[gnome-sound-recorder] Updated Hebrew translation
- From: Yosef Or Boczko <yoseforb src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-sound-recorder] Updated Hebrew translation
- Date: Tue, 9 Aug 2016 15:34:26 +0000 (UTC)
commit 35c125d08b9d5c176afb4c121ef6daa57f7fcf13
Author: Yosef Or Boczko <yoseforb src gnome org>
Date: Tue Aug 9 18:34:10 2016 +0300
Updated Hebrew translation
po/he.po | 42 ++++++++++++++++++++++++++++--------------
1 files changed, 28 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 686c7b1..96e8bd5 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-sound-recorder 3.9.91\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-02 13:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-02 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-09 18:33+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-09 18:33+0300\n"
"Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb gmail com>\n"
"Language-Team: עברית <>\n"
"Language: he\n"
@@ -20,10 +20,16 @@ msgstr ""
"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
#: ../data/appdata/org.gnome.SoundRecorder.appdata.xml.in.h:1
+#: ../data/org.gnome.SoundRecorder.desktop.in.in.h:1 ../src/application.js:168
+#: ../src/record.js:113
+msgid "Sound Recorder"
+msgstr "רשמקול"
+
+#: ../data/appdata/org.gnome.SoundRecorder.appdata.xml.in.h:2
msgid "A simple, modern sound recorder for GNOME"
msgstr "רשמקול פשוט וחדיש עבור GNOME"
-#: ../data/appdata/org.gnome.SoundRecorder.appdata.xml.in.h:2
+#: ../data/appdata/org.gnome.SoundRecorder.appdata.xml.in.h:3
msgid ""
"Sound Recorder provides a simple and modern interface that provides a "
"straight-forward way to record and play audio. It allows you to do basic "
@@ -32,7 +38,7 @@ msgstr ""
"רשמקול מספק ממשק פשוט וחדיש המספק דרך פשוטה להקלטת ולהאזנה לשמע. הוא מאפשר "
"לך עריכה בסיסית ויצירת תזכירים קוליים."
-#: ../data/appdata/org.gnome.SoundRecorder.appdata.xml.in.h:3
+#: ../data/appdata/org.gnome.SoundRecorder.appdata.xml.in.h:4
msgid ""
"Sound Recorder automatically handles the saving process so that you do not "
"need to worry about accidentally discarding the previous recording."
@@ -40,6 +46,14 @@ msgstr ""
"רשמקול מטפל באופן אוטומטי בתהליך השמירה כך שלא נדרש לדאוג על השלכה בטעות של "
"הקלטה קודמת."
+#: ../data/appdata/org.gnome.SoundRecorder.appdata.xml.in.h:5
+msgid "Supported audio formats:"
+msgstr "Supported audio formats:"
+
+#: ../data/appdata/org.gnome.SoundRecorder.appdata.xml.in.h:6
+msgid "Ogg Vorbis, Opus, FLAC, MP3 and MOV"
+msgstr "Ogg Vorbis, Opus, FLAC, MP3 and MOV"
+
#: ../data/org.gnome.gnome-sound-recorder.gschema.xml.h:1
msgid "Window size"
msgstr "Window size"
@@ -96,11 +110,6 @@ msgstr "Speaker volume level"
msgid "Speaker volume level."
msgstr "Speaker volume level."
-#: ../data/org.gnome.SoundRecorder.desktop.in.in.h:1 ../src/application.js:168
-#: ../src/record.js:113
-msgid "Sound Recorder"
-msgstr "רשמקול"
-
#: ../data/org.gnome.SoundRecorder.desktop.in.in.h:2
msgid "Record sound via the microphone and play it back"
msgstr "להקליט קול באמצעות המיקרופון ולנגן שוב"
@@ -144,7 +153,7 @@ msgid "Yesterday"
msgstr "אתמול"
#: ../src/fileUtil.js:90
-#, c-format
+#, javascript-format
msgid "%d day ago"
msgid_plural "%d days ago"
msgstr[0] "אתמול"
@@ -156,7 +165,7 @@ msgid "Last week"
msgstr "לפני שבוע"
#: ../src/fileUtil.js:96
-#, c-format
+#, javascript-format
msgid "%d week ago"
msgid_plural "%d weeks ago"
msgstr[0] "לפני שבוע"
@@ -168,7 +177,7 @@ msgid "Last month"
msgstr "לפני חודש"
#: ../src/fileUtil.js:102
-#, c-format
+#, javascript-format
msgid "%d month ago"
msgid_plural "%d months ago"
msgstr[0] "לפני חודש"
@@ -180,7 +189,7 @@ msgid "Last year"
msgstr "לפני שנה"
#: ../src/fileUtil.js:108
-#, c-format
+#, javascript-format
msgid "%d year ago"
msgid_plural "%d years ago"
msgstr[0] "לפני שנה"
@@ -231,6 +240,11 @@ msgctxt "Media Type"
msgid "Type"
msgstr "סוג"
+#. Media type data
+#: ../src/info.js:152
+msgid "Unknown"
+msgstr "לא ידוע"
+
#: ../src/mainWindow.js:113 ../src/mainWindow.js:794
msgid "Record"
msgstr "הקלטה"
@@ -248,7 +262,7 @@ msgid "Recording…"
msgstr "מקליט…"
#: ../src/mainWindow.js:352
-#, c-format
+#, javascript-format
msgid "%d Recorded Sound"
msgid_plural "%d Recorded Sounds"
msgstr[0] "הקלטת שמע אחת"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]