[file-roller] Updated Indonesian translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [file-roller] Updated Indonesian translation
- Date: Thu, 18 Aug 2016 04:42:15 +0000 (UTC)
commit e8656dd273dd273ae203a1d82f000c06d74d3362
Author: Andika Triwidada <atriwidada gnome org>
Date: Thu Aug 18 04:42:09 2016 +0000
Updated Indonesian translation
po/id.po | 71 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------
1 files changed, 50 insertions(+), 21 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 2d707fa..c4aa4f4 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: file-roller master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=file-"
"roller&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-19 05:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-10 02:04+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-17 08:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-18 11:41+0700\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika gmail com>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id googlegroups com>\n"
"Language: id\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
#: ../data/org.gnome.FileRoller.appdata.xml.in.h:1
msgid "Open, modify and create compressed archive files"
@@ -240,7 +240,8 @@ msgstr "Tak dapat menambahkan berkas ke dalam arsip"
msgid "You don't have the right permissions to read files from folder \"%s\""
msgstr "Anda tidak memiliki hak akses untuk membaca berkas dari folder \"%s\""
-#: ../src/dlg-add.c:182 ../src/fr-window.c:5769
+#: ../src/dlg-add.c:182
+msgctxt "Window title"
msgid "Add Files"
msgstr "Tambah Berkas"
@@ -249,12 +250,14 @@ msgid "_Options"
msgstr "_Opsi"
#. load options
-#: ../src/dlg-add.c:204 ../src/dlg-add.c:763
+#: ../src/dlg-add.c:204
+msgctxt "Action"
msgid "Load Options"
msgstr "Muat Opsi"
#. save options
-#: ../src/dlg-add.c:211 ../src/dlg-add.c:855
+#: ../src/dlg-add.c:211
+msgctxt "Action"
msgid "Save Options"
msgstr "Simpan Opsi"
@@ -263,6 +266,11 @@ msgstr "Simpan Opsi"
msgid "Reset Options"
msgstr "Atur Ulang Opsi"
+#: ../src/dlg-add.c:763
+msgctxt "Window title"
+msgid "Load Options"
+msgstr "Muat Opsi"
+
#: ../src/dlg-add.c:772
msgid "_Apply"
msgstr "Ter_apkan"
@@ -271,6 +279,11 @@ msgstr "Ter_apkan"
msgid "_Delete"
msgstr "_Hapus"
+#: ../src/dlg-add.c:855
+msgctxt "Window title"
+msgid "Save Options"
+msgstr "Simpan Opsi"
+
#: ../src/dlg-add.c:856
msgid "_Options Name:"
msgstr "Nama _Opsi:"
@@ -327,8 +340,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Anda tidak memiliki hak akses untuk mengekstrak arsip di dalam folder \"%s\""
-#: ../src/dlg-extract.c:279 ../src/fr-window.c:5765
-#: ../src/ui/extract-dialog-options.ui.h:1
+#: ../src/dlg-extract.c:279
+msgctxt "Window title"
msgid "Extract"
msgstr "Ekstrak"
@@ -337,7 +350,7 @@ msgid "There was an internal error trying to search for applications:"
msgstr "Galat sewaktu mencoba mencari aplikasi:"
#: ../src/dlg-package-installer.c:296 ../src/dlg-package-installer.c:305
-#: ../src/dlg-package-installer.c:332 ../src/fr-archive.c:744
+#: ../src/dlg-package-installer.c:332 ../src/fr-archive.c:751
#: ../src/fr-window.c:4039 ../src/fr-window.c:7569 ../src/fr-window.c:7926
#: ../src/fr-window.c:9436
msgid "Archive type not supported."
@@ -459,8 +472,9 @@ msgstr "Menampilkan versi"
#: ../src/fr-application.c:298 ../src/fr-application.c:324
#: ../src/fr-application.c:597
+msgctxt "Window title"
msgid "Extract archive"
-msgstr "Mengekstrak arsip"
+msgstr "Ekstrak arsip"
#: ../src/fr-application.c:477
msgid "- Create and modify an archive"
@@ -483,28 +497,28 @@ msgstr ""
"Dirgita <dirgitadevina yahoo co id>, 2010, 2011.\n"
"Andika Triwidada <andika gmail com>, 2011, 2012, 2013."
-#: ../src/fr-archive.c:1845
+#: ../src/fr-archive.c:1852
msgid "You don't have the right permissions."
msgstr "Anda tidak memiliki hak akses."
-#: ../src/fr-archive.c:1845
+#: ../src/fr-archive.c:1852
msgid "This archive type cannot be modified"
msgstr "Jenis arsip ini tidak dapat diubah"
-#: ../src/fr-archive.c:1859 ../src/fr-new-archive-dialog.c:474
+#: ../src/fr-archive.c:1866 ../src/fr-new-archive-dialog.c:474
msgid "You can't add an archive to itself."
msgstr "Anda tidak dapat menambahkan arsip ke dalam dirinya sendiri."
#. Translators: %s is a filename.
#: ../src/fr-command-7z.c:297 ../src/fr-command-rar.c:425
-#: ../src/fr-command-tar.c:304
+#: ../src/fr-command-tar.c:307
#, c-format
msgid "Adding \"%s\""
msgstr "Menambahkan \"%s\""
#. Translators: %s is a filename.
#: ../src/fr-command-7z.c:449 ../src/fr-command-rar.c:557
-#: ../src/fr-command-tar.c:425
+#: ../src/fr-command-tar.c:428
#, c-format
msgid "Extracting \"%s\""
msgstr "Mengekstrak \"%s\""
@@ -515,7 +529,7 @@ msgid "Archive not found"
msgstr "Arsip tak ditemukan"
#. Translators: %s is a filename.
-#: ../src/fr-command-rar.c:506 ../src/fr-command-tar.c:370
+#: ../src/fr-command-rar.c:506 ../src/fr-command-tar.c:373
#, c-format
msgid "Removing \"%s\""
msgstr "Menghapus \"%s\""
@@ -525,15 +539,15 @@ msgstr "Menghapus \"%s\""
msgid "Could not find the volume: %s"
msgstr "Tak menemukan volume: %s"
-#: ../src/fr-command-tar.c:380
+#: ../src/fr-command-tar.c:383
msgid "Deleting files from archive"
msgstr "Menghapus berkas dari arsip"
-#: ../src/fr-command-tar.c:485
+#: ../src/fr-command-tar.c:488
msgid "Recompressing archive"
msgstr "Mengompres ulang arsip"
-#: ../src/fr-command-tar.c:744
+#: ../src/fr-command-tar.c:767
msgid "Decompressing archive"
msgstr "Mendekompres arsip"
@@ -581,8 +595,8 @@ msgstr "_Timpa"
msgid "Could not delete the old archive."
msgstr "Tak dapat menghapus arsip lama."
-#: ../src/fr-window-actions-callbacks.c:289 ../src/fr-window.c:6232
-#: ../src/ui/menus.ui.h:1
+#: ../src/fr-window-actions-callbacks.c:289
+msgctxt "Window title"
msgid "Open"
msgstr "Buka"
@@ -820,6 +834,16 @@ msgctxt "File"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
+#: ../src/fr-window.c:5765 ../src/ui/extract-dialog-options.ui.h:1
+msgctxt "Action"
+msgid "Extract"
+msgstr "Ekstrak"
+
+#: ../src/fr-window.c:5769
+msgctxt "Action"
+msgid "Add Files"
+msgstr "Tambah Berkas"
+
#: ../src/fr-window.c:5774 ../src/fr-window.c:5804
msgid "Find files by name"
msgstr "Cari berkas berdasar nama"
@@ -842,6 +866,11 @@ msgstr "Kembali ke lokasi semula"
msgid "_Location:"
msgstr "_Lokasi:"
+#: ../src/fr-window.c:6232 ../src/ui/menus.ui.h:1
+msgctxt "Action"
+msgid "Open"
+msgstr "Buka"
+
#: ../src/fr-window.c:6675
#, c-format
msgid "Replace file \"%s\"?"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]