[dconf-editor] Make the ngettext thing work.



commit c47b4b5d37421f19ddd291c1ed61971c4eb89f15
Author: Arnaud Bonatti <arnaud bonatti gmail com>
Date:   Sat Aug 6 12:19:18 2016 +0200

    Make the ngettext thing work.

 editor/modifications-revealer.vala |    4 ++--
 po/pt.po                           |    8 ++++----
 2 files changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)
---
diff --git a/editor/modifications-revealer.vala b/editor/modifications-revealer.vala
index 21c988a..a07cb77 100644
--- a/editor/modifications-revealer.vala
+++ b/editor/modifications-revealer.vala
@@ -270,11 +270,11 @@ class ModificationsRevealer : Revealer
             return ngettext ("One dconf operation delayed.", "%u dconf operations delayed.", dconf).printf 
(dconf);
             /* Translators: Beginning of a sentence like "One gsettings operation and 2 dconf operations 
delayed.", you could duplicate "delayed" if needed, as it refers to both the gsettings and dconf operations 
(at least one of each).
                             Also, "gsettings" is a technical term, notably a shell command, so you probably 
should not translate it. */
-        return "%s%s".printf (ngettext ("One gsettings operation", "%u gsettings operations", 
gsettings).printf (gsettings),
+        return _("%s%s").printf (ngettext ("One gsettings operation", "%u gsettings operations", 
gsettings).printf (gsettings),
             /* Translators: Second part (and end) of a sentence like "One gsettings operation and 2 dconf 
operations delayed.", so:
                              * the space before the "and" is probably wanted, and
                              * the "delayed" refers to both the gsettings and dconf operations (at least one 
of each).
                             Also, "dconf" is a technical term, notably a shell command, so you probably 
should not translate it. */
-                              ngettext (" and one dconf operation delayed.", " and %u dconf operations 
delayed.", dconf).printf (dconf));
+                                 ngettext (" and one dconf operation delayed.", " and %u dconf operations 
delayed.", dconf).printf (dconf));
     }
 }
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 2dcb759..9a396a5 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -877,8 +877,8 @@ msgstr[1] "%u operações do dconf em espera."
 #, c-format
 msgid "One gsettings operation"
 msgid_plural "%u gsettings operations"
-msgstr[0] "Uma operação do gsettings em espera."
-msgstr[1] "%u operações do gsettings em espera."
+msgstr[0] "Uma operação do gsettings em espera"
+msgstr[1] "%u operações do gsettings em espera"
 
 #. Translators: Second part (and end) of a sentence like "One gsettings operation and 2 dconf operations 
delayed.", so:
 #. * the space before the "and" is probably wanted, and
@@ -888,8 +888,8 @@ msgstr[1] "%u operações do gsettings em espera."
 #, c-format
 msgid " and one dconf operation delayed."
 msgid_plural " and %u dconf operations delayed."
-msgstr[0] "e uma operação do dconf em espera."
-msgstr[1] "e %u operações do dconf em espera."
+msgstr[0] " e uma operação do dconf em espera."
+msgstr[1] " e %u operações do dconf em espera."
 
 #: ../editor/registry-info.ui.h:1
 msgid ""


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]