[json-glib] Updated Friulian translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [json-glib] Updated Friulian translation
- Date: Fri, 8 Apr 2016 08:16:10 +0000 (UTC)
commit 0e88e1cd971ac129a99ed970fdc7ae792016f88d
Author: Fabio Tomat <f t public gmail com>
Date: Fri Apr 8 08:16:05 2016 +0000
Updated Friulian translation
po/fur.po | 14 +++++++-------
1 files changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index 99aea4b..4ab7a81 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: json-glib master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=json-"
"glib&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-02 12:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-03 01:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-08 00:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-08 10:15+0200\n"
"Last-Translator: Fabio Tomat <f t public gmail com>\n"
"Language-Team: Friulian <fur li org>\n"
"Language: fur\n"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "json-glib-validate al convalide dâts JSON cjatâts al URI furnît."
#: ../json-glib/json-gobject.c:943
#, c-format
msgid "Expecting a JSON object, but the root node is of type `%s'"
-msgstr "Si spiete un ogjet JSON, ma il grop lidrîs al è dal tipo \"%s\""
+msgstr "Si spiete un ogjet JSON, ma il grop lidrîs al è dal gjenar \"%s\""
#: ../json-glib/json-gvariant.c:523
#, c-format
@@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "%s:%d:%d: erôr di analisi: %s"
#: ../json-glib/json-parser.c:997
msgid "JSON data must be UTF-8 encoded"
-msgstr "I dâts JSON a scugnin sedi codificâts in UTF-8"
+msgstr "I dâts JSON a scugnin jessi codificâts in UTF-8"
#: ../json-glib/json-path.c:388
msgid "Only one root node is allowed in a JSONPath expression"
@@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "Nissun grop disponibil ae posizion atuâl."
#: ../json-glib/json-reader.c:593
#, c-format
msgid "The current position holds a '%s' and not an array"
-msgstr "La posizion atuâl a ten un \"%s\" e no un array"
+msgstr "La posizion atuâl e ten un \"%s\" e no un array"
#: ../json-glib/json-reader.c:669
#, c-format
@@ -244,14 +244,14 @@ msgstr "Nol è definît il membri \"%s\" tal ogjet ae posizion atuâl."
#: ../json-glib/json-reader.c:757 ../json-glib/json-reader.c:808
#, c-format
msgid "The current position holds a '%s' and not an object"
-msgstr "La posizion atuâl a ten un \"%s\" e no un ogjet"
+msgstr "La posizion atuâl e ten un \"%s\" e no un ogjet"
#: ../json-glib/json-reader.c:848 ../json-glib/json-reader.c:886
#: ../json-glib/json-reader.c:924 ../json-glib/json-reader.c:962
#: ../json-glib/json-reader.c:1007
#, c-format
msgid "The current position holds a '%s' and not a value"
-msgstr "La posizion atuâl a ten un \"%s\" e no un valôr"
+msgstr "La posizion atuâl e ten un \"%s\" e no un valôr"
#: ../json-glib/json-reader.c:970
msgid "The current position does not hold a string type"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]