[krb5-auth-dialog] Updated Hungarian translation



commit 967db1e81907fffd2afff33e2df58545abd8c743
Author: Balázs Meskó <meskobalazs gmail com>
Date:   Sat Apr 30 12:50:34 2016 +0000

    Updated Hungarian translation

 po/hu.po |   25 ++++++++++++++++---------
 1 files changed, 16 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 0bfbde3..b368fcf 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -4,21 +4,22 @@
 #
 # Balázs Meskó <meskobalazs gmail com>, 2016.
 # Balázs Úr <urbalazs gmail com>, 2016.
+# Gabor Kelemen <kelemeng at ubuntu dot com>, 2016.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: krb5-auth-dialog master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=krb5-";
 "auth-dialog&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-28 00:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-28 18:18+0200\n"
-"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs gmail com>\n"
-"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-29 00:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-30 14:49+0200\n"
+"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at ubuntu dot com>\n"
+"Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
 "Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
 #: ../src/resources/ui/app-menu.ui.h:1
 msgid "Prefere_nces"
@@ -1027,7 +1028,7 @@ msgstr "A program nem támogatja a címtípust"
 #. krb5_err.et:krb5:KRB5_PROG_ATYPE_NOSUPP
 #: ../src/dummy-strings.c:179
 msgid "Message replay detection requires rcache parameter"
-msgstr "Az üzenetvisszajátszás észlelése rcache paramétert igényel"
+msgstr "Az üzenet-visszajátszás észlelése rcache paramétert igényel"
 
 #. krb5_err.et:krb5:KRB5_RC_REQUIRED
 #: ../src/dummy-strings.c:180
@@ -1043,7 +1044,8 @@ msgstr "A realm nem határozható meg a géphez"
 #: ../src/dummy-strings.c:182
 msgid "Conversion to service principal undefined for name type"
 msgstr ""
-"A szolgáltatási résztvevőre történő átalakítás nem meghatározott a névtípushoz"
+"A szolgáltatási résztvevőre történő átalakítás nem meghatározott a "
+"névtípushoz"
 
 #. krb5_err.et:krb5:KRB5_SNAME_UNSUPP_NAMETYPE
 #: ../src/dummy-strings.c:183
@@ -1173,7 +1175,7 @@ msgstr "Nem határozható meg realm a számszerű gépcímhez"
 #. krb5_err.et:krb5:KRB5_ERR_NUMERIC_REALM
 #: ../src/dummy-strings.c:208
 msgid "Invalid key generation parameters from KDC"
-msgstr "Érvénytelen kulcselőállítási paraméterek a KDC-től"
+msgstr "Érvénytelen kulcs-előállítási paraméterek a KDC-től"
 
 #. krb5_err.et:krb5:KRB5_ERR_BAD_S2K_PARAMS
 #: ../src/dummy-strings.c:209
@@ -1669,6 +1671,10 @@ msgstr ""
 msgid "Kerberos Network Authentication Dialog"
 msgstr "Kerberos hálózati hitelesítés párbeszédablak"
 
+#: ../src/krb5-auth-dialog.desktop.in.h:3
+msgid "kerberos;authentication;"
+msgstr "kerberos;hitelesítés;"
+
 #: ../src/org.gnome.KrbAuthDialog.gschema.xml.h:1
 msgid "Kerberos principal"
 msgstr "Kerberos résztvevő"
@@ -1684,7 +1690,8 @@ msgstr "PKINIT azonosító"
 #: ../src/org.gnome.KrbAuthDialog.gschema.xml.h:4
 msgid "The principal's public/private/certificate identifier when using PKINIT"
 msgstr ""
-"A résztvevő nyilvános/személyes/tanúsítvány azonosítója a PKINIT használatakor"
+"A résztvevő nyilvános/személyes/tanúsítvány azonosítója a PKINIT "
+"használatakor"
 
 #: ../src/org.gnome.KrbAuthDialog.gschema.xml.h:5
 msgid "PKINIT trust anchors"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]