[network-manager-libreswan] Updated German translation (cherry picked from commit d712c7b770be1ee17fd4b17b9e33c20a56c4b296)
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [network-manager-libreswan] Updated German translation (cherry picked from commit d712c7b770be1ee17fd4b17b9e33c20a56c4b296)
- Date: Wed, 20 Apr 2016 17:49:17 +0000 (UTC)
commit e15066946336e63b9ad7bea4f214e1881c02084c
Author: Wolfgang Stöggl <c72578 yahoo de>
Date: Wed Apr 20 17:49:05 2016 +0000
Updated German translation
(cherry picked from commit d712c7b770be1ee17fd4b17b9e33c20a56c4b296)
po/de.po | 102 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 files changed, 64 insertions(+), 38 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index d1d71ef..8a4f6e7 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -4,22 +4,48 @@
# Thomas Gier <info thomasgier de>, 2007.
# Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>, 2008, 2016.
# Christian Kirbach <christian kirbach gmail com>, 2013.
-# Wolfgang Stöggl <c72578 yahoo de>, 2013.
+# Wolfgang Stöggl <c72578 yahoo de>, 2013, 2016.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: NetworkManager Libreswan\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=NetworkManager&keywords=I18N+L10N&component=VPN: Openswan\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-29 14:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-29 19:27+0100\n"
-"Last-Translator: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-14 10:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-20 14:25+0200\n"
+"Last-Translator: Wolfgang Stoeggl <c72578 yahoo de>\n"
"Language-Team: de <gnome-de gnome org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
+
+#: ../appdata/network-manager-libreswan.appdata.xml.in.h:1
+msgid "IPsec VPN client"
+msgstr "IPsec-VPN-Client"
+
+#: ../appdata/network-manager-libreswan.appdata.xml.in.h:2
+msgid "Libreswan based client for IKEv1 based IPsec virtual private networks"
+msgstr ""
+"Auf Libreswan basierender Client für IKEv1 basierte IPsec virtuelle private "
+"Netze"
+
+#: ../appdata/network-manager-libreswan.appdata.xml.in.h:3
+msgid ""
+"Support for configuring IKEv1 based IPsec virtual private network "
+"connections."
+msgstr ""
+"Unterstützung für die Konfiguration von IKEv1 basierten IPsec virtuellen "
+"privaten Netz-Verbindungen."
+
+#: ../appdata/network-manager-libreswan.appdata.xml.in.h:4
+msgid "Compatible with Libreswan and Cisco IPsec VPN servers."
+msgstr "Kompatibel mit Libreswan- und Cisco IPsec-VPN-Servern."
+
+#: ../appdata/network-manager-libreswan.appdata.xml.in.h:5
+msgid "The NetworkManager Developers"
+msgstr "Die Entwickler von NetworkManager"
#: ../auth-dialog/main.c:174
#, c-format
@@ -70,6 +96,39 @@ msgstr "IPsec-basiertes VPN mit IKEv1"
msgid "Can't open file '%s': %s"
msgstr "Datei »%s« kann nicht geöffnet werden: %s"
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:1378
+msgid "A password is required."
+msgstr "Ein Passwort ist notwendig."
+
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:1776
+msgid ""
+"Could not process the request because the VPN connection settings were "
+"invalid."
+msgstr ""
+"Die Anfrage konnte nicht verarbeitet werden, weil die VPN-"
+"Konfigurationseinstellungen ungültig waren."
+
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:1790
+msgid "Unhandled pending authentication."
+msgstr "Nicht verarbeitete, ausstehende Legitimierung."
+
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:1932
+msgid "Don't quit when VPN connection terminates"
+msgstr "Nicht bei Abbruch der VPN-Verbindung beenden"
+
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:1933
+msgid "Enable verbose debug logging (may expose passwords)"
+msgstr "Ausführliches Diagnoseprotokoll aktivieren (kann Passwörter enthalten)"
+
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:1934
+msgid "D-Bus name to use for this instance"
+msgstr "Für diese Instanz zu verwendender D-Bus-Name"
+
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:1957
+msgid ""
+"This service provides integrated IPsec VPN capability to NetworkManager."
+msgstr "Dieser Dienst bietet ein integriertes IPsec-VPN für NetworkManager."
+
#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:1
msgid "<b>General</b>"
msgstr "<b>Allgemein</b>"
@@ -118,39 +177,6 @@ msgstr "Er_weitert"
msgid " "
msgstr " "
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:1250
-msgid "A password is required."
-msgstr "Ein Passwort ist notwendig."
-
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:1636
-msgid ""
-"Could not process the request because the VPN connection settings were "
-"invalid."
-msgstr ""
-"Die Anfrage konnte nicht verarbeitet werden, weil die VPN-"
-"Konfigurationseinstellungen ungültig waren."
-
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:1650
-msgid "Unhandled pending authentication."
-msgstr "Nicht verarbeitete, ausstehende Legitimierung."
-
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:1791
-msgid "Don't quit when VPN connection terminates"
-msgstr "Nicht bei Abbruch der VPN-Verbindung beenden"
-
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:1792
-msgid "Enable verbose debug logging (may expose passwords)"
-msgstr "Ausführliches Diagnoseprotokoll aktivieren (kann Passwörter enthalten)"
-
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:1793
-msgid "D-Bus name to use for this instance"
-msgstr "Für diese Instanz zu verwendender D-Bus-Name"
-
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:1816
-msgid ""
-"This service provides integrated IPsec VPN capability to NetworkManager."
-msgstr "Dieser Dienst bietet ein integriertes IPsec-VPN für NetworkManager."
-
#~ msgid "IPsec, IKEv1, IKEv2 based VPN"
#~ msgstr "IPsec, IKEv1, IKEv2-basiertes VPN"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]