[xchat-gnome] Updated Swedish translation



commit 7c220b0acf9f8d2b2d61d54e060912a3803343b3
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date:   Sat Apr 23 20:03:32 2016 +0000

    Updated Swedish translation

 po/sv.po |  288 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 162 insertions(+), 126 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 630022f..bbc5d24 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: xchat-gnome\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=xchat-";
 "gnome&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-14 12:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-17 00:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-17 21:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-23 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
 "Language: sv\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.7.3\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
 
 #: ../data/channel-list.glade.h:1
 msgid "Join channel:"
@@ -358,14 +358,14 @@ msgstr "Konfiguration av XChat-GNOME"
 
 #: ../data/setup-dialog.glade.h:2
 msgid ""
-"Welcome to XChat-GNOME! Since this is your first time using this application, "
-"there are a couple things you'll need to configure before you can get "
-"started.\n"
+"Welcome to XChat-GNOME! Since this is your first time using this "
+"application, there are a couple things you'll need to configure before you "
+"can get started.\n"
 "\n"
 "These are the names by which you'll be recognized on IRC. Your nick name is "
-"the name by which you'll be known, whereas the real name is useful for things "
-"such as registering with services. You do not have to use your real name if "
-"you do not want to."
+"the name by which you'll be known, whereas the real name is useful for "
+"things such as registering with services. You do not have to use your real "
+"name if you do not want to."
 msgstr ""
 "Välkommen till XChat-GNOME! Eftersom detta är första gången du använder "
 "programmet, är det ett par saker du måste ställa in innan du kan börja "
@@ -373,8 +373,8 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Dessa är de namn som du kommer att bli igenkänd som på IRC. Ditt smeknamn är "
 "det namn andra kommer se dig som, medan ditt verkliga namn är användbart vid "
-"registreringar av tjänster. Du måste inte använda ett verkligt namn om du inte "
-"vill."
+"registreringar av tjänster. Du måste inte använda ett verkligt namn om du "
+"inte vill."
 
 #: ../data/setup-dialog.glade.h:6
 msgid "_Real name:"
@@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "IRC-chatt"
 #: ../data/xchat-gnome.desktop.in.in.h:3 ../data/xchat-gnome.glade.h:6
 #: ../plugins/sound-notification/sound-notification.c:45
 msgid "XChat-GNOME IRC Chat"
-msgstr "IRC-chattklienten XChat-GNOME"
+msgstr "XChat-GNOME IRC-chatt"
 
 #: ../data/xchat-gnome.desktop.in.in.h:4
 msgid "Chat with people using IRC"
@@ -403,16 +403,21 @@ msgstr "Chatta med folk som använder IRC"
 
 #: ../data/xchat-gnome.glade.h:1 ../src/common/text.c:888
 #: ../src/common/text.c:894 ../src/common/text.c:901 ../src/common/text.c:1089
-#: ../src/common/text.c:1096 ../src/common/text.c:1101 ../src/common/text.c:1106
-#: ../src/common/text.c:1111 ../src/common/text.c:1117 ../src/common/text.c:1122
-#: ../src/common/text.c:1126 ../src/common/text.c:1132 ../src/common/text.c:1138
-#: ../src/common/text.c:1184 ../src/common/text.c:1195 ../src/common/text.c:1200
-#: ../src/common/text.c:1205 ../src/common/text.c:1214 ../src/common/text.c:1225
-#: ../src/common/text.c:1232 ../src/common/text.c:1238 ../src/common/text.c:1243
-#: ../src/common/text.c:1248 ../src/common/text.c:1255 ../src/common/text.c:1261
-#: ../src/common/text.c:1267 ../src/common/text.c:1272 ../src/common/text.c:1277
-#: ../src/common/text.c:1281 ../src/common/text.c:1287 ../src/common/text.c:1295
-#: ../src/common/text.c:1329 ../src/common/text.c:1334
+#: ../src/common/text.c:1096 ../src/common/text.c:1101
+#: ../src/common/text.c:1106 ../src/common/text.c:1111
+#: ../src/common/text.c:1117 ../src/common/text.c:1122
+#: ../src/common/text.c:1126 ../src/common/text.c:1132
+#: ../src/common/text.c:1138 ../src/common/text.c:1184
+#: ../src/common/text.c:1195 ../src/common/text.c:1200
+#: ../src/common/text.c:1205 ../src/common/text.c:1214
+#: ../src/common/text.c:1225 ../src/common/text.c:1232
+#: ../src/common/text.c:1238 ../src/common/text.c:1243
+#: ../src/common/text.c:1248 ../src/common/text.c:1255
+#: ../src/common/text.c:1261 ../src/common/text.c:1267
+#: ../src/common/text.c:1272 ../src/common/text.c:1277
+#: ../src/common/text.c:1281 ../src/common/text.c:1287
+#: ../src/common/text.c:1295 ../src/common/text.c:1329
+#: ../src/common/text.c:1334
 msgid "Nickname"
 msgstr "Smeknamn"
 
@@ -540,12 +545,14 @@ msgstr "Fel vid stängning av avisering: %s\n"
 msgid "Failed to send notification: %s\n"
 msgstr "Misslyckades med att skicka avisering: %s\n"
 
-#: ../plugins/notify-osd/notify-osd.c:141 ../plugins/notify-osd/notify-osd.c:167
+#: ../plugins/notify-osd/notify-osd.c:141
+#: ../plugins/notify-osd/notify-osd.c:167
 #, c-format
 msgid "Message in %s"
 msgstr "Meddelande i %s"
 
-#: ../plugins/notify-osd/notify-osd.c:143 ../plugins/notify-osd/notify-osd.c:169
+#: ../plugins/notify-osd/notify-osd.c:143
+#: ../plugins/notify-osd/notify-osd.c:169
 #, c-format
 msgid "Message from %s"
 msgstr "Meddelande från %s"
@@ -649,8 +656,8 @@ msgstr ""
 #: ../plugins/url_scraper/urlscraper.c:206
 msgid "URL Scraper failed to load: couldn't compile e-mail regex.\n"
 msgstr ""
-"Inläsning av URL-fångare misslyckades: kunde inte bygga reguljärt uttryck för "
-"e-post.\n"
+"Inläsning av URL-fångare misslyckades: kunde inte bygga reguljärt uttryck "
+"för e-post.\n"
 
 #: ../plugins/url_scraper/urlscraper.c:221
 msgid "URL Scraper loaded.\n"
@@ -769,8 +776,9 @@ msgstr "Kan inte komma åt %s\n"
 #. ! if (osvi.dwMajorVersion >= 5)
 #. fallback to error number
 #: ../src/common/dcc.c:1887 ../src/common/text.c:1170 ../src/common/text.c:1208
-#: ../src/common/text.c:1219 ../src/common/text.c:1226 ../src/common/text.c:1239
-#: ../src/common/text.c:1256 ../src/common/text.c:1356 ../src/common/util.c:354
+#: ../src/common/text.c:1219 ../src/common/text.c:1226
+#: ../src/common/text.c:1239 ../src/common/text.c:1256
+#: ../src/common/text.c:1356 ../src/common/util.c:354
 msgid "Error"
 msgstr "Fel"
 
@@ -905,7 +913,8 @@ msgstr ""
 #: ../src/common/outbound.c:3526
 msgid ""
 "Set per channel options\n"
-"CHANOPT CONFMODE ON|OFF - Toggle conf mode/showing of join and part messages\n"
+"CHANOPT CONFMODE ON|OFF - Toggle conf mode/showing of join and part "
+"messages\n"
 "CHANOPT COLORPASTE ON|OFF - Toggle color paste\n"
 "CHANOPT BEEP ON|OFF - Toggle beep on message\n"
 "CHANOPT TRAY ON|OFF - Toggle tray blink on message"
@@ -919,7 +928,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/common/outbound.c:3533
 msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history"
-msgstr "CLEAR [ALL|HISTORY], tömmer aktuellt textfönster eller kommandohistorik"
+msgstr ""
+"CLEAR [ALL|HISTORY], tömmer aktuellt textfönster eller kommandohistorik"
 
 #: ../src/common/outbound.c:3534
 msgid "CLOSE, Closes the current window/tab"
@@ -936,8 +946,8 @@ msgid ""
 "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are "
 "VERSION and USERINFO"
 msgstr ""
-"CTCP <smeknamn> <meddelande>, skickar CTCP-meddelandet till smeknamn, vanliga "
-"meddelanden är VERSION och USERINFO"
+"CTCP <smeknamn> <meddelande>, skickar CTCP-meddelandet till smeknamn, "
+"vanliga meddelanden är VERSION och USERINFO"
 
 #: ../src/common/outbound.c:3541
 msgid ""
@@ -970,8 +980,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/common/outbound.c:3555
 msgid ""
-"DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current channel "
-"(needs chanop)"
+"DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current "
+"channel (needs chanop)"
 msgstr ""
 "DEHOP <smeknamn>, tar bort halvkanaloperatörsstatus från smeknamnet på den "
 "aktuella kanalen (kräver kanaloperatörsstatus)"
@@ -982,11 +992,11 @@ msgstr "DELBUTTON <namn>, tar bort en knapp under användarlistan"
 
 #: ../src/common/outbound.c:3559
 msgid ""
-"DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel (needs "
-"chanop)"
+"DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel "
+"(needs chanop)"
 msgstr ""
-"DEOP <smeknamn>, tar bort kanaloperatörsstatus från smeknamnet på den aktuella "
-"kanalen (kräver kanaloperatörsstatus)"
+"DEOP <smeknamn>, tar bort kanaloperatörsstatus från smeknamnet på den "
+"aktuella kanalen (kräver kanaloperatörsstatus)"
 
 #: ../src/common/outbound.c:3561
 msgid ""
@@ -1010,11 +1020,11 @@ msgstr "ECHO <text>, skriver ut text lokalt"
 
 #: ../src/common/outbound.c:3567
 msgid ""
-"EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is sent "
-"to current channel, else is printed to current text box"
+"EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is "
+"sent to current channel, else is printed to current text box"
 msgstr ""
-"EXEC [-o] <kommando>, kör kommandot. Om flaggan -o används skickas utdata till "
-"den aktuella kanalen, annars skrivs den ut i det aktuella textfältet"
+"EXEC [-o] <kommando>, kör kommandot. Om flaggan -o används skickas utdata "
+"till den aktuella kanalen, annars skrivs den ut i det aktuella textfältet"
 
 #: ../src/common/outbound.c:3569
 msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT"
@@ -1022,8 +1032,8 @@ msgstr "EXECCONT, skickar SIGCONT til processen"
 
 #: ../src/common/outbound.c:3572
 msgid ""
-"EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given the "
-"process is SIGKILL'ed"
+"EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given "
+"the process is SIGKILL'ed"
 msgstr ""
 "EXECKILL [-9], dödar en körande exekvering i den aktuella sessionen. Om -9 "
 "anges kommer processen att SIGKILL:as"
@@ -1042,7 +1052,8 @@ msgstr "FLUSHQ, tömmer den aktuella serverns sändkö"
 
 #: ../src/common/outbound.c:3581
 msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23"
-msgstr "GATE <värd> [<port>], tunnlar genom en värd, standardvärde på port är 23"
+msgstr ""
+"GATE <värd> [<port>], tunnlar genom en värd, standardvärde på port är 23"
 
 #: ../src/common/outbound.c:3585
 msgid "GHOST <nick> <password>, Kills a ghosted nickname"
@@ -1095,8 +1106,8 @@ msgid ""
 "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs "
 "chanop)"
 msgstr ""
-"KICKBAN <smeknamn>, bannlyser och sparkar sedan ut smeknamn från den aktuella "
-"kanalen (kräver kanaloperatörsstatus)"
+"KICKBAN <smeknamn>, bannlyser och sparkar sedan ut smeknamn från den "
+"aktuella kanalen (kräver kanaloperatörsstatus)"
 
 #: ../src/common/outbound.c:3608
 msgid "LAGCHECK, forces a new lag check"
@@ -1114,22 +1125,22 @@ msgstr "LOAD [-e] <fil>, läser in en insticksmodul eller ett skript"
 msgid ""
 "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)"
 msgstr ""
-"MDEHOP, tar bort halvkanaloperatörsstatus från alla halvkanaloperatörer i den "
-"aktuella kanalen (kräver kanaloperatörsstatus)"
+"MDEHOP, tar bort halvkanaloperatörsstatus från alla halvkanaloperatörer i "
+"den aktuella kanalen (kräver kanaloperatörsstatus)"
 
 #: ../src/common/outbound.c:3617
 msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)"
 msgstr ""
-"MDEOP, tar bort kanaloperatörsstatus från alla kanaloperatörer i den aktuella "
-"kanalen (kräver kanaloperatörsstatus)"
+"MDEOP, tar bort kanaloperatörsstatus från alla kanaloperatörer i den "
+"aktuella kanalen (kräver kanaloperatörsstatus)"
 
 #: ../src/common/outbound.c:3619
 msgid ""
 "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in "
 "the 3rd person, like /me jumps)"
 msgstr ""
-"ME <händelse>, skickar händelsen till den aktuella kanalen (händelserna skrivs "
-"i tredje person, som exempelvis /me hoppar)"
+"ME <händelse>, skickar händelsen till den aktuella kanalen (händelserna "
+"skrivs i tredje person, som exempelvis /me hoppar)"
 
 #: ../src/common/outbound.c:3623
 msgid ""
@@ -1166,8 +1177,8 @@ msgstr "NICK <smeknamn>, ställer in ditt smeknamn"
 
 #: ../src/common/outbound.c:3637
 msgid ""
-"NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of message "
-"that should be auto reacted to"
+"NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of "
+"message that should be auto reacted to"
 msgstr ""
 "NOTICE <smeknamn/kanal> <meddelande>, skickar en notis. Notiser är en typ av "
 "meddelanden som bör reageras på automatiskt"
@@ -1190,8 +1201,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one"
 msgstr ""
-"PART [<kanal>] [<orsak>], lämnar kanalen, standardalternativet är den aktuella "
-"kanalen"
+"PART [<kanal>] [<orsak>], lämnar kanalen, standardalternativet är den "
+"aktuella kanalen"
 
 #: ../src/common/outbound.c:3645
 msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel"
@@ -1223,20 +1234,22 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/common/outbound.c:3657
 msgid ""
-"RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT to "
-"reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to all the "
-"open servers"
+"RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT "
+"to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to "
+"all the open servers"
 msgstr ""
-"RECONNECT [<värd>] [<port>] [<lösenord>] [<ssl>] [<acceptera_ogiltigt_cert>], "
-"kan anropas bara som /RECONNECT för att återansluta till den aktuella servern "
-"eller med /RECONNECT ALL för att återansluta till alla de öppna servrarna"
+"RECONNECT [<värd>] [<port>] [<lösenord>] [<ssl>] "
+"[<acceptera_ogiltigt_cert>], kan anropas bara som /RECONNECT för att "
+"återansluta till den aktuella servern eller med /RECONNECT ALL för att "
+"återansluta till alla de öppna servrarna"
 
 #: ../src/common/outbound.c:3659
 msgid ""
-"RECV <text>, send raw data to xchat, as if it was received from the irc server"
+"RECV <text>, send raw data to xchat, as if it was received from the irc "
+"server"
 msgstr ""
-"RECV <text>, skicka rå data till xchat på samma sätt som det tas emot från irc-"
-"servern"
+"RECV <text>, skicka rå data till xchat på samma sätt som det tas emot från "
+"irc-servern"
 
 #: ../src/common/outbound.c:3662
 msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window"
@@ -1256,16 +1269,16 @@ msgstr "SERVCHAN <värd> <port> <kanal>, ansluter och går in i en kanal"
 
 #: ../src/common/outbound.c:3673
 msgid ""
-"SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default "
-"port is 6667 for normal connections, and 9999 for ssl connections"
+"SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the "
+"default port is 6667 for normal connections, and 9999 for ssl connections"
 msgstr ""
 "SERVER [-ssl] <värd> [<port>] [<lösenord>], ansluter till en server, "
 "standardporten är 6667 för normala anslutningar, och 994 för ssl-anslutningar"
 
 #: ../src/common/outbound.c:3676
 msgid ""
-"SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port is "
-"6667"
+"SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port "
+"is 6667"
 msgstr ""
 "SERVER <värd> [<port>] [<lösenord>], ansluter till en server, standardporten "
 "är 6667"
@@ -1282,7 +1295,8 @@ msgstr "SETCURSOR [-|+]<position>"
 msgid ""
 "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current topic"
 msgstr ""
-"TOPIC [<ämne>], ställer in ämnet om något anges, annars visar det aktuellt ämne"
+"TOPIC [<ämne>], ställer in ämnet om något anges, annars visar det aktuellt "
+"ämne"
 
 #: ../src/common/outbound.c:3686
 msgid ""
@@ -1320,8 +1334,8 @@ msgstr "URL <url>, öppnar en URL i din webbläsare"
 msgid ""
 "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel userlist"
 msgstr ""
-"USELECT [-a] [-s] <smeknamn1> <smeknamn2> etc, färgmärker smeknamn i kanalens "
-"användarlista"
+"USELECT [-a] [-s] <smeknamn1> <smeknamn2> etc, färgmärker smeknamn i "
+"kanalens användarlista"
 
 #: ../src/common/outbound.c:3701
 msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)"
@@ -1371,7 +1385,8 @@ msgstr "Okänt kommando. Prova /help\n"
 #: ../src/common/plugin.c:359 ../src/common/plugin.c:400
 msgid "No xchat_plugin_init symbol; is this really an xchat plugin?"
 msgstr ""
-"Ingen \"xchat_plugin_init\"-symbol; är detta verkligen en xchat-insticksmodul?"
+"Ingen \"xchat_plugin_init\"-symbol; är detta verkligen en xchat-"
+"insticksmodul?"
 
 #: ../src/common/server.c:634
 msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n"
@@ -1699,8 +1714,8 @@ msgstr "Påloggningstid"
 msgid "Away reason"
 msgstr "Frånvaroskäl"
 
-#: ../src/common/text.c:1127 ../src/common/text.c:1133 ../src/common/text.c:1141
-#: ../src/common/text.c:1321
+#: ../src/common/text.c:1127 ../src/common/text.c:1133
+#: ../src/common/text.c:1141 ../src/common/text.c:1321
 msgid "Message"
 msgstr "Meddelande"
 
@@ -1716,9 +1731,9 @@ msgstr "Verklig användare värd"
 msgid "Real IP"
 msgstr "Verklig IP"
 
-#: ../src/common/text.c:1145 ../src/common/text.c:1154 ../src/common/text.c:1160
-#: ../src/common/text.c:1190 ../src/common/text.c:1344
-#: ../src/fe-gnome/channel-list-window.c:461
+#: ../src/common/text.c:1145 ../src/common/text.c:1154
+#: ../src/common/text.c:1160 ../src/common/text.c:1190
+#: ../src/common/text.c:1344 ../src/fe-gnome/channel-list-window.c:461
 msgid "Channel Name"
 msgstr "Kanalnamn"
 
@@ -1726,8 +1741,9 @@ msgstr "Kanalnamn"
 msgid "Text"
 msgstr "Text"
 
-#: ../src/common/text.c:1150 ../src/common/text.c:1156 ../src/common/text.c:1185
-#: ../src/common/text.c:1303 ../src/common/text.c:1345
+#: ../src/common/text.c:1150 ../src/common/text.c:1156
+#: ../src/common/text.c:1185 ../src/common/text.c:1303
+#: ../src/common/text.c:1345
 msgid "Server Name"
 msgstr "Servernamn"
 
@@ -1759,8 +1775,8 @@ msgstr "Nätverk"
 msgid "Modes string"
 msgstr "Lägessträng"
 
-#: ../src/common/text.c:1206 ../src/common/text.c:1244 ../src/common/text.c:1249
-#: ../src/common/text.c:1290
+#: ../src/common/text.c:1206 ../src/common/text.c:1244
+#: ../src/common/text.c:1249 ../src/common/text.c:1290
 msgid "IP address"
 msgstr "IP-adress"
 
@@ -1768,10 +1784,12 @@ msgstr "IP-adress"
 msgid "DCC Type"
 msgstr "DCC-typ"
 
-#: ../src/common/text.c:1213 ../src/common/text.c:1218 ../src/common/text.c:1223
-#: ../src/common/text.c:1230 ../src/common/text.c:1250 ../src/common/text.c:1254
-#: ../src/common/text.c:1260 ../src/common/text.c:1266 ../src/common/text.c:1273
-#: ../src/common/text.c:1282 ../src/common/text.c:1288
+#: ../src/common/text.c:1213 ../src/common/text.c:1218
+#: ../src/common/text.c:1223 ../src/common/text.c:1230
+#: ../src/common/text.c:1250 ../src/common/text.c:1254
+#: ../src/common/text.c:1260 ../src/common/text.c:1266
+#: ../src/common/text.c:1273 ../src/common/text.c:1282
+#: ../src/common/text.c:1288
 msgid "Filename"
 msgstr "Filnamn"
 
@@ -2018,7 +2036,8 @@ msgid "-%C10-%C11-%O$tDCC CHAT to %C11$1%O aborted."
 msgstr "-%C10-%C11-%O$tDCC CHAT till %C11$1%O avbruten."
 
 #: ../src/common/textevents.h:123
-msgid "-%C10-%C11-%O$tDCC CHAT connection established to %C11$1 %C14[%O$2%C14]%O"
+msgid ""
+"-%C10-%C11-%O$tDCC CHAT connection established to %C11$1 %C14[%O$2%C14]%O"
 msgstr ""
 "-%C10-%C11-%O$tDCC CHAT-anslutning etablerad till %C11$1 %C14[%O$2%C14]%O"
 
@@ -2026,8 +2045,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "-%C10-%C11-%O$tDCC CHAT failed. Connection to $1 %C14[%O$2:$3%C14]%O lost."
 msgstr ""
-"-%C10-%C11-%O$tDCC CHAT misslyckades. Anslutningen till $1 %C14[%O$2:$3%C14]%O "
-"avbruten."
+"-%C10-%C11-%O$tDCC CHAT misslyckades. Anslutningen till $1 %C14[%O$2:"
+"$3%C14]%O avbruten."
 
 #: ../src/common/textevents.h:129
 msgid "-%C10-%C11-%O$tReceived a DCC CHAT offer from $1"
@@ -2057,8 +2076,8 @@ msgstr "%C24,18 Typ   Till/Från  Status  Storlek Pos     Fil         "
 
 #: ../src/common/textevents.h:147
 msgid ""
-"-%C10-%C11-%O$tReceived a malformed DCC request from %C11$1%O.%010-%C10-%C11-%O"
-"$tContents of packet: $2"
+"-%C10-%C11-%O$tReceived a malformed DCC request from %C11$1%O.%010-%C10-%C11-"
+"%O$tContents of packet: $2"
 msgstr ""
 "-%C10-%C11-%O$tMottog en felaktigt utformad DCC-begäran från %C11$1%O.%010-"
 "%C10-%C11-%O$tPaketets innehåll: $2"
@@ -2083,7 +2102,8 @@ msgstr ""
 "-%C10-%C11-%O$tDCC RECV %C11$1%O från %C11$3%O klar %C14[%C11$4%O cps%C14]%O."
 
 #: ../src/common/textevents.h:162
-msgid "-%C10-%C11-%O$tDCC RECV connection established to %C11$1 %C14[%O$2%C14]%O"
+msgid ""
+"-%C10-%C11-%O$tDCC RECV connection established to %C11$1 %C14[%O$2%C14]%O"
 msgstr ""
 "-%C10-%C11-%O$tDCC RECV-anslutning etablerad till %C11$1 %C14[%O$2%C14]%O"
 
@@ -2098,13 +2118,15 @@ msgstr "-%C10-%C11-%O$tDCC RECV: Kan inte öppna $1 för skrivning ($2)."
 
 #: ../src/common/textevents.h:171
 msgid ""
-"-%C10-%C11-%O$tThe file %C11$1%C already exists, saving it as %C11$2%O instead."
+"-%C10-%C11-%O$tThe file %C11$1%C already exists, saving it as %C11$2%O "
+"instead."
 msgstr ""
 "-%C10-%C11-%O$tFilen %C11$1%C finns redan, sparar den som %C11$2%O istället."
 
 #: ../src/common/textevents.h:174
 msgid "-%C10-%C11-%O$t%C11$1 %Chas requested to resume %C11$2 %Cfrom %C11$3%C."
-msgstr "-%C10-%C11-%O$t%C11$1 %Char begärt att återuppta %C11$2 %Cfrån %C11$3%C."
+msgstr ""
+"-%C10-%C11-%O$t%C11$1 %Char begärt att återuppta %C11$2 %Cfrån %C11$3%C."
 
 #: ../src/common/textevents.h:177
 msgid "-%C10-%C11-%O$tDCC SEND %C11$2%O to %C11$1%O aborted."
@@ -2112,12 +2134,14 @@ msgstr "-%C10-%C11-%O$tDCC SEND %C11$2%O till %C11$1%O avbruten."
 
 #: ../src/common/textevents.h:180
 msgid ""
-"-%C10-%C11-%O$tDCC SEND %C11$1%O to %C11$2%O complete %C14[%C11$3%O cps%C14]%O."
+"-%C10-%C11-%O$tDCC SEND %C11$1%O to %C11$2%O complete %C14[%C11$3%O cps"
+"%C14]%O."
 msgstr ""
 "-%C10-%C11-%O$tDCC SEND %C11$1%O till %C11$2%O klar %C14[%C11$3%O cps%C14]%O."
 
 #: ../src/common/textevents.h:183
-msgid "-%C10-%C11-%O$tDCC SEND connection established to %C11$1 %C14[%O$2%C14]%O"
+msgid ""
+"-%C10-%C11-%O$tDCC SEND connection established to %C11$1 %C14[%O$2%C14]%O"
 msgstr ""
 "-%C10-%C11-%O$tDCC SEND-anslutning etablerad till %C11$1 %C14[%O$2%C14]%O"
 
@@ -2136,7 +2160,8 @@ msgstr "-%C10-%C11-%O$tDCC $1 %C11$2 %Ctill %C11$3 %Cstannade - avbryter."
 
 #: ../src/common/textevents.h:195
 msgid "-%C10-%C11-%O$tDCC $1 %C11$2 %Cto %C11$3 %Ctimed out - aborting."
-msgstr "-%C10-%C11-%O$tDCC $1 %C11$2 %Ctill %C11$3 %Cgjorde timeout - avbryter."
+msgstr ""
+"-%C10-%C11-%O$tDCC $1 %C11$2 %Ctill %C11$3 %Cgjorde timeout - avbryter."
 
 #: ../src/common/textevents.h:198
 msgid "-%C10-%C11-%O$t$1 deleted from notify list."
@@ -2224,8 +2249,8 @@ msgstr "-%C10-%C11-%O$t$1 används redan. Försöker igen med $2.."
 #: ../src/common/textevents.h:258
 msgid "-%C10-%C11-%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another."
 msgstr ""
-"-%C10-%C11-%O$tSmeknamnet används redan. Använd /NICK för att försöka med ett "
-"annat."
+"-%C10-%C11-%O$tSmeknamnet används redan. Använd /NICK för att försöka med "
+"ett annat."
 
 #: ../src/common/textevents.h:261
 msgid "-%C10-%C11-%O$tNo such DCC."
@@ -2368,7 +2393,8 @@ msgid "-%C10-%C11-%O$t%C12[%O$1%C12] %C14(%O$2 $3%C14) %O: $4%O"
 msgstr "-%C10-%C11-%O$t%C12[%O$1%C12] %C14(%O$2 $3%C14) %O: $4%O"
 
 #: ../src/common/textevents.h:384
-msgid "-%C10-%C11-%O$t%C12[%O$1%C12] %Oreal user host %C11$2%O, real IP %C11$3%O"
+msgid ""
+"-%C10-%C11-%O$t%C12[%O$1%C12] %Oreal user host %C11$2%O, real IP %C11$3%O"
 msgstr ""
 "-%C10-%C11-%O$t%C12[%O$1%C12] %Overklig användare värd %C11$2%O, riktig IP "
 "%C11$3%O"
@@ -3514,19 +3540,23 @@ msgstr "Ta röststatus"
 msgid "Kick/Ban"
 msgstr "Sparka ut/Bannlys"
 
-#: ../src/common/xchat.c:780 ../src/common/xchat.c:875 ../src/common/xchat.c:924
+#: ../src/common/xchat.c:780 ../src/common/xchat.c:875
+#: ../src/common/xchat.c:924
 msgid "Kick"
 msgstr "Sparka ut"
 
-#: ../src/common/xchat.c:781 ../src/common/xchat.c:782 ../src/common/xchat.c:783
-#: ../src/common/xchat.c:784 ../src/common/xchat.c:785 ../src/common/xchat.c:876
-#: ../src/common/xchat.c:877 ../src/common/xchat.c:878 ../src/common/xchat.c:879
-#: ../src/common/xchat.c:880 ../src/common/xchat.c:923
+#: ../src/common/xchat.c:781 ../src/common/xchat.c:782
+#: ../src/common/xchat.c:783 ../src/common/xchat.c:784
+#: ../src/common/xchat.c:785 ../src/common/xchat.c:876
+#: ../src/common/xchat.c:877 ../src/common/xchat.c:878
+#: ../src/common/xchat.c:879 ../src/common/xchat.c:880
+#: ../src/common/xchat.c:923
 msgid "Ban"
 msgstr "Bannlys"
 
-#: ../src/common/xchat.c:786 ../src/common/xchat.c:787 ../src/common/xchat.c:788
-#: ../src/common/xchat.c:789 ../src/common/xchat.c:881 ../src/common/xchat.c:882
+#: ../src/common/xchat.c:786 ../src/common/xchat.c:787
+#: ../src/common/xchat.c:788 ../src/common/xchat.c:789
+#: ../src/common/xchat.c:881 ../src/common/xchat.c:882
 #: ../src/common/xchat.c:883 ../src/common/xchat.c:884
 msgid "KickBan"
 msgstr "Sparka ut och bannlys"
@@ -3559,7 +3589,8 @@ msgstr "Användarinformation"
 msgid "Clientinfo"
 msgstr "Klientinformation"
 
-#: ../src/common/xchat.c:859 ../src/common/xchat.c:893 ../src/common/xchat.c:941
+#: ../src/common/xchat.c:859 ../src/common/xchat.c:893
+#: ../src/common/xchat.c:941
 msgid "Ping"
 msgstr "Ping"
 
@@ -3698,20 +3729,22 @@ msgstr "Töm"
 
 #: ../src/fe-gnome/about.c:62
 msgid ""
-"X-Chat GNOME is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
-"the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
-"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
-"version."
+"X-Chat GNOME is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version."
 msgstr ""
 "X-Chat GNOME är fri programvara. Du kan distribuera det och/eller modifiera "
-"det under villkoren i GNU General Public License, publicerad av Free Software "
-"Foundation, antingen version 2 eller (om du så vill) någon senare version."
+"det under villkoren i GNU General Public License, publicerad av Free "
+"Software Foundation, antingen version 2 eller (om du så vill) någon senare "
+"version."
 
 #: ../src/fe-gnome/about.c:67
 msgid ""
 "X-Chat GNOME is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
-"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
-"FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more details."
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for "
+"more details."
 msgstr ""
 "X-Chat GNOME distribueras i hopp om att det ska vara användbart, men UTAN "
 "NÅGON SOM HELST GARANTI, även utan underförstådd garanti om SÄLJBARHET eller "
@@ -3720,8 +3753,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/fe-gnome/about.c:72
 msgid ""
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with X-"
-"Chat GNOME; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
+"X-Chat GNOME; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
 "Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA"
 msgstr ""
 "Du bör ha fått en kopia av GNU General Public License tillsammans med X-Chat "
@@ -3765,7 +3798,8 @@ msgstr "xchat-konfigurationsversion"
 
 #: ../src/fe-gnome/apps_xchat.schemas.in.h:2
 msgid "Default nickname used by servers without special options set"
-msgstr "Standardsmeknamn som används av servrar utan speciella alternativ satta"
+msgstr ""
+"Standardsmeknamn som används av servrar utan speciella alternativ satta"
 
 #: ../src/fe-gnome/apps_xchat.schemas.in.h:3
 msgid "Default real name used by servers without special options set"
@@ -3873,8 +3907,8 @@ msgid ""
 "If set to true, when you join a server without automatically joining a "
 "channel, the channel list dialog will be displayed"
 msgstr ""
-"Om inställd till sant kommer kanallistdialogen att visas när du anslutit till "
-"en server utan att automatiskt gå in i en kanal"
+"Om inställd till sant kommer kanallistdialogen att visas när du anslutit "
+"till en server utan att automatiskt gå in i en kanal"
 
 #: ../src/fe-gnome/apps_xchat.schemas.in.h:29
 msgid "List of enabled plugins"
@@ -4107,7 +4141,8 @@ msgstr "Inkommande DCC Chat"
 #: ../src/fe-gnome/fe-gnome.c:538
 #, c-format
 msgid ""
-"%s is attempting to create a direct chat. Do you wish to accept the connection?"
+"%s is attempting to create a direct chat. Do you wish to accept the "
+"connection?"
 msgstr "%s försöker skapa en direktchatt. Accepterar du anslutningen?"
 
 #: ../src/fe-gnome/fe-gnome.c:973
@@ -4134,7 +4169,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/fe-gnome/find-bar.c:215
 msgid ""
-"<span foreground=\"dark grey\">Reached beginning, continuing from bottom</span>"
+"<span foreground=\"dark grey\">Reached beginning, continuing from bottom</"
+"span>"
 msgstr ""
 "<span foreground=\"dark grey\">Nådde början, fortsätter från botten</span>"
 
@@ -4526,8 +4562,8 @@ msgstr "Stavningskontroll"
 
 #: ../src/fe-gnome/preferences-page-spellcheck.c:186
 msgid ""
-"In order to get spell-checking, you need to have libenchant installed with at "
-"least one dictionary."
+"In order to get spell-checking, you need to have libenchant installed with "
+"at least one dictionary."
 msgstr ""
 "För att kunna använda stavningskontrollen behöver du ha libenchant med minst "
 "en ordbok installerat."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]