgid "Reset Level"
msgstr "Szint visszaállítása"
#: ../data/ui/interface.ui.h:24
-#| msgid "_Undo Move"
msgid "Undo Move"
msgstr "Mozgatás visszavonása"
#: ../data/ui/interface.ui.h:25
-#| msgid "_Pause Game"
msgid "Pause Game"
msgstr "Játék szüneteltetése"
#: ../data/ui/interface.ui.h:26
-#| msgid "_Continue Game"
msgid "Continue Game"
msgstr "Játék folytatása"
#: ../data/ui/interface.ui.h:27
-#| msgid "_About"
msgid "About"
msgstr "Névjegy"
#: ../data/ui/interface.ui.h:28
-#| msgid "_Quit"
msgid "Quit"
msgstr "Kilépés"
#: ../src/board-gtk.c:338
+#| msgid ""
+#| "Guide the atoms through the maze to form molecules.\n"
+#| "Click, or use the arrow keys and Enter, to select an atom and move it.\n"
+#| "Be careful, though: an atom keeps moving until it hits a wall.\n"
msgid ""
-"Guide the atoms through the maze to form molecules.\n"
-"Click, or use the arrow keys and Enter, to select an atom and move it.\n"
-"Be careful, though: an atom keeps moving until it hits a wall.\n"
+"Guide the atoms through the maze to form molecules. Click, or use the arrow "
+"keys and Enter, to select an atom and move it. Be careful, though: an atom "
+"keeps moving until it hits a wall."
msgstr ""
-"Vezesd át az atomokat a labirintuson molekulák kialakításához.\n"
-"Egy atom kiválasztásához és mozgatásához kattints, vagy használd a nyíl és az "
-"Enter billentyűket.\n"
-"Légy óvatos, ugyanis egy atom addig mozog, amíg falnak nem ütközik.\n"
+"Vezesd át az atomokat a labirintuson molekulák kialakításához. Egy atom "
+"kiválasztásához és mozgatásához kattints, vagy használd a nyíl és "
+"az Enter billentyűket. Légy óvatos, ugyanis egy atom addig mozog, amíg falnak "
+"nem ütközik."
#: ../src/level-manager.c:200
msgid "Couldn't find level sequence description."
@@ -283,7 +277,8 @@ msgstr ""
"Dvornik László <dvornik gnome hu>\n"
"Kelemen Gábor <kelemeng gnome hu>\n"
"Nyitrai István <sianis gmail com>\n"
-"Tímár András <timar gnome hu>"
+"Tímár András <timar gnome hu>\n"
+"Úr Balázs <urbalazs gmail com>"
#: ../src/main.c:438
msgid "Congratulations! You have finished all Atomix levels."
@@ -298,32 +293,3 @@ msgstr "Nincs téma."
msgid "Found theme '%s' in: %s"
msgstr "\"%s\" téma megtalálható ebben: %s"
-#~ msgid "Could not show link"
-#~ msgstr "Nem lehet megjeleníteni a hivatkozást"
-
-#~ msgid "Time"
-#~ msgstr "Idő"
-
-#~ msgid "Score"
-#~ msgstr "Pontszám"
-
-#~ msgid "%dm %ds"
-#~ msgstr "%dp %ds"
-
-#~ msgid "Name"
-#~ msgstr "Név"
-
-#~ msgid "Error"
-#~ msgstr "Hiba"
-
-#~ msgid "Couldn't find at least one level."
-#~ msgstr "Nincs egy szint sem."
-
-#~ msgid "Do you want to finish the game?"
-#~ msgstr "Befejezi a játékot?"
-
-#~ msgid "_Game"
-#~ msgstr "_Játék"
-
-#~ msgid "_Scores..."
-#~ msgstr "_Pontszámok…"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]